Франклин Диксон - Тайна каньона шакалов
- Название:Тайна каньона шакалов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Совершенно секретно
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:5-85275-096-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Франклин Диксон - Тайна каньона шакалов краткое содержание
Издательство «Совершенно секретно» продолжает свою серию «Детский детектив» изданием нового цикла повестей Ф. Диксона о приключениях братьев Харди. Теперь юные сыщики Фрэнк и Джо действуют уже в наши дни.
В этот раз братья разоблачают преступников, осквернявших могилы индейского племени.
Тайна каньона шакалов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Когда музыка кончилась, Лайза воскликнула:
— Это было потрясающе, Грег, но почему в твоем аккордеоне нет клавиш? У моего двоюродного брата сбоку целый ряд — черных и белых, как на пианино.
— Значит, у него фортепьянный аккордеон, а мой кнопочный, — ответил Грег, подняв свой инструмент повыше, чтобы показать ей. — На нем всегда играют кейджунскую музыку. Кейджуны — это франкоязычные американцы, живущие в Луизиане, — добавил он и заиграл следующую веселую танцевальную мелодию.
После трех номеров Майк спросил:
— А ты знаешь что-нибудь такое, что бы мы могли спеть?
Пока Грег раздумывал, Майк бросил в костер полено, и Джо, как завороженный, смотрел на ярко-оранжевые и красные искры, которые взлетали вверх и исчезали в темноте.
Наконец, Грег предложил;
— Как насчет «Сладкого дыма из старой трубы»? Подойдет?
Пока Грег играл вступление, Джо услышал, как Джессика прошипела: «Скука смертная!» — и был рад, что у нее хватило ума не произнести это громко.
Джо и Фрэнк спали в двухместной палатке. Среди ночи Джо вдруг проснулся и открыл глаза. Что, разбудило его? Он лежал и прислушивался. Рядом, в спальном мешке лежал Фрэнк. Джо слышал его дыхание. Снаружи шелестел листвой легкий ветерок, но ему все-таки показалось, что он слышит также какие-то тихие звуки, повторяющиеся через равномерные промежутки времени, — словно кто-то подкрадывался. Шаги то приближались, то удалялись. Кто-то бродит тайком вокруг лагеря!
Джо перевернулся на живот, оперся на локти и, приподняв нижний край палатки, выглянул наружу. Лунный свет делал поляну похожей на серый лист бумаги, изрисованной голубыми и синими мелками. Время от времени ветерок вызывал оранжевые всплески в остывающих углях костра.
Стараясь двигаться бесшумно, Джо вылез из спального мешка и нащупал свои джинсы, свитер и ботинки. Одевшись, он тихонько расстегнул молнию входного полога и вышел на поляну. Ночной воздух обдал прохладой его лицо.
Он осторожно огляделся вокруг. Поляна выглядела так, будто луна бросала на нее больше теня, чем света. Когда он поднял голову вверх, ему показалось, что на вершине одной из ближайших скал кто-то сидит. Неужели Джейк продолжает следить за ними? Через минуту темная фигура исчезла. Может, это все ему привиделось?
С дальнего конца поляны послышалось тихое ржание лошади. «Что ее обеспокоило? — задал себе вопрос Джо. — Фигура на скале? Незваный ночной гость, чьи шаги он слышал? А что, если это один и тот же человек?»
Двигаясь на цыпочках, Джо направился к лошадям. Он внимательно следил за тем, чтобы не наступить на ветку или листья, которые могли хрустнуть или зашуршать и выдать его присутствие вору или… ворам. Но в основном все внимание он сосредоточил на том, чтобы смотреть и слушать, нет ли вокруг чего-нибудь подозрительного.
И все-таки в какой-то момент он потерял бдительность. Позади него послышались шаги на песке, и в следующую секунду чья-то рука обхватила ему сзади шею и стиснула так, что он не мог вздохнуть!
ПРЕДАТЕЛЬСТВО
Рука сжимала горло все сильнее. Джо схватился за нее, пытаясь освободиться, но ему не хватало нужного для этого рычага. Он начал задыхаться. Его противник дышал ему в левое ухо. Джо попытался ударить пяткой, но она попала в пустоту.
Все еще держа руку противника, Джо согнулся в коленях и рванулся вперед, будто пытаясь перекинуть его через плечо. Атакующий реагировал на это движением назад. Тогда Джо мгновенно изменил направление и всей своей тяжестью рванулся назад, выбрасывая вверх согнутые ноги. Потеряв равновесие, мужчина упал на спину, а сверху на него свалился Джо. Как только они коснулись земли, Джо ухватился левой рукой за свой правый кулак, изогнулся в талии и изо всей силы ударил локтем в живот противника.
— Уш-ш-ш! — зашипел воздух, выходящий из легких нападавшего. Рука вокруг горла Джо на минуту ослабла, и он тут же освободился и стал коленями на грудь атаковавшего.
В этот момент из-за облака вышла луна, и ее слабый свет упал на лицо мужчины.
— Билли Боб! — поразился Джо. Он старался не повышать голос. Незачем было будить весь лагерь. — Какого… — он отпустил повара и вскочил на ноги.
— Джо? Это ты? — еле переводя дыхание спросил Билли Боб. Он с трудом принял сидячее положение и стал массировать свой живот.
— Почему ты напал на меня? — с возмущением спросил Джо громким шепотом.
— Я услышал, как кто-то втихую ходит вокруг лагеря, — ответил повар, морщась от боли. — Встал, чтобы посмотреть, и увидел, как ты крадешься к лошадям. Я и пошел за тобой. А что ты все-таки делал?
— Я тоже услышал чьи-то тихие шаги, — ответил Джо, — возле лошадей. Решил подкрасться но-ближе, но в этот момент ты схватил меня за горло.
— Извини, ошибка вышла, — сказал Билли Боб. — Ну как у тебя, все цело?
Джо потрогал горло. Наверное, останутся синяки, а так он чувствовал себя нормально.
— У меня все цело. А ты в порядке?
Билли Боб поднялся на ноги и, медленно распрямившись, нажал на грудную клетку.
— Кажется, ничего не сломано, — ответил он и добавил: — Ты бы полегче работал своими кувалдами.
— Неужели ты не узнал меня?
— В такой темноте? И ты ведь подкрадывался к лошадям. Ох… а ты все-таки здорово меня долбанул.
— Я торопился, чтобы схватить глоток воздуха, — объяснил Джо.
— Значит, говоришь, слышал чьи-то шаги возле лошадей? — спросил Билли Боб.
Джо кивнул.
— Мне, по крайней мере, так показалось. Но даже если кто-то там и был, шум, что мы подняли должно быть, его спугнул.
— Надо все же проверить, — сказал Билли Боб и посмотрел в сторону лошадей.
— Я пойду с тобой.
Когда они подошли к привязи, лошади стояли на месте и никого вокруг не было. В лунном свете особенно выделялся белый жеребец Джо. Он ласково ткнулся мордой в своего наездника, когда тот похлопал его по шее. Все остальные лошади спокойно дремали.
— Теперь нам тоже лучше идти досыпать, — сказал Билли Боб. — Завтра у нас длинный и трудный отрезок пути.
— Неплохая идея, — ответил Джо, зевая. — Тогда до завтра.
Первые лучи утреннего солнца упали через открытый полог палатки прямо на лицо Фрэнка. Он закинул руку на глаза, пытаясь снова уснул. Но в лагере уже кто-то проснулся. Снаружи послышалось какое-то шуршание, а потом раздались I тихие голоса у палатки сбоку.
— Пять минут ходьбы отсюда, — произнес первый голос. Похоже, это был Алекс. — Выйдем только на тропинку, и она приведет нас прямо куда надо.
Другой голос принадлежал Лайзе.
— Не знаю. Конечно, утреннее солнце выцветет детали, но, может быть, стоит подождать и посмотреть, где мы остановимся на следующую ночь. Вечерний свет позволит мне снимать именно так, как мне хочется.
— Ну, жди, если хочешь, — ответил Алекс. — Но так хорошо сохранившихся развалин на нашем маршруте больше не будет. Смотри, как бы тебе не упустить свой самый лучший шанс.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: