LibKing » Книги » Детская литература » Детские остросюжетные » Кэролайн Кин - Тайна ранчо «Тени»

Кэролайн Кин - Тайна ранчо «Тени»

Тут можно читать онлайн Кэролайн Кин - Тайна ранчо «Тени» - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Детские остросюжетные, издательство Совершенно секретно, год 1994. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кэролайн Кин - Тайна ранчо «Тени»
  • Название:
    Тайна ранчо «Тени»
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Совершенно секретно
  • Год:
    1994
  • ISBN:
    5-85275-067-0
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Кэролайн Кин - Тайна ранчо «Тени» краткое содержание

Тайна ранчо «Тени» - описание и краткое содержание, автор Кэролайн Кин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Нэнси Дрю – юная наблюдательная особа, умудряющаяся найти повод заняться расследованием в каждом происшествии. То есть, засовывать свой любопытный нос во все щели и приставать к окружающим с наводящими вопросами. И все это – с неизменным успехом приводит неутомимую Нэнси к разгадке тайн.

На сей раз Нэнси пригласили в гости на ранчо Эдда и Дианы Роули, тети и дяди ее подруг Бесс и Джесс. С целью отдохнуть и приятно провести время. Но…

Тайна ранчо «Тени» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайна ранчо «Тени» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэролайн Кин
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Спокойнее, малый, спокойнее! – сказал он, ласково похлопывая гнедого.

– Нэнси, ты не ушиблась? – испуганно спросила Элис.

– Все в порядке, – ответила Нэнси, еле переводя дух. – Но что с ним такое?

Шорти поспешил на помощь Тексу, и гнедой, хотя еще сердито фыркал, вырываться перестал. Бад, подозрительно прищурившись, ослабил подпругу и сунул руку под попону.

– Так я и думал! – воскликнул он и показал им раздавленные стебли крапивы.

– Это надо же! – воскликнул Шорти, вытаращив глаза.

Текс смерил его взглядом.

– Твоя работа?

– Да ты что! – воскликнул Шорти. – Какой-то подлец подстроил, а я тут не при чем.

– Так ведь седлал их ты! – возразил Текс и повернулся к Нэнси. – Я проходил мимо конюшни, и Шорти попросил меня отвести жеребца сюда.

– Погоди-ка! – перебил Шорти. – Когда я вошел в конюшню, гнедой уже был оседлан. Ну, я оседлал вот этого и вывел их обоих. А больше я ничего не знаю. И нечего на меня валить, вот что!

– Если ты говоришь правду, Шорти Стил, – буркнул Текс, весь красный от гнева, – то я извиняюсь!

Прежде чем Шорти успел что-нибудь ответить, Нэнси попросила Текса проверить седло Элис. Он осмотрел его, и все оказалось в порядке. Девочки сели на лошадей и поехали через луг.

– Шорти, по-моему, наврал, – сказала Элис. Нэнси промолчала, хотя и сама думала то же. Вслух она заметила:

– Кто-то все еще старается выжить меня с ранчо.

Когда впереди показалась хижина, Нэнси остановилась за группой скал, спешилась и привязала гнедого. Однако Элис ее опередила и уже стучалась в дверь хижины. Когда Нэнси подбегала к крыльцу, дверь отворилась и из нее вышел худощавый седой человек.

Нэнси с изумлением узнала его. Это он подложил ей в сумку с вязаньем змеиную гремушку и бросил в машину угрожающую записку!

РИСКОВАННЫЙ СПУСК

Элис готова была расплакаться. Это был не ее отец. А он хмуро посмотрел на девочек.

– Что вам нужно?

Нэнси не сомневалась, что он ее узнал, хотя и не подал вида, а потому решила притвориться, будто видит его впервые. Она тут же придумала правдоподобное объяснение.

– Извините, вы мистер Берзи? – спросила она.

– Да. Так что?

– Нам бы хотелось купить у вас пастель, – ответила Нэнси.

– Чего купить?

– Пастель… рисунок.

– А-а! – Он помолчал. – Они все кончились. А откуда вы узнали, что я здесь?

Нэнси спокойно объяснила, что Мэри Олень упомянула о художнике, который живет на горе.

– Несколько дней назад мы увидели эту хижину и решили заглянуть сюда, проверить, не тут ли вы живете.

Он долго пристально смотрел на Нэнси, а потом повторил:

– Мои картины все проданы, так что возвращаться вам сюда незачем.

Нэнси извинилась, что они его побеспокоили, и он сразу же закрыл дверь.

Они пошли к лошадям. Элис совсем расстроилась.

– Я не верю, что это его рисунки!

– Конечно, – ответила Нэнси, садясь в седло. – Он никакой не художник! Не знал, что такое пастели, и назвал рисунок картиной! Как будто это краски, а не особые карандаши.

Потом она рассказала Элис, как они с Джорджи и Бесс видели этого человека на аэровокзале.

– Может быть, он держит папу где-нибудь тут взаперти! – взволнованно воскликнула Элис.

Нэнси согласилась, что это похоже на правду. Только вот где? В тесной хижине больше никого не было. Но тут Нэнси вспомнила, как Вождь выбежал из-за хижины, и подумала, что тайное убежище должно быть неподалеку.

– Что нам делать, Нэнси? – спросила Элис.

– Сообщить шерифу, и поскорее!

Нэнси добавила, что Берзи и его сообщники, если они действительно захватили отца Элис, несомненно, ограбили и банк в Чикаго.

– А так как Берзи, кроме того, замешан в том, что происходит на ранчо, то и конь-призрак тоже их рук дело.

Нэнси замолчала, но продолжала с тревогой думать о человеке, который назвался Берзи. Мог ли он поверить, что она его не узнала? «Боюсь, моя выдумка его не обманула! – к такому выводу она пришла. – Значит, он догадается, что я обращусь к шерифу. Так почему же он не попытался меня остановить?»

Ответ был ясен: он считал, что девочки предупредили на ранчо, куда поедут. «И он не хочет, чтобы с нами что-нибудь случилось возле хижины, а потому постарается подстроить „несчастный случай“, когда мы будем спускаться с горы».

Она обернулась к Элис и предупредила, что им следует опасаться погони. Вскоре они подъехали к месту, где тропа разветвлялась.

– Давай свернем здесь, – сказала Нэнси.

Вскоре девочки обнаружили, что новая дорога гораздо труднее прежней, и были вынуждены придерживать лошадей. Те осторожно ступали по узкой тропе, которая крутыми зигзагами спускалась по почти отвесному склону. Элис взглянула наверх.

– Дядя Эд говорил, что на Западе такие тропы называют «бровями». И теперь я поняла почему.

Несколько минут спустя девочки въехали под скалистый уступ, заслонивший от них верхнюю часть склона. Внезапно сверху покатились камешки, посыпалась пыль – кто-то ехал следом за ними!

Нэнси сделала знак Элис. Девочка понимающе кивнула, и обе они молча замерли, пока их лошади медленно спускались с обрыва. Но вот он кончился, тропа стала более пологой, хотя оставалась узкой и опасной. Однако девочки рискнули пустить лошадей легкой рысцой. Но вскоре позади них послышался топот копыт.

Нэнси понимала, что им не уберечься от внезапного нападения. Достаточно скатить несколько камней побольше, лошади шарахнутся – и «несчастный случай» произойдет.

Надо было найти какое-нибудь укрытие. Немного ниже тропа скрывалась среди скал. «Только бы успеть добраться до них! – подумала она. – И у нас появится шанс спастись!»

Снова девочки начали понукать лошадей, чтобы поскорее оказаться среди скал. Элис отчаянно цеплялась за луку седла – так ее встряхивало.

– Успели! – еле выговорила она, когда тропа повернула и их заслонили высокие скалы с обеих ее сторон.

Нэнси спрыгнула на землю, сделав знак Элис спешиться. Следом за Нэнси девочка повела свою лошадь в лабиринт скал, ласково положив ладонь ей на морду. Только бы она стояла смирно! Позвякивание уздечки, удар копыта по камню – и их убежище будет обнаружено!

Затаив дыхание, они слушали постукивание камешков- их преследователь приближался. «Он же увидит, что нас нет на тропе!» – подумала Нэнси.

Сообразит ли он, что они не скрылись за следующим поворотом, а прячутся здесь? Проходила минута за минутой, на той стороне скал царила тишина. «Он прислушивается», – решила Нэнси.

Они с Элис окаменели. Потом вдруг скрипнуло седло и застучали копыта. Он поехал дальше!

Девочки перевели дух и, выждав еще минуты две-три, вывели лошадей на тропу и быстро вскочили в седла. Элис сказала со страхом:

– Когда он выедет на открытый склон, то поймет, что проехал мимо нас, и вернется. Мы просто наткнемся на него!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэролайн Кин читать все книги автора по порядку

Кэролайн Кин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайна ранчо «Тени» отзывы


Отзывы читателей о книге Тайна ранчо «Тени», автор: Кэролайн Кин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img