Роберт Стайн - Зловещее сияние луны
- Название:Зловещее сияние луны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо;
- Год:2003
- Город:Москва;
- ISBN:5-699-01769-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Стайн - Зловещее сияние луны краткое содержание
Нет, не обманул четверку неразлучных друзей их странный учитель, когда, приглашая на вечеринку, обещал самый страшный Хэллоуин в их жизни. В зловещем сиянии полной луны, в комнате, уставленной черепами, одетый вампиром хозяин объявляет своим юным гостям жуткую весть кто-то из них — оборотень, и он проявит себя во всей красе, едва пробьет полночь. `Что же, он сумасшедший или это правда?` — с леденящим ужасом думают друзья и решают, пока не поздно, выбраться из надежно перекрытого со всех сторон дома кошмаров. Лихорадочно мечутся ребята в поисках выхода — и застывают при виде чудовища с красными глазами.
Зловещее сияние луны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Застыв от страха, ребята услышали громкий треск древесины и звон разбитого стекла.
Вслед за этим сильный грохот — бумс! Мистер Мун пронзительно заорал от боли.
— Нет! Не надо! Не надо! — вторила ему Анжела. Снова раздался удар. И тишина. Страшная тишина. Тристан дрожал всем телом. Роза, сама этого не
сознавая, схватила его за руку и крепко сжала.
Рэй и Белла сидели с разинутыми ртами. От страха они забыли их закрыть. Все оцепенели.
— Чт-то же там происходит! — пробормотал наконец Рэй, сильно заикаясь.
— Почему они так орали? — прошептала Белла. Долго гадать им не пришлось. Из кухни донесся высокий звериный вой. Затем стук быстрых шагов. И снова вой.
В комнату вошли на задних лапах два рычащих волка.
Шерсть на их загривках стояла дыбом. Из оскаленной пасти выглядывали острые клыки.
Их горящие темные глаза обшаривали комнату.
Под тяжелыми лапами жалобно скрипели половицы. Длинные хвосты яростно хлестали по бокам. Волки снова завыли.
— Оборотни! — воскликнул Тристан.
— Нет! Не может этого быть! — завизжала Белла. «Оборотни! Они воют, увидев нас, — это вой триумфа!» — подумал Тристан.
Когда разъяренные существа подошли ближе, Тристан увидел кровь на их когтях.
С длинных клыков свисали обрывки кожи. Человеческой кожи?
Что они сделали с Мунами? Неужели сожрали?
Как им удалось пробраться на кухню? Откуда они появились?
— Мы… мы в ловушке! — в ужасе воскликнула Роза.
Серые чудовища двинулись на ребят, грозно оскалившись. Они непрестанно оглашали рыком дом.
Они готовились к прыжку.
Тристан и его друзья пятились к стене.
Волки надвигались на них, рассекали воздух обагренными кровью когтистыми лапами.
Потом они прыгнули.
Глава XXVII
ПОЛУНОЧНЫЕ СТРАСТИ
Тристан успел увернуться и вовремя метнулся вправо. Рычащее существо с громком стуком ударилось о стену. Оглушенное сильным ударом, оно зарычало и попятилось назад, мотая башкой.
Другой оборотень прыгнул на Рэя. Рэй проворно бросился на пол и отпрянул в сторону, когда ужасный зверь щелкнул челюстью совсем близко от его уха.
Первый волк снова прыгнул на Тристана. Мальчик оказался припертым к стене, ему некуда было увернуться. С отчаянным криком он схватил оборотня за шерсть и повалил на пол.
— Ой, помогите! Помогите! — кричала во весь голос Белла, прижав ладони к щекам.
Роза напряглась и стояла неподвижно, готовая броситься на помощь Тристану, когда это потребуется.
Тристан боролся с оборотнем. Они катались по полу.
Оборотень оказался сильней и быстро оседлал Тристана. Открыв зубастую пасть, он страшно зарычал, празднуя победу.
Тристан все-таки ухитрился высвободить руки и схватил его за голову.
Он повернул ее в одну сторону, потом в другую. Потянул на себя.
— Ой! — К ужасу мальчика, волчья голова осталась в его руках. — Мистер Мун! — ахнул Тристан.
Волчья голова оказалась маской, покрытой шерстью. Оставшийся в шкуре оборотня, мистер Мун усмехнулся Тристану.
— С праздником вас, ребята! — воскликнул он. Вскочив на ноги, он помог подняться Тристану.
Анжела тоже стянула с себя волчью маску.
Ее лицо покраснело, по толстым щекам струился пот. Светлые кудряшки прилипли ко лбу.
— Это был для вас праздничный сюрприз! — весело воскликнула она.
Мистер Мун откинул голову и захохотал.
— Как вы все перепугались, бедняжки! — довольным тоном произнес он.
— Теперь вы можете расслабиться, — сказала Анжела. — Честное слово.
Мистер Мун принялся стаскивать с себя волчью шкуру.
— Эту шутку мы с Анжелой показываем ребятам каждый Хэллоуин, — объяснил он. — В этом году я выбрал вас, мои юные друзья, потому что вы мои любимые ученики.
Тристан все еще дрожал. Он никак не мог опомниться после поединка. Он повернулся к Розе. Девочка стояла, сжав кулаки, с искаженным от гнева лицом.
— Так вы… вы заявляете, что все это шутка? — воскликнула она.
Супруги кивнули.
— Вот именно. За исключением одной маленькой детали, — ответил мистер Мун. — Дело в том, что мы с Анжелой настоящие оборотни.
Глава XXVIII
НОВАЯ ЗАПАДНЯ
У Тристана перехватило дыхание от страха. Он хмуро уставился на улыбающегося учителя и его жену. Мистер Мун и Анжела разразились хохотом.
— Мы пошутили, — сказал мистер Мун. — Все это просто шутка. Честное слово!
— Нам нравится устраивать для детей такой праздник Хэллоуин, который они запомнят на всю жизнь, — сказала Анжела.
— Ведь вы тоже не забудете этот Хэллоуин до конца своих дней, верно, ребята? — спросил мистер Мун.
Ему никто не ответил.
Тристан все еще пребывал в шоке и не мог говорить.
Наконец молчание нарушил Рэй:
— Так, значит, оборотней здесь нет? И вы всего лишь шутили, говоря, что среди нас находится оборотень?
— Конечно, шутили, — ответила Анжела.
— Все это была шутка, — повторил мистер Мун. — Вы ведь не верите в оборотней, верно?
— Значит, мы можем расходиться по домам? — спросила Роза.
Мистер Мун кивнул.
— Да, наша вечеринка закончилась. Вы можете идти.
— Не беспокойтесь. Сейчас не так поздно, как мы говорили, — сказала Анжела, обеими руками поправляя волосы. — Сейчас еще нет полуночи.
— Я перевел стрелки всех часов немного вперед, — объяснил мистер Мун, — чтобы вы могли пораньше прийти домой. Видите? — Он показал им свои наручные часы. — Полночь наступит только через несколько минут.
Он подошел к старинным часам и установил на них правильное время.
— Ого! — Роза вздохнула. — Просто не верится, что это все было на самом деле. Я страшно перепугалась, но теперь понимаю, что это была всего лишь затянувшаяся шутка.
— Я никогда в жизни так не боялась, — поддержала ее Белла, качая головой.
— Надеюсь, что вы все меня простите, — сказал мистер Мун. — Мы с Анжелой устраиваем такие вечера каждый год для моих избранных учеников. Нам просто хотелось, чтобы вы почувствовали, что такое настоящий, страшный Хэллоуин.
Тристан направился к двери. Его коленки все еще слегка дрожали, а сердце бешено колотилось в груди.
— Значит, мы можем идти? — спросил он. Мистер Мун кивнул.
— Да. Наша вечеринка подошла к концу. Анжела бросилась наперерез ребятам и преградила им дорогу.
— Задержитесь еще ненадолго. Выпейте яблочного сока, — предложила она.
— Нет, спасибо, — ответила за всех Роза. — Уже действительно поздно.
— Мои родители и так ужасно рассердятся, что я не вернулся домой к одиннадцати часам, — сказал Тристан.
— Пожалуйста, передайте им, что виноват во всем я, — сказал мистер Мун.
Ребята прошли мимо груды волчьих шкур, все еще валявшейся перед камином, и направились к входной двери. Мистер Мун потянул металлический засов. Он не открылся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: