Кэролайн Кин - Смертельное намеренье

Тут можно читать онлайн Кэролайн Кин - Смертельное намеренье - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детские остросюжетные. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кэролайн Кин - Смертельное намеренье краткое содержание

Смертельное намеренье - описание и краткое содержание, автор Кэролайн Кин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Смертельное намеренье - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Смертельное намеренье - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэролайн Кин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"Но Нэнси, ты сказала мне, что Анна Нордквист казалась хорошей женщиной"

"Казалась. То есть, кажется. Мне она нравилась. И я не понимаю, почему она могла иметь бумажник с инициалами "L". Я не думаю, что нам до конца удастся в ней разобраться. Никогда не будешь уверен до конца"

"Думаю, да. Мы думали, что Алан играет в нами в правду, и увидели, что случилось. Если он втянет в это Бесс, он очень об этом пожалеет"

Нэнси кивнула. "Кстати, пора возвращаться в отель. Я хочу взять с собой Нэда в клуб. У любознательного мальчика Алана и у меня намечается маленькая задушевная беседа, — она подобрала книги, взяла номера журналов и начала возвращать их на полки. — И, — добавила она. — Думаю, мне следует сделать маленькую проверку мисс Анны Нордквист"

"Да уж, — сказала Джорджи. — Может быть, она уже устала зарабатывать свои десять процентов и решилась на настоящее убийство"

"Надеюсь, все не зашло так далеко, — Нэнси не решалась продолжить. — …до убийства"

ГЛАВА 8

"Нэд! — Нэнси протянула руки к высокому, широкоплечему молодому человеку. — Прости, что заставила тебя ждать. Ты уже долго здесь?" — Нэнси застала Нэда сидящим на мягком вельветовом диване в вестибюле отеля.

"Добрался сюда только 5 минут назад" — сказал Нэд, наклоняясь и чмокая ее в щеку. Локон густых темных волос упал ему на глаз, и Нэнси откинула его.

"Я хочу, чтобы ты знал, — сказала она; ее голова все ещё кружилась от такого бешеного дня. — Твой визит — единственное светлое пятно в этой поездке"

"Ой — ой. Кажется, мой любимый детектив оказался втянут в трудное дело. Что случилось с тех пор, как мы говорили по телефону?"

Нэнси вздохнула. "Сначала я нашла так мало подсказок, что даже не знала, стоит ли мне вообще вести расследование. Теперь, как это ни неожиданно, у меня есть так много намеков, что я не знаю, какие из них нужно распутывать первыми, — Нэнси увидела Джорджи, пересекающую вестибюль с ключами от комнат, которые она прихватила со стола администратора. — Послушай, а почему бы тебе не подняться наверх, и я тебе все расскажу?"

Несколькими минутами спустя трое друзей сидели вокруг чтола в гостиной номера, потягивая колу, заказанную в "обслуживании номеров". Нэнси и Джорджи рассказали о событиях дня, от газетных заголовков о Бартоне до поисков в библиотеке.

Нэд задумался. "Итак, ты думаешь, что следы могут вести к тому продюсеру…"

"Гарольду Маршаллу" — добавила Джорджи.

"Точно, или к Нордквист, или даже к Алану? — голос Нэда упал, как только он произнес имя парня Бесс. — По — твоему, я делю комнату с одним из твоих подозреваемых?"

Нэнси пожала плечами. "Я не видела Алана с тех пор, как ты позвонил, поэтому у меня не было возможности поговорить с ним насчет его комнаты. И однажды я уличу его во лжи, я не уверена, что он будет очень великодушным насчет каких — либо сделок с моими друзьями, — Нэнси намотала прядь волос на указательный палец. — Но не волнуйся. В папиной комнате есть диван. Я уверена, он не будет против, если ты останешься с нами"

И вправду, дверь номераоткрылась, и вошел Карсон Дрю. "Нэд! Привет. Мне показалось, что я слышал твой голос. Хорошо увидеться с тобой ещё раз"

Нэд встал, и они пожали друг другу руки. "Хорошо быть здесь, мистер Дрю"

"Итак, — Карсон Дрю повернулся к дочери и Джорджи. — Есть новости насчет расследования?"

"Вообще — то да, папа. Я надеялась, что ты смог бы организовать встречу с Анной Нордквист и со мной. Мне нужно с ней поговорить"

"Я уверен, она будет рада. Я приглашу ее сегодня вечером на ужин"

"Ты имеешь в виду, у тебя намечается ещё одна бизнес — встреча?" — Нэнси задумалась, сказать ли отцу, что Анна Нордквист была в ее списке подозреваемых. Нет, решила она. Он будет держать это при себе, пока не получит больше информации.

Карсону Дрю нравилось поддразнивать дочь для того, чтобы напомнить, что ее детективные методы резко контрастируют с его собственными адвокатскими процедурами.

"Не совсем, — отозвался он. — Вообще — то я предложил ей ещё раз поужинать со мной не по работе"

У Нэнси по спине побежали мурашки. "Не по работе?" — тупо повторила она. Вообще — то, она должна была быть счастливой за то, что у ее отца свидание. Ее мать умерла, когда она была очень маленькой девочкой, и она чувствовала, что уже слишком долго у папы не было женского общества. Он изредка назначал свидания, но, по большому счету, когда у него появлялось свободное время, он погружался в дополнительные проэкты по работе. Но Анна Нордквист? Женщина казалась хорошей, но Нэнси не могла выкинуть ее связи с Китаем из головы.

"Да, не по работе, — хихикнул Карсон Дрю. — Твой старик заслуживает иногда гордиться собой. И я нахожу Анну Нордквист очень привлекательной и высокоинтеллигентной женщиной"

Нэнси с трудом глотнула. "О, — сказала она, переглядываясь с Джорджи и Нэдом. — Ну, я…я надеюсь, что ты там повеселишься" — ее голос перешел в визг. А что, если ее папа выходит в свет с одной из похитителей Бартона Новака?

"Убийца — псих…" Винтажный рок пронзительно звучал из динамиков, и танцоры вращались под ультрафиолетовыми лучами. Клуб пользовался популярностью у местной молодежи. Сцена была расположена прямо перед входом, и люди толпились вокруг нее в переполненной народом комнате, от супермодных типов до возмутительно мерзких субъектов.

"Вау! Посмотри на ту модницу" — сказал Нэд, трогая Нэнси за руку.

Девушка с раскрашенными во все цвета радуги волосами ходила по столу, где они сидели; ее стройное тело было облачено в черный атлас и кружево.

"Что? О да, я ее вижу" — отозвалась сбитая с толку Нэнси, оглядев девушку за одну лишь короткую секунду. Быстро, она снова обратила свое внимание ко входу в клуб, который был виден с ее места на балконе. В секунду, когда Алан и Бесс пройдут через тот коридор, она хотела знать об этом.

"Нэн, они скоро здесь будут, — мягко предупредил ее Нэд. — Между тем, ты могла бы, по меньшей мере, гордиться собой. Как часто тебе приходится попадать в такие заведения?" — он нагнулся и положил руку ей на спину.

Нэнси почувствовала электрическое покалывание от его прикосновения. Она придвинула свой стул поближе к его стулу и положила голову ему на плечо, мягкий ворс его свитера ласкал ее щеку. "Нэд, прости меня. Похоже, у меня сейчас не очень хорошее настроение"

"Ты самая лучшая. Мне бы очень хотелось сделать что — то, что подняло бы тебе настроение"

"Нэд, иногда я думаю о том, что не достойна тебя. Ты преодолел такой путь из школы, чтобы побыть со мной, и я так занята этим расследованием, что совсем не получаю удовольствия"

"Эй, все нормально. Это же я, помнишь? Я поддерживал тебя, когда ты расследовала множество трудных дел. Я знаю, во что ты ввязываешься"

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэролайн Кин читать все книги автора по порядку

Кэролайн Кин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Смертельное намеренье отзывы


Отзывы читателей о книге Смертельное намеренье, автор: Кэролайн Кин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x