Франклин Диксон - Тайна заброшенного туннеля

Тут можно читать онлайн Франклин Диксон - Тайна заброшенного туннеля - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детские остросюжетные, издательство Коллекция «Совершенно секретно», год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Франклин Диксон - Тайна заброшенного туннеля краткое содержание

Тайна заброшенного туннеля - описание и краткое содержание, автор Франклин Диксон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Издательство «Коллекция «Совершенно секретно» представляет новую книгу серии «Детский детектив», составленную из произведений известного американского писателя Франклина Диксона о братьях Харди. Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорте. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику Фентону Харди, раскрывать запутанные уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди.

В этот раз братья расследуют дело о шпионаже и раскрывают похищение античного сокровища.

Тайна заброшенного туннеля - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайна заброшенного туннеля - читать книгу онлайн бесплатно, автор Франклин Диксон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Должно быть, Фрэнк, у вас происходит что-то серьезное, иначе ты бы не позвонил, — сказала она.

— Ты права, — признался Фрэнк. — Мы встретились здесь с одним типом по прозвищу Малыш. Я хотел, чтобы отец проверил, нет ли такого в его картотеке.

Во вздохе, который долетел из самого Бейпорта, была такая тревога, что Фрэнку показалось, что он ощутил на щеке дыхание тети Гертруды.

— Малыш! — сестра сыщика сразу поняла, в чем дело. — Один из тех, кто пытался ворваться в наш дом! Он преследует вас?

— Было дело, тетечка. Но теперь мы его преследуем.

— Не морочь мне голову. Это волк в овечьей шкуре! Берегитесь его! Я все передам отцу. Тебе пришлют огромный счет за этот разговор, поэтому до свидания.

На другом конце провода раздался щелчок, и Фрэнк повесил трубку.

— Я думаю, тетя Гертруда права насчет волка в овечьей шкуре, — рассказав Джо содержание разговора, заметил он. — У тети Гертруды потрясающий талант все предвидеть.

— Завтрак подан!

При этих приятных словах ребята и генерал сели за традиционный завтрак южан. Лицо Чета светилось от восторга, когда Клод подал охлажденную дыню, за которой последовали хрустящие оладьи и поджаренная на вертеле ветчина. Затем он поставил на стол блюдо с яичницей, вазочку малинового джема и горячие булочки.

Распустив на две дырочки пояс, Чет спросил:

— Генерал, это все так едят на Юге?

— В прежние времена да. Теперь же большинство людей живут в спешке и им некогда наслаждаться плодами кулинарного искусства.

— Ко мне это не относится! — сказал Чет, украшая еще одну булочку большой ложкой джема. — Юг — замечательное место, генерал.

— Поехали в музей, — сказал Джо, когда они кончили завтракать.

— Надеюсь, профессор Рандольф будет там, — заметил Фрэнк. — Теперь-то я скажу ему, что он не хозяин в музее.

— К тому же мы заплатили за вход, — вставил Чет. — Так что сегодня имеем право войти бесплатно!

Генерал, к сожалению, не мог пойти с ними. У него была назначена встреча с агентом по продаже недвижимости — надо было обсудить кое-какие вопросы.

Так что ребята поехали в музей одни. В холле на месте старого негра сидел толстый человек с красным лицом. От уголка рта тянулся длинный шрам — походило, что толстяк широко улыбается.

На нем была серая куртка, очевидно, принадлежащая негру, поскольку борта ее не стягивались на груди даже там, где пуговицы старались удержать их вместе.

— Что вам надо? — грубо спросил он: тон его голоса никак не сочетался с выражением доброты, создаваемым шрамом.

— Мы хотим еще раз осмотреть музей, — сказал Фрэнк.

— Музей закрыт.

— Неправда! — выпалил Джо. — Куда делся сидевший здесь старый негр?

— Хозяин вам все объяснит! — рявкнул сторож. — А-а, вот и профессор.

Из-за стеклянной витрины внезапно появился Рандольф.

— Вы опять пришли?

— Мы хотим докончить осмотр, вчера вы нам помешали, — сказал Фрэнк.

— Я повторяю, — начал нараспев профессор, голос его набирал громкость, — музей принадлежит мне!

— В мэрии эта сделка не зарегистрирована, — спокойно произнес Фрэнк.

Рандольф вздрогнул.

— Ее еще не успели включить в перечень, — сказал он, скривив губы. — Я купил этот дом только вчера.

Неожиданно он стал более приветливым.

— Ну, Смай… — он осекся, произнеся имя сторожа, — я думаю, придется их пустить. Но, мальчики, это в последний раз. Приглядывай за экспонатами, — приказал он сторожу, — а я схожу зарегистрирую сделку. — С этими словами он вышел из парадной двери.

Фрэнк, Джо и Чет не спеша рассматривали экспонаты. Ящик со старыми саблями заинтересовал Джо. Он разглядывал затейливо украшенные рукоятки и пробовал остроту лезвий.

«Из оружия войск генерала Роузкранса» — прочитал он на карточке и представил себе идущую в атаку кавалерию. Но тут возглас Чета разрушил созданную его воображением картину.

— Ребята, смотрите! А это все для приготовления пищи.

— Ты только и думаешь, что о еде, — съязвил Фрэнк, подходя ближе, чтобы рассмотреть кухонную утварь.

Джо поднял видавшую виды оловянную сковороду.

— Согнулась, словно в нее пуля попала.

— А вот старая фляга, — произнес Фрэнк.

Он держал в руках металлическую бутылку для воды, поворачивая ее из стороны в сторону. Покрывавшая ее материя давно истлела, от ремня, на котором она висела на плече солдата, осталось лишь два кольца у горлышка.

Фрэнк отвинтил крышку и заглянул внутрь.

— В ней что-то есть, — прошептал он. — Похоже на клочок бумаги.

Он энергично потряс флягу, и из нее выпала смятая бумажка. У входа в музей охранник резко откинулся на спинку стула, чтобы держать в поле зрения ребят. Фрэнк заметил это движение.

— Он следит за нами, — прошептал он. — Перейдем к другой стене.

Фрэнк положил флягу на место и отошел к камину. Джо и Чет последовали за ним. Он осторожно развернул бумажку.

— Записка! — прошептал Джо. — Что там?

— Потрясающая вещь! — тихо воскликнул Фрэнк. — Слушайте! — Не повышая голоса, он прочитал вслух нацарапанные карандашом слова:

«Я умираю. Обратно не дойду. Захватил патронташ генерала Смита. Возможно, там военный секрет. Спрятал его на Плезантонском мосту, когда погоня шла по пятам. Бинг».

Джо не удержался и слегка присвистнул.

— Вот это да! Конечно, это писал Чарльз Бингем, тот самый шпион, которого подозревали в краже патронташа.

— Записка доказывает это! — Фрэнк с силой сжал кулак.

— Поехали на мост! — воскликнул Джо.

ПРОПАВШИЙ ПАТРОНТАШ

— Вот здорово! — с восхищением воскликнул Чет. — Самая главная тайна раскрыта! Теперь мы знаем, где патронташ, и, конечно, найдем золото!

— Хорошо, если бы все было так просто, — улыбнулся Фрэнк, аккуратно складывая записку. — Я возьму ее с собой, хотя она нам не принадлежит.

— Конечно, возьмем. Во-первых, показать генералу. А во-вторых, если оставить здесь, ее может найти кто-то еще, — заявил Джо.

Фрэнк положил записку в бумажник и направился к двери.

— Чтобы ноги вашей здесь больше не было! — сиплым голосом крикнул им вслед сторож.

Теперь ребята уже не обратили внимания на его слова. Подождав Чета, который снимал исторический дом, где они нашли такое важное указание, Фрэнк поехал в Сентервиль. Остановившись у бензоколонки, чтобы заправить машину, он спросил дорогу к Плезантонскому мосту.

— Плезантонский мост? Никогда о таком не слыхал, — ответил заправщик.

— Это должно быть где-то поблизости от Роки-Ран.

— Я живу здесь уже много лет, — сказал заправщик, протирая ветровое стекло, — но ничего такого не знаю.

— Опять неудача, — сказал Джо, когда они отъехали от колонки. — Теперь, когда у нас есть за что зацепиться, мы не можем найти этот несчастный мост.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Франклин Диксон читать все книги автора по порядку

Франклин Диксон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайна заброшенного туннеля отзывы


Отзывы читателей о книге Тайна заброшенного туннеля, автор: Франклин Диксон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x