LibKing » Книги » Детская литература » Детские остросюжетные » Р. Стайн - Вторжение Человекосжималок. Часть вторая

Р. Стайн - Вторжение Человекосжималок. Часть вторая

Тут можно читать онлайн Р. Стайн - Вторжение Человекосжималок. Часть вторая - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Детские остросюжетные. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Р. Стайн - Вторжение Человекосжималок. Часть вторая
  • Название:
    Вторжение Человекосжималок. Часть вторая
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Р. Стайн - Вторжение Человекосжималок. Часть вторая краткое содержание

Вторжение Человекосжималок. Часть вторая - описание и краткое содержание, автор Р. Стайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?

Вторжение Человекосжималок. Часть вторая - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вторжение Человекосжималок. Часть вторая - читать книгу онлайн бесплатно, автор Р. Стайн
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джек, у Белл снова воспалились миндалины. Она не смогла проглотить даже свое любимое желе из лайма.

Мы с папой отвезем ее к врачу. Позвоним, как только сможем. Если к ужину не вернемся, приготовь себе сандвич с арахисовым маслом.

С любовью, М

Я перечитал записку дважды, держа ее обеими руками — чтобы не так ходила ходуном. Наконец, я бросил ее на пол и испустил протяжный вздох облегчения.

— Ничего себе, — пробормотал я. — Бедняжка Белл.

Что если ее положат в больницу? Что если ей придется удалить гланды? Я подумал, больно ли это — когда вырезают гланды.

Я поднял записку и перечитал ее еще раз.

Желе из лайма. Желе из лайма…

— Вот черт, — пробормотал я. Я опустился на колени возле стола. Погрузил палец в блестящий зеленый сгусток. Поднес палец к лицу. Понюхал. Лизнул.

Точно. Желе из лайма.

А вовсе не инопланетянская слизь.

По крайней мере, встреча с пришельцем им не грозит, подумал я. Пока не грозит.

Я поднялся на ноги и оглядел кухню. Грязные тарелки были свалены в кучу в раковине. Половинка тоста валялась на столе рядом с пустой бутылкой из-под апельсинового сока.

Я здесь совсем один, внезапно осознал я.

А если Белл придется везти в больницу, я буду один до поздней ночи.

Меня прошиб озноб. Что, если они следили за мной? Мистер Лисс? Миссис Беркман? Генри и Дерек?

Что если они за мной придут?

Как я смогу защититься?

Последую совету мистера Флешмана, решил я. Запру все двери. Если кто-нибудь позвонит в дверь, я не отвечу. И уж тем более не стану никому открывать.

И тут же позвонили в дверь.

— Нет! — я подскочил чуть не до потолка.

Я замер в дверях кухни.

Звонок прозвонил снова. И снова.

— Джек, ты дома? — послышался голос. Девичий голос.

Я прошел в гостиную и выглянул в окно. Марша и Мадди!

Чего им нужно? Зачем они здесь? Уроки еще не кончились. Что они здесь делают?

Звонок опять прозвенел.

Я подошел к двери. Но открывать не стал.

— Че… чего надо? — выдавил я.

— Впусти нас! — взмолилась Марша.

— Джек, нам страшно! — крикнула Мадди.

— Страшно? Отчего вам страшно? — спросил я.

— В школе какая-то чертовщина творится! — ответила Мадди.

— Нам страшно, Джек! — добавила Марша. — Мы хотим с тобой поговорить. Открой дверь, пожалуйста!

Я замер, держа руку на дверной ручке. Могу ли я им доверять?

Могу ли я их впустить?

17

Я накинул цепочку и слегка приоткрыл дверь.

— Открывай, Джек! — упрашивала Мадди.

Я уставился на них. Пытаясь определить, одержимы они или нет. Пышные черные волосы Мадди были растрепаны. Голубые глаза нервно блестели.

Лицо Марши было искажено страхом. На лбу блестели бусинки пота.

— Да что с тобой, Джек? — закричала Мадди. — Почему ты нас не впускаешь?!

Я медлил. Они не щелкали языками. Не выдували пузыри из ушей.

— Вы не хотите меня обнять? — брякнул я.

Марша нервно расхохоталась. Мадди нахмурилась.

— Еще чего! — вскричала она. — Больной, что ли?!

Я снял цепочку и открыл дверь. Девчонки ворвались в дом. Хорошенько приложив меня при этом висевшими на спине рюкзаками.

Я последовал за ними в гостиную. Я не мог решить, говорить им о космическом пришельце или не стоит. Мне не хотелось пугать их еще больше.

И потом, они, наверное, все равно мне не поверят.

— В чем дело? — спросил я. — У вас и впрямь испуганный вид.

— Все из-за Генри и Дерека, — ответила Мадди, выглядывая в окно. — Они вели себя жутко странно.

Маршу передернуло:

— Надеюсь, они нас не выследили.

— А что они делали? — спросил я.

— Они как-то чудно разговаривали, — ответила Мадди, приглаживая волосы одной рукой. — Совсем не так, как обычно.

— А не пытались ли они вас обнять? — спросил я. — Они вас не обнимали?

Маршу опять передернуло.

Мадди открыла рот, чтобы ответить. Но тут с улицы донесся оглушительный удар, от которого мы все подскочили.

— Это Генри и Дерек! — выдохнула Марша, прижимая руки к веснушчатым щекам. — Все-таки выследили!

Еще один удар, на сей раз — с переднего двора, заставил нас броситься к окну.

Выглянув на улицу, я увидел, как что-то стукнулось о ствол сосны, растущей возле парадной дорожки, и отскочило в траву.

— Камень! — воскликнул я.

Круглый оранжевый камень. Размером с апельсин.

Марша и Мадди вскрикнули, когда еще один камень грохнулся на подъездную дорожку.

Это вторжение! — понял я.

Мистер Флешман говорил мне, что остальные инопланетяне уже в пути. А они уже тут как тут — сыплются на дворы и подъездные дорожки. Они прыгали по земле — по нашей Земле! — заточенные в оранжевые шары — точно такие же, как тот, что нашел я.

— Просто не верится! — выдохнул я. Несмотря на охвативший меня ужас, я должен был это видеть. Я бросился в прихожую, распахнул дверь и вылетел во двор.

Девчонки следовали за мной по пятам.

С отвисшей челюстью наблюдал я за дождем оранжевых камней. Словно оранжевый шквал с градом — дюжины дюжин — обрушились они на наш квартал.

С колотящимся сердцем я повернулся к Марше и Мадди. Я ожидал увидеть на их лицах ужас и потрясение.

Я никак не ожидал, что они будут улыбаться!

— Они т-т-т как раз вовремя, — сказала Мадди.

— Ага. Да и что бы их могло задержать? — ответила Марша.

Они повернулись ко мне; их широко раскрытые глаза горели жутким огнем.

— Наши товарищи т-т-т прибыли, — сказала Марша.

— Не пытайся сбежать, Джек, — добавила Мадди. — Ты теперь в меньшинстве.

18

— Нет! — С отчаянным воплем я повернулся к дому.

Они попытались меня схватить. Но я уже сорвался с места.

Я влетел в дом — и захлопнул парадную дверь.

Я слышал их яростные вопли, пока отчаянно сражался с замком. Заперев дверь, я торопливо накинул обратно цепочку.

— Впусти нас! — кричала Мадди.

Они заколотили в дверь кулаками. А потом она затряслась от мощных ударов.

БАМ… БАМ…

Они таранят плечами, понял я. Они пытаются вышибить дверь!

— Джек, ты от нас не уйдешь! — кричала Мадди.

БАМ… БАМ…

— Т-т-т. Теперь мы все здесь! — задыхаясь, крикнула Марша. — Мы здесь, и мы готовы!

— Нам нужно твое т-т-тело, Джек!

— Это не больно. Честно. Ни капельки!

— Одно объятие. Одно мимолетное объятие. И ты будешь одним из нас!

— Впусти нас!

От очередного мощного удара дверь содрогнулась.

Устоит ли она? Сможет ли их удержать?

Я услышал над головою треск, когда космический корабль ударил в крышу.

— Задняя дверь! Неужели не запер?! — воскликнул я вслух.

Я был уже посреди кухни, когда зазвонил телефон.

— А-А-А-А-А-А!!! — в ужасе заорал я. Но, тут же сообразив, что к чему, сдернул трубку. — Алло?

— Джек?

— Папа!!!

— Джек, я больнице, — сказал он. Я пытался расслышать его слова сквозь свое тяжелое дыхание.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Р. Стайн читать все книги автора по порядку

Р. Стайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вторжение Человекосжималок. Часть вторая отзывы


Отзывы читателей о книге Вторжение Человекосжималок. Часть вторая, автор: Р. Стайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img