Р. Стайн - Няня

Тут можно читать онлайн Р. Стайн - Няня - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детские остросюжетные, издательство АСТ, Транзит- книга, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Р. Стайн - Няня краткое содержание

Няня - описание и краткое содержание, автор Р. Стайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Малыш не говорит ни слова.

У него — мертвые глаза и холодная улыбка.

Кто он?

Дитя-демон?

Или темный ангел-хранитель?

Молоденькая няня, все сильнее запутывающаяся в паутине кошмара, должна понять это — пока не поздно…

Няня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Няня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Р. Стайн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Сейчас только час дня.

— Ты что, ругаешься? — рассмеялся Чип. — Мне необходимо выпить на дорогу. — Он плюхнулся в плетеное кресло напротив нас, загремел льдом в бокале и ухмыльнулся мне. — Я не алкоголик — просто люблю выпить.

— Чип, никто не смеется над этой шуткой. Давным-давно. Она уже приелась.

— А мне все равно смешно, — пробормотал Чип и подмигнул мне. — Элли, тебе ведь тоже смешно, правда?

Я откашлялась, но ничего не ответила.

Эбби взяла меня за руку.

— Итак, Элли, расскажите нам о себе. Вам правда нужна работа?

— Да, конечно! — проговорила я и завела свой рекламный ролик, текст которого без конца повторяла во время обеда: я отлично справляюсь с детьми, дети меня обожают, и так далее, и тому подобное…

Эбби внимательно слушала, не отрывая от меня темных глаз, и лишь позвякивала браслетами.

— Чем вы сейчас занимаетесь? — спросила она. — Вам нужно поставить кого-нибудь в известность об отъезде?

— Нет, я на временной работе. Я приехала в Нью-Йорк в прошлом году и с тех пор перебиваюсь временными заработками.

— Она из Висконсина, — вмешался Чип. — Не думаю, что она раньше видела океан!

— Вообще-то видела. У моей тети домик на побережье возле Нью-Джерси, и я ездила к ней несколько лет подряд.

— Это совсем не то, что в Хэмптоне! — заявил Харпер, качая головой. — Это как пойти на танцы и не танцевать.

— Не слушайте мистера Сноба, — шутливо поддразнила Эбби, — несколько лет назад он был бы до смерти счастлив оказаться на пляжах Джерси.

Чип потер свои короткие баки и пробурчал что-то в стакан.

— Элли, в каком колледже вы учились? — спросила Эбби.

Соврать? Сказать правду? Они кажутся приятными, лучше скажу правду. То есть не всю правду. Только часть.

— Я не училась в колледже, — осторожно сказала я. — Меня приняли сразу в несколько, но пришлось идти работать. Папа заболел, и мне нужно было помогать маме деньгами.

Вторая часть — чистая ложь. Я действительно собиралась поступать в университет Мадисона. И тут случилась та история с Уиллом… Происшествие, в котором Уилл… Все изменилось, жизнь стала бессмысленной. Я едва заставляла себя подниматься с постели по утрам. Трудно просто продолжать жить. Я столько лет приходила в себя… Столько долгих, пустых, несчастных лет.

— Расскажите мне о детях, — попросила я. — Их ведь двое, правильно?..

— Да, — кивнула Эбби. — Хизер исполнилось два на прошлой неделе. Она — чудесный ребенок.

— С ней не заскучаете, — захихикал Чип. — С ней придется побегать.

— И еще Брэндон, — продолжала Эбби. Она оставила в покое браслеты и беспокойно заерзала на диване. — Вот с ним у нас проблемы.

Ну-ну.

— Что с ним такое? — спросила я.

— Э… — замялась она. — Как бы вам объяснить? Ему четыре года, и еще несколько недель назад все было в порядке. А потом… Ну… Он перестал разговаривать.

Эбби замолчала, и мне показалось, что она ждет какой-то реакции от меня. Однако я сделала сосредоточенно-серьезное лицо и не проронила ни слова.

— Он просто замолчал, Элли. Мы никак не можем понять — почему. Не имеем ни малейшего понятия. — Она поправила упавшую на глаза прядь. — Извините! Не хочу показаться истеричкой, только с ним и правда непросто.

Чип встал, подошел к нам и нежно обнял Эбби за плечи.

— Три раза в неделю к нам ходит доктор Кляйнер, психиатр. Он занимается с Брэндоном, пытается понять, что так расстроило мальчика.

— Пока без особого успеха, — дрогнувшим голосом проговорила Эбби и подняла на меня темные глаза. — Брэндон нуждается в постоянном присмотре, его нельзя оставлять одного.

— Да, — проговорила я, — понимаю.

— Ну, — заявил Чип, — думаю, вам нужно познакомиться с детьми. Они наверху. Пойду велю им спуститься. — Он отставил стакан с джином и стал быстро подниматься по лестнице. Босые ноги глухо застучали по сверкающим деревянным ступеням.

Эбби ободряюще мне улыбнулась.

— Думаю, вы их полюбите, — прошептала она.

Я отодвинулась на краешек дивана. Его сделали таким мягким, что на нем просто невозможно было сидеть прямо.

Со второго этажа донесся голос Чипа.

— Дети, спускайтесь, хочу вас кое с кем познакомить!

— Понеси меня! — тоненько попросил кто-то, должно быть, Хизер.

Затем послышались тяжелые шаги вниз по лестнице.

(Запомните, то, что я вам рассказываю, — ужасно! Вы ведь уже поняли — это настоящий ужас?!)

Спускаются двое детей. А я, несчастная жертва, сижу на самом краешке дивана и жду. Бестолковая и страшно наивная.

И вот тут-то и начинается ужас.

10

Чип нес Хизер на плечах; она держала его за уши и покачивалась, когда он спускался. Брэндон шел за отцом, будто хотел спрятаться. Он казался бледным, худеньким, слишком низкого роста для своих четырех лет, с серьезными темными глазами, мелко вьющимися черными волосами, которые мне тут же захотелось пригладить, и остреньким, как у эльфа, носом.

— Привет, ребята! — сказала я.

Никакой реакции.

— Это — Элли, ваша новая няня, — представила меня Эбби.

Чип опустил Хизер на пол прямо передо мной. На девочке был памперс и легкое ярко-желтое платье. Круглое лицо, тонкие светлые волосы, а на макушке — яркая заколка в виде бабочки. Маленькая светлая копия Чипа!

— Ну, ты — просто красавица! Мы с тобой будем веселиться все лето! — засюсюкала я и попыталась взять ее на руки.

Девочка в ответ громко разревелась.

Да уж, хорошенькое начало. Эбби взяла у меня всхлипывающую малышку и нежно обняла.

— Ну, Хизер, что случилось?

— Элли, мы вас берем! — захохотал Чип. — Вы отлично ладите с детьми!

— Перестань, Чип! — огрызнулась Эбби. — Не смешно. — Она обернулась ко мне. — Не обращайте внимания на его чувство юмора, все именно так и делают.

Чип взял бокал и допил джин — даже льда не оставил.

Внезапно Хизер перестала плакать и начала засовывать пальцы маме в нос.

— Хизер немного стесняется незнакомых, — объяснила Эбби. — Через несколько дней она будет точно так же засовывать пальцы в нос вам.

Мы обе засмеялись.

Все это время Брэндон безучастно смотрел на нас, засунув руки в карманы мешковатых шорт.

Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы осознать, что с мальчиком что-то не так. Но что может случиться с четырехлетним ребенком? Что произошло с Брэндоном Харпером?

— Привет, Брэндон, я — Элли, — представилась я, наклоняясь к нему. — Ты любишь ходить на пляж?

Тишина.

Я взяла его за руку — она была холодна, как лед.

— Знаешь, Брэндон, там, откуда я приехала, в Висконсине, нет ни пляжей, ни океана. Представляешь, нет океана? Поэтому мне так хочется пойти на пляж! Я бы там загорала целыми днями! Когда я сюда перееду, ты отведешь меня на пляж и покажешь, во что там играют?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Р. Стайн читать все книги автора по порядку

Р. Стайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Няня отзывы


Отзывы читателей о книге Няня, автор: Р. Стайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x