Фиона Келли - В змеином гнезде
- Название:В змеином гнезде
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир»
- Год:2003
- ISBN:5-94850-133-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фиона Келли - В змеином гнезде краткое содержание
Во время спланированной операции по задержанию вооруженных преступников стажер Управления полицейских расследований Мэдди Купер неожиданно попадает в логово бандитов и оказывается наедине со своим давним противником…
Увлекательный детективный роман для тинейджеров.
В змеином гнезде - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сообщения от агентов были похожи одно на другое: никто никого не видел, никакой новой информации, нечего докладывать.
Стоун и Брайсон как будто сквозь землю провалились.
— Привет, Мэдди, как жизнь? — раздался в наушниках голос Дэнни.
— Тут с ума можно сойти, — ответила она. — Все носятся сломя голову, но ничего не происходит. Как у тебя?
— Пока ноль, — сообщил Дэнни. — Что-нибудь слышно от Алекса?
— Нет, ничего, — Мэдди посмотрела на часы на экране монитора. — Они у Леннокса вот уже несколько часов, но от них нет никаких сообщений.
— Ладно, скажешь мне, если что-нибудь появится.
— Обязательно.
Мэдди отсоединилась и напечатала на экране до боли знакомые слова:
Агент Белл — 11:29. Ничего нового.
В полицейском участке «Чаринг-кросс», в комнате для допросов, сидели четверо: Тара Мун, Алекс Кокс, Чарльз Леннокс и его адвокат Питер Лоуден.
Тара и Алекс расположились по одну сторону стола, напротив них сидели Чэс с адвокатом. Между ними на столе стоял диктофон. Допрос продолжался уже несколько часов. Алекс чувствовал, что они с Тарой бесцельно топчутся на одном месте — Леннокс был непробиваем, как каменная стена.
Чэс Леннокс откинулся на спинку стула и нагло взирал на полицейских. Его адвокат сидел, немного подавшись вперед, сжимая в руках ноутбук.
— Мой клиент с готовностью отвечал на все ваши вопросы, проявляя полное стремление к сотрудничеству, — отрывисто говорил адвокат. — Он признал свое участие в побеге мистера Стоуна и сообщил вам, что действовал под давлением и в страхе за свою жизнь. Так как мой клиент больше ничего не знает об этом деле, может быть, стоит закончить допрос?
Тара проигнорировала эту речь. Она пристально смотрела на Леннокса. Он сначала смотрел ей в глаза, но вскоре отвел взгляд.
— Послушай, Чэс, — сказал Алекс. — Никто не поверит, что ты помог Майклу, потому что боялся его. Сделай одолжение, перестань водить нас за нос.
— Мне правда очень жаль, ребята, — пожимая плечами, ответил Леннокс. — Но я ничем не могу вам помочь. Я ничего не знаю.
Он развел руки в стороны и ухмыльнулся.
— Хватит попусту тратить наше время, — жестко и холодно произнесла Тара. — Нам надо знать, где находится Стоун, и немедленно. Ты никуда отсюда не выйдешь, пока мы это не узнаем.
Леннокс приставил палец ко лбу.
— Мне трудно вспомнить, говорил ли он мне что-нибудь об этом, — задумчиво сказал Чэс и улыбнулся. — По-моему, что-то о полете на Ибицу Там, как я слышал, классные ночные развлечения. Вы там бывали?
Леннокс подмигнул Таре. Девушка молча смотрела на него сверху вниз.
— Думаю, что нет, — пробормотал Чэс, опустив глаза. — Не думаю, что вам это подходит.
Он рассмеялся, но смех получился неловким.
— Мы хотим заключить с тобой сделку, Чэс, — сказал Алекс.
Глаза Леннокса сверкнули.
— О, я уверен в этом, — ответил он.
Затем он наклонился к адвокату, и они стали шепотом что-то обсуждать.
— Мой клиент будет счастлив помочь вам, — сообщил Питер Лоуден. — При условии, что все обвинения против него будут сняты.
— Нет, — решительно произнесла Тара.
— Или вы меня отпускаете, или вы ничего не получите, — отрезал Чэс, прищурив глаза.
Алекс посмотрел на него. Леннокс был спокоен и расслаблен, сидел, развалившись на стуле. Он мог себе это позволить. Каждая минута, которую они теряли здесь, пытаясь выдавить информацию из Леннокса, только дальше уводила их от Майкла Стоуна. У Чэса были все козыри. И он прекрасно это понимал.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Тара и Алекс вышли вместе в коридор. Допрос был приостановлен, диктофон отключен. Леннокс с адвокатом оставались в комнате для допросов, и Тара послала полицейского присмотреть за ними, пока они с Алексом обсуждали, как быть дальше.
— Итог таков, что он может позволить себе играть с нами, а мы нет, — сказала Тара.
Алекс не сводил глаз с двери в комнату для допросов.
— Я уверен, что он точно знает, где Стоун, — заявил он.
— Конечно, знает, — ответила Тара. — Вопрос в том, как заставить его рассказать нам. Я должна знать, что мы можем ему предложить.
Нахмурившись, она достала мобильный телефон и набрала номер. Она была одним из нескольких сотрудников УПР, у кого был прямой доступ к суперинтенданту Джеку Куперу. Он ответил почти сразу же. В нескольких словах Тара доложила ему обстановку.
Пока длился разговор, Алекс ходил взад и вперед по коридору. Это занятие было не для него. Ему очень тяжело было сидеть часами напролет напротив человека, который смеялся ему в лицо. Поединок с Ленноксом на ковре — вот это было в стиле Алекса. Жаль, что это невозможно.
— Хорошо, сэр, посмотрю, что можно сделать, — Тара закончила разговор, выключила телефон и посмотрела на Алекса. — Мы попробуем блефовать еще раз. Если он не клюнет, мы дадим ему, что он просит.
— Мы его отпустим? — спросил Алекс. — Из-за этого парня мы с Дэнни чуть не превратились в пиццу.
— Ничего не поделаешь, — пожала плечами Тара.
Они вошли обратно в комнату. Увидев их, Леннокс надменно ухмыльнулся.
— Ну что, Джек разрешил вам заключить со мной разумную сделку?
Тара села на место, Алекс опустился на стул рядом с ней. Тара сделала резкое движение вперед, и Леннокс отпрянул, как будто испугавшись, что она собирается схватить его. Девушка нажала кнопку «ЗАПИСЬ» на диктофоне, кассета закрутилась.
— Допрос возобновлен в 12:32, — сухо произнесла Тара. — В комнате присутствуют те же.
— Ну? — подозрительно посмотрел на нее Леннокс.
— Мы снимаем все подозрения, кроме пособничества в побеге из тюрьмы, — сказала Тара, наклонившись вперед. — Это лучшее из того, на что ты можешь рассчитывать, Чэс. Тебя это заинтересовало?
— Ни за что! — крикнул Леннокс, рубанув рукой воздух. — Если я раскалываюсь, вы меня отпускаете.
— Мы не можем, этого сделать, Чэс, — сказал Алекс. — У нас есть свои указания.
— Мне больше нечего сказать, хватит! — Леннокс резко поднялся, так что ножки стула заскрежетали по полу.
Тара молча смотрела на него своими холодными изумрудными глазами.
— Сядь на место! — резко произнесла она.
Леннокс сел.
— Мы принимаем ваше предложение, мистер Леннокс, — сказала Тара ледяным тоном, скрывая свой гнев. — Если вы говорите нам, где Стоун, мы снимаем все обвинения.
Леннокс усмехнулся.
— Ну вот, уже лучше, — сказал он, откинувшись назад. — Итак, что вы хотите узнать?
Через некоторое время в штабе УПР Мэдди загружала в компьютер признание Леннокса. Ей очень не нравился его голос, в нем было что-то настораживающее, беспокоящее ее.
Как бы то ни было, информация, которую раскрыл Леннокс, была очень важной.
— По первоначальному плану я должен был отвезти Майкла прямо в Харлоу, — звучал голос на кассете. — Мы собирались встретиться с ребятами в отеле «Трэвелстоп». Знаете такой? Да, один из тех, что расположены вдоль автострад. Довольно скромное незаметное заведение. Понимаете, что я имею в виду? Мы должны были установить контакт с некоторыми ребятами из других мест: с Джимми из Глазго и Ником-«Ножом» из Бирмингема, с важными людьми из всех больших городов. Понимаете, прошел слух, что на встречу собирается явиться Эдди. Да, Эдди Стоун собственной персоной. Восставший из мертвых, ха-ха.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: