Валентин Крижевич - Остров на дне океана. Одно дело Зосимы Петровича
- Название:Остров на дне океана. Одно дело Зосимы Петровича
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Юнацтва
- Год:1989
- Город:Минск
- ISBN:5-7880-0195-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валентин Крижевич - Остров на дне океана. Одно дело Зосимы Петровича краткое содержание
В книгу вошли произведения двух авторов. В первой, фантастической, повести В. Крижевич рассказывает о необычных явлениях в зоне Бермудского треугольника, о тех приключениях, которые случились с учеными, изучающими гигантскую воронку-водоворот.
Вторая повесть А. Миронова — о сложной, кропотливой работе наших следственных органов, которую довелось проводить, распутывая клубок военных событий.
СОДЕРЖАНИЕ:
Валентин Крижевич. Остров на дне океана
Александр Миронов. Одно дело Зосимы Петровича
Рецензент П. А. Мисько
Художник Ю. К. Зайцев
Остров на дне океана. Одно дело Зосимы Петровича - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Чувствовалось, что Пушков уже взял себя в руки, оправившись от шока, вызванного исчезновением аппарата с экипажем.
— Сергей Петрович, какие поисковые средства имеются у нас?
— Три вертолета, два спасательных катера. Кроме того, непосредственно в районе Возмущения можно использовать все пять исследовательских парусников и катамаран, на котором мы сейчас находимся. Система поиска через спутники поможет только в том случае, если они выпустят сигнальный буй.
— Надо немедленно сообщить на базы других стран, попросить, чтобы тоже включились… Наши группы оснастить универсальными поисковыми детекторами — может, с «Дельфина» все же успели выпустить буй, но буйреп [18] Буйреп — трос, на котором крепится буй.
запутался и буй находится в подтопленном состоянии… Думаю, не помешает включить в дело все гидролокаторы и подводные телекамеры…
Милосердов слушал Пушкова, кивал согласно головой и от решимости академика внутренне успокаивался. Хотя, если быть честным до конца, где-то в глубине сознания копошилась мысль, даже не мысль, а так, предательская мыслишка о том, что шансы обнаружить «Дельфин» ничтожны. Но как солдат, идя в атаку, думает не о смерти, а о победе, так и сейчас надо было думать о том, как победить слепое могущество океана, а не поддаваться ему.
Экипаж «Дельфина» мог лишь догадываться о том переполохе, который учинил своим исчезновением. Надеяться же приходилось только на себя, ибо никакие ухищрения не могли привести спасателей под водяной купол. Разве что и они повторят путь «Дельфина».
Но подобное настолько бессмысленно, что о нем не то что говорить — думать нечего. И как-то само собой получилось, что о помощи извне никто из троих так и не вспомнил.
Утро наступило до неестественности багряное, словно исследователей упрятали в гигантскую бутыль с красной тушью. По-видимому, условия преломления лучей утреннего солнца изменились почему-то в водяном световоде, оставив только красную линию спектра.
— Вставайте, краснокожие братья! — крикнул в проем люка Хачирашвили, дежуривший последним.
Через пару минут из люка показались Дерюгин и Руденок.
— Ну и симфония! — восхитился Дерюгин, поражаясь игрой красного цвета всех возможных градаций.
Руденок тут же зажужжал кинокамерой.
— Есть хочется, — констатировал между тем Хачирашвили.
Дерюгин спустился в люк и вскоре появился с тремя овальными баночками рыбных консервов, литровой жестянкой черносмородинового компота и очередной пачкой хлебцов.
Пока завтракали, тревожный багрянец постепенно линял, яркое пятно в зените светило все сильнее. Свет, отражаясь от водяной стены, окрашивал пространство в приятные прозрачно-зеленые тона. Только в центре долины не исчезало красноватое марево.
После завтрака Дерюгин предложил обследовать долину.
— С центра и начнем. Любопытно, почему там красноватое свечение постоянно держится?
— С центра так с центра, — согласился Руденок. — Но туда еще дойти надо, а кто знает, какие неожиданности нам по дороге встретятся…
— А мы их вот этими кинжалами — раз! раз! Хачирашвили уже успел достать три тяжелых ножа, входившие в комплект снаряжения для выхода из подводного аппарата на дно. Клинки предназначались для отдирания моллюсков и полипов от донных камней, а также для обороны от чрезмерно назойливых морских жителей.
Исследователи опоясались ремнями из искусственной кожи, тоже входившими в комплект, нацепили ножи. Дерюгин прихватил несколько пластиковых мешочков, намереваясь взять пробы пород и минералов. Руденок вооружился неизменной кинокамерой.
Хачирашвили задраил на всякий случай входной люк.
— Что ж, тронемся в неведомый путь, — слегка волнуясь, произнес Дерюгин, — посмотрим, что нам тут приготовлено…
Они направились к центру долины, ориентируясь на красноватое свечение.
Идти было трудновато. Неровная каменистая почва щетинилась острыми обломками базальта. Это заставляло все время быть в напряжении. По пути приходилось часто обходить коричневые низкие скалы, и тогда ноги тонули в косах серебристо-серого песка. Попадались и небольшие, но глубокие озерки воды, иногда поросшие водорослями, иногда пустые и безжизненные, как жидкое стекло.
Пройдя с полчаса, уперлись в длинное узкое озеро с пресной водой. Дерюгин определил это, лизнув смоченные кончики пальцев.
— Откуда тут пресная вода? — удивился Руденок. Он подошел к берегу озера, зачерпнул прозрачную жидкость ладонью, поднес ко рту и сделал глоток. Вода имела приятный живой вкус без малейших признаков застойности.
— Очевидно, конденсат тумана, парит здесь сильно, особенно днем, — предположил Дерюгин. — А возможно, какие-то глубинные ключи…
Руденок всмотрелся в глубь озера. Сквозь прозрачную толщу у основания большого желтого камня заметил двух полуметровых рыбин. Повиливая змееобразными телами, они держались на одном месте, ощупывая дно и камень коротенькими усиками, свисающими по бокам тупой нижней челюсти.
Так это же угри! Европейские пресноводные угри! Руденок столько их переловил, что не спутает ни с какой иной рыбой.
— Смотрите — угри! Такие же, как у нас в озерах! — вскричал он, будто увидел после долгой разлуки закадычных друзей.
— Чего раскричался! Напугал даже, — приструнил его Дерюгин. — Угри, ну так и что же? Не крокодилы ведь.
— Поймите вы! Это же небывалый случай, — уже тише, но по-прежнему взволнованно продолжал Руденок. — Здесь, в океане, только лептоцефалы-личинки живут, и вдруг — взрослые угри…
— А может, они икру не успели отметать? — предположил Хачирашвили. Биолог по образованию, он знал, что, отметав икру в Саргассовом море, европейские угри умирают.
— При чем тут икра! Они же молодые, а икру угри мечут на склоне своего рыбьего века…
— Смотри, смотри! Их тут целый косяк, — подсказал Хачирашвили.
Из темной глубины озера вышла стайка угрей. Они окружили желтый камень и замерли неподвижно, пошевеливая задней частью тела.
— Здесь, пожалуй, и порыбачить можно, — сугубо практически подошел к открытию Руденка Дерюгин.
— Да не есть их надо, а изучать! — запротестовал Руденок.
— Посмотрим, что ты запоешь, когда аварийный паек кончится, — охладил его пыл Дерюгин. — А изучать?.. Что ж, пожалуйста. Только, сдается мне, дело тут простое. Застряли лептоцефалы под куполом, вода пресная есть — так почему бы им и в угрей не развиться…
Руденок выглядел несколько обескуражено после столь простого и в общем-то правдоподобного объяснения, предложенного Дерюгиным.
Они обошли озеро по щербатому каменистому берегу и направились дальше. Минут пятнадцать — двадцать спустя потянуло сухим жаром, будто дохнула зноем пустыня. За скалами и песчаными холмами не было видно, что источает такой жар. Красноватое марево, хорошо заметное издали, здесь не улавливалось глазом. Прошли еще метров сто. Духота стала нестерпимой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: