LibKing » Книги » Детская литература » Детские остросюжетные » Ирина Медведева - Гел-Мэлси в Сингапуре

Ирина Медведева - Гел-Мэлси в Сингапуре

Тут можно читать онлайн Ирина Медведева - Гел-Мэлси в Сингапуре - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Детские остросюжетные. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ирина Медведева - Гел-Мэлси в Сингапуре
  • Название:
    Гел-Мэлси в Сингапуре
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Ирина Медведева - Гел-Мэлси в Сингапуре краткое содержание

Гел-Мэлси в Сингапуре - описание и краткое содержание, автор Ирина Медведева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вторая часть приключений черного терьера Гел-Мэлси и ее друзей. В поисках священного камня, способного нарушить равновесие сил Добра и Зла, детективы едут в Сингапур, где вступают в схватку с двумя мафиозными кланами.

Гел-Мэлси в Сингапуре - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гел-Мэлси в Сингапуре - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Медведева
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Упавший с неба черный камень оказался уникальным волшебным талисманом, многократно увеличивающим магические силы своего владельца, и из-за права на обладание им разгорелась война между кланом Шоу-Дао, следующим по пути добра, бессмертным патриархом которого был Обретший Мудрость, и кланом Черного Камня — кланом злых магов.

Со временем некоторые маги клана Шоу-Дао обрели бессмертие и вместе с другими добрыми волшебниками поселились в Шамбале, а клан Чёрного Камня, продолжающий свои магические традиции, сохранился до наших дней. Он переродился в могущественную мафиозную организацию — "Общество Чёрного Дракона" занимающуюся всеми возможными видами нелегального бизнеса от торговли наркотиками и оружием до морского пиратства.

Священный чёрный камень Чинтамани ещё во времена войны кланов был распилен на маленькие кусочки, часть которых оказалась у магов клана Чёрного Камня, а другая часть хранилась в Долине Бессмертных у Обретшего Мудрость, патриарха клана Шоу-Дао.

Говорят, что не ошибается только тот, кто ничего не делает, и в результате небольшого просчёта один из кусочков Чинтамани исчез из Долины Бессмертных. К несчастью, именно от этого талисмана зависело равновесие сил между инь и ян, между добром и злом. Если бы он попал в руки магов "Общества Чёрного Дракона", это могло бы повлечь за собой невиданные несчастья и катастрофы.

Гел-Мэлси и её друзьям-детективам удалось отыскать пропавший кусочек черного камня, но они не смогли вернуть его Обретшему Мудрость. К несчастью, талисман был уничтожен во время взрыва.

Теперь, чтобы могущество черных магов не смогло перевесить силы добра, у детективов остался лишь один выход — отправиться в Сингапур и попытаться похитить у Черных Драконов хотя бы один кусочек Чинтамани. Поскольку собаки, барсуки и прочие животные не могут самостоятельно купить себе билет на самолет и полететь, куда им вздумается, Гел-Мэлси решила обратиться за помощью к инструкторам-кинологам — Убийце Джексону и Прямо-в-Цель, и привлечь их к выполнению операции.

ГЛАВА 1

Искушение Убийцы Джексона

Убийца Джексон, уютно устроившись перед телевизором, напряженно переживал перипетии остросюжетного детектива "Семь ног в тишине". Трое нормальных бандитов и один одноногий как раз сцепились в океанской бездне с бандой монаха Скутера из-за потерянной кубинскими террористами капсулы с биологическим оружием. Когда одноногий огрел Скутера по голове увесистым куском коралла, Убийца Джексон завизжал от возбуждения. В этот момент раздался звонок в дверь.

"Кого еще принесло среди ночи?" — раздраженно подумал Убийца Джексон и твердо решил не открывать.

Звонок продолжал нетерпеливо верещать. Послышались глухие удары в дверь, сменившиеся громким царапаньем.

Чертыхаясь и проклиная всех непрошеных визитеров, хозяин квартиры с трудом оторвался от телевизора, распахнул дверь и обомлел. У порога, выпрямившись во весь рост, на задних лапах стояла Гел-Мэлси. Правой передней лапой собака небрежно опиралась о дверной косяк. Морда терьера была как раз на уровне его лица, и эта морда радостно ухмылялась.

Когда Мэлси приветственно помахала ему, Убийца Джексон окончательно потерял дар речи. Он стоял, судорожно сглатывая слюну, и выпученными глазами смотрел на собаку.

— Привет, хозяин, — заговорщицки подмигнула ему Гел-Мэлси. — Что же ты в дом не приглашаешь?

Двигаясь, как марионетка, Убийца Джексон освободил проход и, не в силах произнести ни слова, жестом предложил терьеру войти.

Мэлси опустилась на четыре лапы, гордо прошествовала в комнату и с любопытством посмотрела на экран телевизора.

Капсулу с биологическим оружием уже успели захватить малайские пираты, а одноногий, спасаясь от акулы, лихорадочно греб единственным ластом.

— Извини, что помешала тебе, — очень вежливо произнесла Мэлси. — Может быть, мы досмотрим фильм? Я знаю, что такое телевизор, только по детективным историям, а вижу его в первый раз. Потрясающая штука.

Убийца Джексон, все еще не обретший способность говорить, пододвинул терьеру кресло и устроился на полу рядом с ним, тупо глядя на экран.

Эпопея с капсулой закончилась полным торжеством английской разведки. Программа передач подошла к концу. Экран отвратительно запищал, подмигивая надписью "Не забудьте выключить телевизор".

— Может, выключишь его, раз он так просит, — предложила Гел-Мэлси продолжавшему пребывать в ступоре инструктору.

Убийца Джексон встряхнул головой, ущипнул себя за руку и, убедившись, что наваждение рассеиваться не собирается, выдавил-таки из себя несколько слов.

— А? Что? Да, к-конечно, — заикаясь, пробормотал он.

Отключив телевизор, инструктор перевел взгляд на Мэлси и нервно спросил:

— К-кофейку не желаете?

— Зачем же на "вы"? Это звучит слишком официально. Мы знакомы с самого моего рождения, так что можно обойтись и без церемоний. Теперь насчет кофе. Спасибо за предложение, но я предпочла бы полакать куриный бульончик или, на худой конец, выпить чаю. От кофе меня клонит в сон.

Мэлси умолчала о том, что ей еще ни разу не приходилось пить кофе, но из какого-то детектива она узнала, что наиболее оригинальных личностей этот бодрящий напиток немедленно повергает в сон, и хотела выглядеть оригинальной.

Убийца Джексон бегом помчался на кухню, и вскоре оттуда донесся звон кастрюль и бодрящий аккомпанемент бьющихся тарелок.

Через несколько минут инструктор заглянул в комнату и сообщил, что бульон готов. Мэлси прошествовала в кухню и замерла от восхищения. Описания ресторанных утех, которые до этого момента она могла лишь воображать, немедленно ожили в ее памяти. Да, действительно, неплохо быть детективом.

Кухонный стол был покрыт белоснежной накрахмаленной скатертью. Специально для Мэлси Убийца Джексон принес из комнаты уютное кресло. Центр стола украшала ваза с алыми розами. Рядом с ней на широком фарфоровом блюде стояла суповая миска, расписанная красивыми синими цветами. Налитый в нее золотистый бульон подмигивал круглыми островками плавающего на поверхности жира. Тонко нарезанный сыр, колбаска, конфеты и шоколад, витые свечи в бронзовых канделябрах, хрустальные фужеры, салфеточки и прочие приятные мелочи создавали неповторимую атмосферу, как нельзя лучше подходящую для деловой беседы.

Глава детективного агентства восхищенно ахнула, сглотнула слюну и прыгнула в кресло. Заглянув в головокружительные золотые глубины суповой миски, она увидела лежащие на дне кусочки куриной грудки, на мгновенье блаженно зажмурилась, втянула ноздрями божественный бульонный аромат и принялась вдохновенно лакать.

Убийца Джексон примостился напротив с чашечкой кофе в руке. Покончив с бульоном, Гел-Мэлси перевела дух и, деловито уничтожая прочие разложенные на столе вкусности, рассказала изумленному инструктору о своей идее создания детективного агентства, об истории Чинтамани, о неудавшейся попытке вернуть похищенный у Обретшего Мудрость кусочек священного черного камня и, наконец, о плане ограбления магов "Общества Черного Дракона", для чего, ей, собственно, и понадобилась помощь Убийцы Джексона. В заключение своей речи собака вытряхнула из уха небольшой бриллиант и протянула его инструктору.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирина Медведева читать все книги автора по порядку

Ирина Медведева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гел-Мэлси в Сингапуре отзывы


Отзывы читателей о книге Гел-Мэлси в Сингапуре, автор: Ирина Медведева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img