Томас Брецина - Ночь белых вампиров
- Название:Ночь белых вампиров
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Кристина и Ольга
- Год:1992
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Томас Брецина - Ночь белых вампиров краткое содержание
Томас Брецина широко известен как детский писатель, автор веселых книг для малышей и подростков, а также многих популярных передач для детей на радио и телевидении. Им написана серия детективов для подростков «Команда кникербокеров».
В книгу вошли повести: «Ночь белых вампиров» и «Призрак в школе».
Ночь белых вампиров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— …И не говорит куда, — закончили за него в один голос Лило и Поппи.
Пятачок надулся:
— Вам все только шуточки!
Аксель утешительно похлопал его по плечу:
— Пятачок, мы слышим эту душераздирающую историю по крайней мере в седьмой раз!
— Ну и что толку! — сокрушенно воскликнул Клаус Юрген. — В одно ухо входит, в другое выходит. Нет бы помочь девочке, узнать — может, у нее какие-то трудности. Вы же кникербокеры наконец! — Он требовательно поглядел на юных сыщиков. — Разузнайте хотя бы, где она пропадает! Неужто это так трудно?
Друзья переглянулись. Конечно, они могли бы сказать ему, что не сидят сложа руки. Но надо ли ему знать про вампира в подвале?
Лизелотта была убеждена: это следует держать в тайне. Она поспешно сказала:
— Мы попытаемся еще раз, Клаус Юрген, но для начала неплохо бы поговорить с самой Наташей. Где она живет?
— Возле Валентинсбруннен, там повернуть налево и еще раз налево, в розовом доме с большими окнами, — торопливо объяснял Пятачок, совсем забыв, что его гости приехали из Австрии и совсем не знают Мюнхен и его достопримечательности. Увидев недоумение на их лицах, он спохватился: — Ах да, Валентинсбруннен… У нас здесь о Карле Валентине знают все. Это был известный мюнхенский клоун, любимец публики. Ему даже посвящен специальный музей, там полно самых неожиданных вещей — например, зимняя зубная щетка. — Доминик вопросительно взглянул на Пятачка. Тот только этого и ждал: — Это зубная щетка с мехом, чтобы зимой не мерзли пальцы. — Клаус Юрген Биненштейн, довольный, рассмеялся. — Карл Валентин изобрел множество подобных приспособлений. Там же, на Валентинсбруннен, вы увидите и его самого с цветами в руках. К сожалению, лишь в виде статуи — сам он давно умер, зато цветы живые, каждый день свежие.
Но команду кникербокеров мало занимала история клоуна Валентина, им не терпелось сейчас же отправиться к Наташе. Может быть, она окажется дома, живая и невредимая.
— Если ее нет, значит, этот вампир прокусил ей шею своими чудовищными клыками, — говорила Лило по дороге. — Что нам делать в таком случае? Откровенно говоря, не знаю.
Клаус Юрген так хорошо объяснил им дорогу, что они шагали уверенно, как к себе домой. Вскоре они уже стояли у дома, где жила Наташа. Лило заметно волновалась, нажимая на кнопку звонка.
Прошло около минуты, дверь открыла молодая женщина с мокрыми волосами — видимо, мать Наташи — и вопросительно оглядела команду кникербокеров.
— Здравствуйте, — сказал Аксель и, пытаясь скрыть волнение, спросил: — А Наташа дома?
— Вроде бы да… Впрочем, может, уже и нет. Посмотрите сами в ее комнате. А я пошла домывать голову.
Отыскать Наташину комнату было нетрудно: на ее двери красным лаком для ногтей было написано «Наташа».
Лило постучала.
— Оставьте меня в покое! — послышалось из комнаты.
— Видимо, это означает — войдите, — разъяснила остальным Умница и нажала на ручку двери.
Когда она вошла в комнату, камень свалился у нее с сердца. Все это время ее не оставлял страх, что Наташа попала в переплет и они ее, может, никогда больше не увидят.
— Я же сказала, оставьте ме… — начала девочка, оборачиваясь, но тут же осеклась, увидев незнакомых ребят. — Вы кто такие? Зачем явились сюда? Вас никто не звал!
И она снова повернулась к своему компьютеру, на экране которого робот стрелял в ее войско — маленьких человечков.
— Ну вот, все из-за вас! — Она хмуро посмотрела на ребят. — Вы мне помешали прикончить этого негодяя! Вы меня отвлекли, и он победил!
Лизелотта поспешила переменить тему:
— Мы пришли передать тебе привет от Клауса Юргена, — начала она.
Наташа не сразу сообразила, о ком это идет речь.
— Ах, от Пятачка! — наконец вспомнила она. — Так бы и сказали. И это все? Ради привета не стоило сюда являться.
— А что это был за вампир в подвале? Он не обидел тебя? — не удержался Аксель.
От Доминика, который всегда отличался наблюдательностью, не ускользнуло, как девочка переменилась в лице. Но она быстро взяла себя в руки и ответила с деланной беспечностью:
— Вампир в подвале? Слушай, ты, наверно, начитался романов. Тебя по ночам кошмары не мучают? — Не дожидаясь ответа, она вскочила со стула и стала оттеснять непрошенных гостей к выходу: — Ну все, прием окончен! Отправляйтесь и больше не надоедайте мне! А Пятачку скажите, пусть найдет себе в помощники кого-нибудь другого!
Она вытолкала их за дверь и заперлась: было слышно, как ключ дважды повернулся в замке.
Оставшись одна, она снова села за компьютер и принялась нажимать на клавиши. Игровая программа сменилась чем-то более серьезным: на экране появились ряды цифр и знаков.
Лицо Наташи осветилось улыбкой азарта. Она подняла с пола телефонный аппарат и набрала номер…
Спасайтесь — погоня!
Бесцельно слоняясь по городу, четверо кникербокеров миновали Английский сад и знаменитую Китайскую башню.
— Попробуем рассуждать логично, — который уже раз повторяла Лизелотта, пытаясь хоть как-то прояснить историю с вампиром. — Что могло ему понадобиться в подвале, где хранят картошку?
В это время они подошли к озеру, по которому гоняли спортсмены на водных лыжах.
— Вот это да! — залюбовался Аксель. — Класс!
— Что, нравится? — спросил долговязый мужчина, стоявший неподалеку. Приглядевшись к ребятам, он радостно воскликнул: — Э, братцы, а ведь я вас знаю! Вы и есть та самая команда?
Четверо кникербокеров ощутили себя знаменитостями и даже стали выше ростом — каждый сантиметра на два.
— А моя фамилия Оттокар, я репортер и ведущий передачи «Скандал неминуем», — представился долговязый. — Так, значит, это вы. Та самая команда юных карманников, которая вот уже два года очищает карманы наших сограждан!
— Вы нас с кем-то спутали! — разочарованно объяснили юные сыщики, сразу же став ниже ростом. — Мы совсем даже наоборот — команда кникербокеров, мы выслеживаем мошенников и воров!
И, огорченные, они побрели прочь. Лило попыталась вдохнуть в команду деловой настрой.
— Так что же наш вампир? Вам не кажется, что за этим кроется какое-то преступление?
Но Аксель слушал ее вполуха. Он увлекся водной феерией и глаз не мог оторвать от спортсмена, который виртуозно выписывал на водной глади вензеля. Он то вертелся волчком, то летел стрелой, едва касаясь поверхности воды.
— Браво! — крикнул Аксель и, забыв про Лизелотту и про вампира, побежал к берегу.
— Эй, куда ты! — крикнула Лило вдогонку. — Нам же надо все как следует обсудить!
Но уже и Доминик подумывал, не отправиться ли вслед за Акселем к берегу.
Лило потеряла терпение:
— Мальчики! Вам что, уже ничего не надо? Будем мы наконец заниматься расследованием или нет?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: