Роберт Стайн - Вам меня не напугать!
- Название:Вам меня не напугать!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «РосмэнИздат»;
- Год:2002
- Город:М.;
- ISBN:5353-005600
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Стайн - Вам меня не напугать! краткое содержание
Кертни обожает выпендриваться и считает себя самой храброй. Она всегда выставляет Эдди и его друзей в дурацком свете. Но на сей раз терпение у Эдди лопнуло. Он решил напугать Кертни раз и навсегда и придумал великолепный план. Он собирается заманить Кертни на Мутный ручей. Дело в том, что Кертни верит в глупую сказку о том, что там живут Грязные монтры. Плохо только то, что сам Эдди в это не верит…
Вам меня не напугать! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Лютик встал на лапы и потащил Чарлин в сторону лужайки.
— Пусть подойдёт к ним поближе. — сказала Чарлин громким шёпотом. Пёс трусил между деревьев, волоча хозяйку за собой. — Тогда мы намажем ему морду пеной и отпустим.
Мы с Молли и Шляпой шли следом и вскоре оказались на краю поляны. Мы спрятались за высоким кустом — там нас невозможно было заметить.
Кертни и Дениз стояли на поляне среди высокой травы и что-то обсуждали.
Их голоса были слышны, но слов разобрать было нельзя. Где-то дальше журчал ручей.
— Лютик, покажи, на что ты способен! — сказала Чарлин и отцепила поводок. Она стояла к нам спиной. — Как только они двинутся, я засвищу.
Я открыл тюбик и выдавил пену на руку.
Вдруг позади раздался шум и треск, как будто кто-то бежал по сухим веткам и опавшей листве. Из леса выскочила белка и Лютик её увидел. Только я протянул руку, чтобы измазать ему морду, как он сорвался с места.
Я упал лицом вниз. Падая, я успел заметить, как Лютик вслед за белкой скрылся среди деревьев.
Мои друзья вскочили на ноги.
— Лютик, Лютик, ко мне! — кричала Чарлин.
Я поднялся. Вся майка была в пене для бритья. Я бросился в лес вслед за ребятами.
Они убежали уже довольно далеко. До меня доносился крик Чарлин:
— Лютик, вернись! Лютик, где ты?

17
Я бежал что было сил и вскоре догнал ребят.
— Где, где Лютик? — спросил я задыхаясь.
— Где-то там, я думаю, — ответила Чарлин, указывая на лесную чащу.
— Нет, мне кажется, что он там, — сказал Шляпа, указывая в противоположном направлении.
— Мы не можем его потерять. Он слишком большой, — сказал я, переводя дыхание.
— Я даже не предполагала, что он умеет так быстро бегать, — сказала Чарлин огорчённо. — Ему правда захотелось поймать белку.
— Надо было держать его на поводке. Теперь нам ни за что не поймать этого олуха, — простонала Чарлин.
— Да нет, непременно найдём! — сказал я уверенно. — Он вернётся, как только белка убежит.
Моя футболка была в грязи и листьях, которые налипли на пену. Я попытался счистить грязь рукой, но только размазал.
Мы всматривались в лесную чащу. Лютика нигде не было видно.
— Нам лучше разделиться, — сказала Чарлин. Она была очень встревожена. — Мы должны найти Лютика, пока он не попал в беду — он не знает леса!
— Может быть, он у ручья? — предположила Молли, потирая очки.
Я вытащил из её волос ветку.
— Хватит болтать, лучше пойдём искать его, — нетерпеливо сказал я.
Я всегда верю в лучшее.
— Нам бы хоть найти его, — пробормотала Чарлин. У неё было напряжённое выражение лица. — Если с Лютиком что-нибудь случится… — Она была слишком расстроена, чтобы договорить.
Мы разделились. Я побежал по тропе, которая вела к ручью.
— Лютик, Лютик! — звал я пса шёпотом.
Как могла эта тупая собака так всё испортить? Разве можно быть таким безответственным?
На бегу я зацепился за колючую ветку ежевики и остановился, чтобы осмотреть царапину. На запястье выступила капля крови.
Наплевав на царапину, я продолжил поиски.
— Лютик, Лютик! — звал я пса.
Мне казалось, что ручей должен быть уже где-то рядом, но журчания воды не было слышно.
Может, я сбился с пути? Может, я где-нибудь свернул в сторону?
Я побежал дальше по лесу, перепрыгивая через упавшие стволы. Почва стала болотистой. Под ногами хлюпала вода. Кроссовки увязали в жидкой грязи.
Ведь поляна должна быть прямо передо мной!
Разве ручей не с этой стороны поляны?
Я остановился и согнулся, упёршись руками в колени, чтобы восстановить дыхание. Я осмотрелся вокруг и понял, что заблудился.
Чтобы сориентироваться, я попытался определить, с какой стороны светит солнце, но его не было видно за стволами деревьев.
— Я заблудился, — громко произнёс я.
Я был скорее озадачен, чем испуган. «Неужели я действительно заблудился в лесу?»
Я огляделся в поисках хоть какой-то приметы. Деревья окружали меня стеной со всех сторон.
— Эй, кто-нибудь меня слышит? — испуганно закричал я. — Кто-нибудь слышит меня?
Я орал, что было мочи.
Никто не откликался.
— Ау! Шляпа! Молли, Чарлин! — Я несколько раз повторил их имена.
Ответа не было.
Дрожь пробежала у меня по спине.
— Я заблудился! — орал я. — Эй, кто-нибудь!
Неожиданно слева я услышал хруст веток и тяжёлый топот. Шаги быстро приближались ко мне.
— Эй, это вы, ребята? — крикнул я и прислушался.
Ответа не было. Шаги всё приближались.
Я вглядывался в тёмные деревья.
Раздался крик птицы и хлопанье крыльев.
Совсем близко хрустнула ветка. Я решил, что это собака и двинулся на звук.
— Это ты, Лютик? Лютик, иди сюда!
Я увидел собаку и остановился.
— Лютик?
Нет.
На меня смотрели налитые кровью глаза совсем другого пса. У меня перехватило дыхание. Это была огромная чёрная собака с длинной шерстью. Размером она была с пони. Она наклонила голову и зарычала. Глаза её злобно сверкали.
— Хорошая собачка, — произнёс я слабеющим голосом. — Хорошая собачка…
Пёс оскалил пасть и грозно зарычал. Потом он сорвался с места и бросился мне на горло.

18
— Эй! — раздался сзади взволнованный голос.
Собака замерла в прыжке. Глаза её горели, как раскалённые угли. Она тяжело приземлилась на четыре лапы.
— А ну, пошёл прочь! — раздался крик.
Я обернулся и увидел Шляпу, который бежал ко мне, размахивая длинной палкой.
— Пошёл прочь! — повторил он.
Пёс наклонил голову и, глядя на меня, зарычал. Он неохотно отступил на шаг. И ещё один.
— А ну, пошёл вон! — заорал я. — Пошёл прочь!
Я не знаю, что на него подействовало, то ли то, что нас теперь было двое, то ли палка, которой размахивал Шляпа, но гигантская зверюга неожиданно развернулась и скрылась в лесу.
— Ой, — застонал я. — Вроде пронесло.
Я понял, что всё это время не дышал. У меня заболела грудь. Я выдохнул.
— Ты в порядке? — спросил Шляпа.
— Вроде бы да, — ответил я неуверенно. — Спасибо, ты спас мне жизнь.
Он посмотрел в сторону чащи, где скрылась собака.
— Это была собака или лошадь? — спросил он. — Ужасно страшная, правда?
Я кивнул. Во рту у меня пересохло настолько, что язык еле ворочался. Я понял, что эта зверюга будет мне сниться по ночам.
— Вы нашли Лютика? — проговорил я.
Шляпа пнул поваленный ствол:
— Нет. Пока нет. У Чарлин слегка крыша поехала.
— Я понимаю, каково ей, — пробормотал я.
Я смотрел в сторону зарослей. Мне показалось, что жуткая собака возвращается. Но это был просто ветер, колыхавший листву.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: