Эндрю Лейн - Красная пиявка

Тут можно читать онлайн Эндрю Лейн - Красная пиявка - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детские остросюжетные, издательство Рипол Классик, год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эндрю Лейн - Красная пиявка краткое содержание

Красная пиявка - описание и краткое содержание, автор Эндрю Лейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Юный Шерлок Холмс знает, что у взрослых есть свои секреты. Но он и подумать не мог, что один из известнейших в мире наемных убийц, официально признанный погибшим, на самом деле жив и скрывается в Суррее и что к этому каким-то образом причастен его родной брат Майкрофт.

Когда никто не говорит тебе правду, приходится рискнуть, чтобы узнать ее самому. Так начинается приключение, которое приведет Шерлока в Америку — в самый центр смертельно опасной паутины, где жизнь не стоит ни гроша, а истина имеет такую цену, которую не согласится заплатить ни один разумный человек.

Красная пиявка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Красная пиявка - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эндрю Лейн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Бывало и хуже, когда я играл в регби, — ответил Шерлок.

Она нахмурилась и неодобрительно покачала головой.

— Я не люблю эту игру и толком не умею в нее играть. Главное, что со мной все будет хорошо.

— Ты его прикончил? — спросила Вирджиния.

— Я остановил его, — ответил Холмс, — думаю, твой отец и мой брат захотят поговорить с ним, поэтому я не стал калечить его слишком сильно, хотя и мог.

— Может быть, стоило, — мрачно проговорила она.

Размышляя о том, насколько пострадал Кроу, Шерлок спросил:

— А сотрясения нет? Пуля прошла по касательной, но все равно могла сильно ударить в висок.

Вирджиния посмотрела на него. Выражение ее лица было сосредоточенным и строгим, но в глазах читалось совсем другое — отчаяние.

— Нужно понаблюдать за ним, — сказала она, — проследить, нет ли явных симптомов: головокружения, тошноты, рвоты или помутнения сознания.

— Бывали времена, когда у меня было все это сразу, — произнес вдруг Кроу слабо, но отчетливо. — Неприятная вещь, но тогда я сам себя доводил до такого состояния. В этот раз я не виноват.

— Папа!

Все еще не открывая глаз, он неуклюже потрепал дочь по плечу:

— Я упал на землю с перекатом. Этому приему меня обучил один ковбой, занимавшийся родео в Альбукерке. Если полностью расслабить все мышцы и покатиться, как дикобраз, можно выжить и при более опасном падении. — Он перевел взгляд на Шерлока: — Вижу, ты это и сам понял. — Он сделал паузу, на секунду прикрыв глаза и тяжело дыша. — Что с экипажем?

— Им удалось бежать, — ответил Шерлок с досадой, — и у них Мэтти.

— А тот, что остался и подстрелил меня?

— Жив, но без сознания. Думаю, можно забрать его с собой и допросить.

— Угу, — угрюмо кивнул Кроу, — можно.

После секундного размышления Шерлок решил:

— Я свяжу его и привяжу к седлу своей лошади. Если вы сможете держаться в седле самостоятельно, Вирджиния поедет на Сандии, а я пойду пешком.

— Нам нужно поторопиться, — сказала Вирджиния. Она покраснела и, не глядя на Шерлока, предложила: — Если ты пойдешь пешком, то мы доберемся домой лишь к утру, но ты можешь ехать со мной.

— Ты уверена? — переспросил Шерлок.

— Не смотри дареному коню в зубы, — сказал Кроу, посмеиваясь. — То, что ты предложил, хорошо, но чем ты собираешься связать этого человека?

Шерлок подумал пару секунд. У них не было веревок. Быть может, они могли бы воспользоваться вожжами из упряжи его лошади, но он не был уверен, что она пойдет за ними. Возможно, получится сплести веревку из тростника, растущего на берегу реки? Но нет, тростник слишком сырой и это займет много времени.

— Мой ремень, — решил он в конце концов, — я свяжу ему руки за спиной своим ремнем.

Кроу кивнул.

— По мне, так звучит убедительно, — сказал он. — Или можешь взять бечевку из моего кармана. — Он взглянул на Шерлока: — Есть вещи, которые нельзя забывать, отправляясь в дорогу: нож, восковые спички и моток бечевки. С их помощью можно сделать практически все.

Шерлок взял у Кроу бечевку и неуверенно пошел к тому месту, где все еще лежал Гилфиллан. К тому времени уже почти стемнело, и Шерлок на мгновение испугался, не разглядев в полумраке тело своего противника. Но в конце концов он нашел его. Шерлок связал американцу руки, сложив их крест-накрест, а потом оставил его лежать на земле и направился к своей лошади, которая преспокойно щипала траву у дороги.

Он подвел лошадь к лежащему на земле мужчине и наклонился, пытаясь понять, как же взвалить такого тяжелого человека на спину лошади. Через какое-то время ему удалось поднять оглушенного американца на колени; он подлез под безвольное тело и водрузил его себе на спину. Затем Шерлок выпрямил ноги, почувствовав сильное напряжение в мышцах, голова его нагнулась вперед, а тело Гилфиллана так и норовило сползти с его плеч.

На мгновение его охватила паника, он не знал, как затащить тело на лошадь, но тем временем Амиус Кроу уже смог встать, и Вирджиния поспешила на помощь. Вдвоем они взвалили Гилфиллана на лошадь Шерлока, которая все это время простояла смирно, и положили поперек седла. Чтобы тот не сполз, Шерлок привязал Гилфиллана к стременам с одной стороны за запястья, а с другой — за лодыжки. Закончив, он шагнул назад — полюбоваться своей работой.

— Все хотела спросить, — начала Вирджиния, — как же ты назвал свою лошадь?

— Никак не назвал, — ответил Шерлок.

Казалось, это ее удивило.

— Почему же?

— Не видел смысла. Лошади не знают, что у них есть клички.

— Сандия знает свое имя.

— Нет, она помнит твой голос. Не уверен, что она понимает слова.

В ответ Вирджиния насмешливо на него посмотрела:

— Для всезнайки ты определенно знаешь слишком мало.

На возвращающуюся домой троицу было жалко смотреть: впереди ехал сам Кроу, ссутулившись, едва держась в седле; за ним на Сандии, прижавшись друг к другу, в одном седле следовали Шерлок и Вирджиния. Шерлок к тому же вел под уздцы свою лошадь, на которой лежал Гилфиллан.

Дорога казалось бесконечной. Усталость накрывала Шерлока свинцовым одеялом. Глубокие царапины нестерпимо зудели, и он мечтал лишь об одном — завалиться в постель и как следует выспаться.

Когда они прибыли, была уже глубокая ночь. Майкрофт стоял в дверях.

— Шерлок! — воскликнул он. — Я… — Тут он замолчал. Голос брата, как показалось Шерлоку, был несколько выше, чем обычно. Казалось, он борется с нахлынувшими эмоциями.

— Все в порядке, — успокоил его Шерлок, едва не падая от усталости, — мы целы. Если вкратце, то мистера Кроу подстрелили, мы привезли с собой пленника, и нам не удалось вернуть Мэтти, но мы все еще живы.

— Как же я мог узнать, что случилось? — начал Майкрофт, пока Шерлок вылезал из седла. — У меня было несколько вариантов действия, но я не мог решить, какой из них выбрать.

— Разве ты не должен уже ехать на поезде? — спросил Шерлок.

Майкрофт пожал плечами:

— Если надо, я могу найти уютную гостиницу для ночлега.

— Разве твое начальство не разозлится, если ты не выйдешь завтра на работу?

Майкрофт нахмурился, словно разговоры о «начальстве» были для него в диковинку.

— Да, — ответил он с неохотой. — Думаю, разозлится. — И повеселевшим голосом добавил: — Хотя то, что здесь творится, напрямую влияет на международные отношения, а значит, попадает в область моей компетенции. Однако, если понадобится, я в любой момент могу заказать специальный поезд, который доставит меня обратно в Лондон той же ночью.

Шерлок выпучил глаза:

— Правда можешь?!

— До сих пор мне ни разу не приходилось этого делать, но, поверь, мои полномочия позволяют мне иногда пользоваться такими привилегиями. Теперь давай рассказывай обо всем, что случилось, и поподробнее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эндрю Лейн читать все книги автора по порядку

Эндрю Лейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Красная пиявка отзывы


Отзывы читателей о книге Красная пиявка, автор: Эндрю Лейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x