Р. Стайн - Пропавшая девушка
- Название:Пропавшая девушка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Р. Стайн - Пропавшая девушка краткое содержание
В старшей школе Шейдисайда только и разговоров, что о новенькой, Лиззи Палмер. Майкл и его подружка Пеппер подружились с Лиззи, но чем ближе они её узнают, тем более странной она им кажется… и тем больше очаровывает Майкла. Он приглашает Лиззи принять участие в гонке на снегоходах, которая заканчивается страшной аварией. Вскоре кто-то начинает расправляться с друзьями Майкла. К своему ужасу, он и его друзья окажутся втянуты в историю немыслимого злодеяния, совершённого более шестидесяти лет назад…
Пропавшая девушка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Просто спросил, — пожал плечами Нова.
— Он стал названивать и угрожать, — продолжал я. — Говорил, что я убил его. Дескать, я его убил, и теперь он отплатит нам всем.
Нова снова перебил меня:
— Он так и сказал? Это не звучало, как шутка? Он действительно считал себя мертвым?
— Не знаю, — ответил я. — Он все твердил, что я убил его. И… я действительно видел его на кладбище. Мы пошли туда всем классом. День выдался туманный. В смысле, издали ничего толком не разглядеть. Но я видел его на кладбище, и мне показалось, что он выбрался из могилы.
Нова сдавленно хрюкнул. Он пробормотал что-то себе под нос. После чего повернулся к Пеппер, которая за все время не проронила ни слова.
— Ты видела этого парня, Энджела, на кладбище? Ты была там в то утро?
Пеппер кивнула. Шапка съехала ей на лоб.
— Я была там, но его не видела.
Все снова повернулись ко мне. Один папа смотрел прямо перед собой, и на лице его застыло сердитое выражение. Думаю, ему до сих пор не верилось в то, что он услышал. Я обманул его доверие. Я все от него скрывал. И теперь он устремил взгляд на стену гостиной, будто избегая чужих взглядов.
— В общем, этот парень, Энджел, решил расправиться с нами по одному, — закончил я. — Он звонил и предупреждал меня. Он говорил мне, что намерен делать.
Гонзалес покачала головой.
— Майкл, ты же умный мальчик, разве не так? Почему ты держал это в секрете? Мне просто не верится, что ты не позвонил в полицию. Или хотя бы не рассказал родителям. Ты допустил непростительную ошибку.
— Знаю, — прошептал я. И опустил голову. Я думал о Гейбе. Как знать, может, сейчас он был бы жив, обратись мы в полицию сразу, как только Энджел начал свои угрозы?
Нова вперился мне прямо в глаза.
— Нужно было звонить нам. Неужели ты настолько боишься своего отца, что не решился все ему рассказать? — Он перевел исполненный подозрения взгляд на моего папу.
— Н-нет, — забормотал я. — Нет. Дело вовсе не в том. Я… просто не хотел неприятностей. Мы все подумали…
— У тебя сохранился на телефоне номер этого Энджела? — перебила меня Гонзалес.
Я покачал головой.
— Там всегда высвечивается слово «заблокирован». И никакого номера.
— Нам может понадобиться твой телефон для исследования, — сказала она. — Так он предупредил тебя, что будет действовать?
— Да. Сам он меня не слушал. Ни оправданий, ни извинений не принимал. Знай себе талдычил, что я его убил, и как он до нас до всех доберется. Ну и вот… сперва он прямо в школе ударил по голове Лиззи. Потом напал на Пеппер и срезал ей почти все волосы. Потом… потом… Он столкнул нас с Ривер-Роуд. Он пытался меня убить.
Меня всего трясло. Я всхлипнул. Ничего не мог с собой поделать. Я совсем потерял самообладание.
— Неужто не видите?! — закричал я. — Это должен был быть я! Я должен был погибнуть, когда мы сорвались с обрыва! А вместо меня погиб Гейб. Он… он не должен был умирать. Это должно было случиться со мной. Вы хоть понимаете, как мне тошно?!
Слезы хлынули по щекам. Я не в силах был унять дрожь. Я заметил, что Пеппер отвернулась. Она тоже плакала.
Папа повернулся ко мне и обнял рукой за плечи. Он крепко прижал меня к себе, нашептывая:
— Успокойся. Дыши глубже. Ты в порядке.
Разумеется, я был в порядке. Вот только лишился лучшего друга. И это была целиком и полностью моя вина. Если бы только мы помогли Энджелу, вместо того, чтобы трусливо сбежать…
Лишь через несколько минут я смог худо-бедно взять себя в руки. Пеппер прятала лицо в ладонях. Ее шапка сползла, и мне стали видны отвратительные красные струпья на ее голове.
— Думаю, мне больше нечего вам сказать, — закончил я. — Я рассказал все, что знал.
— Давайте поговорим об этом парне, Энджеле, — сказала Гонзалес. — Прежде всего, как его фамилия?
Мы с Пеппер растерянно проглядели друг на друга.
— Не знаю, — в один голос сказали мы.
— Мы вообще ничего о нем не знаем, — сказала Пеппер. — Та девушка, что была с нами в субботу… Она сказала, что его зовут Энджел. Сказала, что он учился в ее прежней школе, но его вышибли за то, что он кого-то там избил.
— Следовательно, он вполне может фигурировать в нашей базе данных, — оживился Нова. — Нам нужна его фамилия.
— Лиззи, наверно, знает, — сказал я.
Гонзалес подняла глаза на меня.
— Лиззи?
Я кивнул.
— Лиззи Уокер. Это она его тогда опознала. И на нее первую он напал.
— Лиззи Уокер, — пробубнил Нова, набирая имя на айподе. — Нам нужно поговорить с ней немедленно.
— У тебя есть ее номер? — спросила Гонзалес.
Я сглотнул. И напряженно задумался.
— Нет. Нет, не знаю. Она… ни разу мне не звонила. Говорит, у нее нет телефона. Не может себе позволить.
Пеппер сощурилась на меня.
— То есть она никогда тебе не звонила и не писала? — И опять я услышал в ее голосе горечь.
Я покачал головой.
— Сожалею. У меня ее номера нет. Она новенькая. Только недавно переехала. Мы знакомы от силы пару недель.
— Е-мейл? — спросил Нова.
— Нет, — сказал я. — Она никогда мне не писала. Я… у меня его нет.
Пеппер глядела на меня с подозрением. Неужели думала, что я вру? Покрываю зачем-то Лиззи?
— Я правду говорю, — сказал я ей.
— Стало быть, у тебя нет ни ее номера телефона, ни адреса электронной почты, — подытожил Нова. — Но ты хотя бы знаешь, где она живет?
— Г-говорила, что где-то неподалеку, — промямлил я. — Но… нет. Я не знаю ее адреса.
Они повернулись к Пеппер.
— На меня не смотрите, — отрезала та. — Я к ней в гости не хожу. Уж поверьте: мы с ней и близко не подруги.
Потирая бородку, Нова пристально поглядел на Пеппер.
— Вы враждуете?
— Еще чего, — поспешно ответила Пеппер. Она бросила взгляд на своего отца, который стоял у окна и молча смотрел на нас. — Мы с Майклом… мы раньше встречались. А потом появилась Лиззи и… сама стала встречаться с ним. Ну и… мы с ним порвали.
Нова кивнул.
— И она опознала этого самого Энджела, когда он лежал на снегу?
Пеппер кивнула.
— Она сказала, что он психопат. Что он избил в ее прежней школе учителя. Разбил его головой стеклянную дверь.
Нова повернулся к Гонзалес.
— Нужно поговорить с этой девочкой… — он взглянул на айпод, — …Лиззи Уокер. И немедленно.
— Поищем ее контактную информацию в школе, — ответила Гонзалес.
Они поднялись с кушетки.
— Мы разыщем этого Энджела, — пообещала Гонзалес.
Мистер Дэвис отошел от окна. Он указал рукой на нас с Пеппер.
— А с ними как быть? В смысле, им ничего не грозит? Не следует ли нам…
— Можете возвращаться к занятиям, — сказала Гонзалес. — Мы организуем в районе школы регулярное патрулирование. Тем не менее, не задерживайтесь допоздна. Никуда не ходите в одиночку. Старайтесь держаться в группе.
— Будьте осторожны, — добавил Нова, — будьте предельно осторожны.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: