Constantin Vayenas - Der, die, das. Секреты немецких артиклей

Тут можно читать онлайн Constantin Vayenas - Der, die, das. Секреты немецких артиклей - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская образовательная литература, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Constantin Vayenas - Der, die, das. Секреты немецких артиклей краткое содержание

Der, die, das. Секреты немецких артиклей - описание и краткое содержание, автор Constantin Vayenas, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Правильное употребление артикля в зависимости от рода существительного относится к основам постижения немецкого языка. Поскольку носители языка с раннего детства интуитивно усваивают распределение существительных по родам, эта тема не изучается в школе и не раскрывается в учебниках по грамматике немецкого языка. Данная книга восполняет существующий пробел. В ней просто, на примерах объясняются принципы распределения немецких существительных по родам. Изучающим язык она поможет уверенно и правильно употреблять артикли, а значит повысить грамотность устной и письменной речи.

Der, die, das. Секреты немецких артиклей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Der, die, das. Секреты немецких артиклей - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Constantin Vayenas
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Рисунок 2 Пересекающиеся категории ключ к определению рода существительных - фото 2

Рисунок 2. Пересекающиеся категории – ключ к определению рода существительных

Правило 1 и Правило 2 обычно дополняют друг друга, и это будет давать вам почти полную уверенность, что ваша догадка насчет рода существительного верна. Но иногда случаются и разночтения между правилами. В таких случаях учитывайте, что Правило 1 (Категории) обычно сильнее, чем Правило 2 (Звуки). Так, категория «реки Центральной Европы» требует женского рода ( die Donau ), а «реки вне Центральной Европы» – мужского ( der Nil ), независимо от звуков, составляющих соответствующие слова. Но иногда встречаются случаи, когда некоторые звуки настолько сильно ассоциируются с определенным родом, что эта связь перевешивает Правило 1. Например, окончание -erei обычно у существительных женского рода, независимо от категорий, к которым принадлежат эти слова. Это довольно сильный сигнал, что Правило 2 в данном случае будет управлять родом существительных.

Давайте обратимся к примеру, когда Правило 2 (Звуки) сильнее Правила 1 (Категории). Мы уже знаем, что чем больше согласных стоит подряд в начале или в конце слова, тем больше вероятность, что это существительное мужского рода. Как, например, в слове Pfirsich («персик»). Хотя категория «фрукты» содержит в основном слова женского рода, в данном конкретном существительном слишком много согласных, чтобы принадлежать к группе женского рода. Правильно употреблять der Pfirsich. Правило 2 главенствует.

Когда анализ окончания существительного не помогает опеределить его род, стоит задуматься о влиянии других факторов. Например, данное существительное может быть аббревиатурой, а аббревиатуры и акронимы приобретают род существительных, от которых они образовались. Так, die Lokomotive с женским окончанием - e сокращается как die Lok , у которого уже нет женского окончания - e , и определение рода которого в первый раз может завести в тупик.

Кажется, что некоторые исключения из правил по определению рода нельзя никак объяснить. Например, почему нож, ложка и вилка – самые простые и важные столовые приборы – имеют три разных рода в немецком языке?

Начнем с ножа. Металлы обычно среднего рода, и оружие тоже. Меч ( das Schwert ) – длинный металлический клинок – среднего рода. Должны ли мы тогда удивляться, что и нож, das Messer, маленький металлический клинок, тоже среднего рода?

С одним прибором разобрались, осталось еще два.

Вилка. Столовый прибор, который подходит для леди. Мария-Антуанетта не снимала перчаток во время еды; она ела вилкой. Немецкое существительное Gabel в разные исторические времена иногда имело женское окончание -a, а иногда – женское окончание -e . Конечно, сегодня неспециалист не в курсе таких деталей, но они являются иллюстрацией того, что распределение существительных по родам не является исключительно произвольным. У каждого существительного есть история и контекст использования, мы просто не всегда осведомлены об этой истории и контексте. Слово Gabel связано с той же категорией немецких существительных, что и die Forke («садовые вилы»). Кроме того, оно отлично вписывается в одну из наших категорий: «острые формы» обычно женского рода, как die Nadel («иголка») [17] Эта гипотеза обсуждается Köpcke, Klaus-Michael and Zubin, David A., «Sechs Prinzipien für die Genuszuweisung im Deutschen: Ein Beitrag zur natürlichen Klassifikation» in Linguistische Berichte 93 (1984). P. 26–50, reproduced in Sieburg, Heinz (ed.), 1997. Sprache – Genus / Sexus . Peter Lang, P. 97–98. . После такого разбора родословной слова Gabel больше не кажется случайным, что вилка в немецком языке женского рода: die Gabel .

Переходим к ложке. Если пользоваться вилкой – более элегантный, то есть женский способ принимать пищу, то хлебать ложкой – явно менее. Ассоциации с ложкой более грубые, и она – мужского рода: der Löffel .

Теперь, когда вы знаете чуть больше о роде этих слов благодаря ассоциациям, в памяти должны закрепиться das Messer , die Gabel , der Löffel . Даже если вы вспомните лишь одну из описанных трех историй, у вас будет 100% шанс всегда пользоваться правильным артиклем для столового прибора, историю которого вы помните.

Все еще остается неотвеченным ключевой вопрос « Почему ?» Почему существуют три рода? Почему не пользоваться одним-единственным? Если англичане живут с одним определенным артиклем the , зачем же так много артиклей немцам?

Основное соображение – для того, чтобы нечто сохранилось в веках, оно должно иметь смысл. Ключевая роль немецких родов – точность . Любой, кто когда-либо пытался сделать сколько-нибудь серьезный перевод с английского языка на немецкий, знает, что немецкий, язык Эйнштейна, гораздо точнее английского. Перевод английского слова it на немецкий потребует от переводчика точности в вопросе, означает это er , sie , es , ihn , ihm , ihr , der , die или das . Высокая степень точности также более важна в немецком языке, по сравнению с английским, потому что немецкие предложения обычно гораздо длиннее английских (примерно на 20%). Кроме того, в немецких предложениях сказуемое обычно стоит в конце, далеко от подлежащего. Чтобы в таких предложениях избежать путаницы (кто сделал, что, в отношении кого, с чем и когда), языку требуются точные инструменты. Это рассуждение наводит на мысль, что немцы вряд ли упростят ситуацию с родами существительных когда-либо в ближайшее время [18] В то же время отмечается тенденция использовать выражения без явного указания на пол при описании людей в определенной роли. Например, вместо того, чтобы использовать Studenten , что относится к студентам мужского пола, иногда используют термин Studierende , что означает «учащиеся». .

Как использовать это руководство? Может быть, сначала вы захотите прочитать его от начала до конца как книгу, а потом решите вернуться к определенным разделам, которые окажутся для вас наиболее полезны. Когда вы ознакомитесь с Правилами 1 и 2, они помогут вам подобрать ключи к определению родов целых категорий немецких существительных, что существенно укрепит вашу уверенность при использовании немецкого языка.

Цель приведения достаточно большого количества примеров – попытаться сделать правила более запоминаемыми, повышая вероятность, что вам встретятся ассоциации, которые легче запомнить.

Описанные в данной книге ключи к определению рода существительных вы найдете также в конце книги в виде списка для проверки своих знаний. Каждая позиция списка может быть использована как вопрос: на какой род существительного указывает этот ключ?

Помните, что вы имеете дело с вероятностями. Чем больше принципов, описанных в Правилах 1 и 2, вы одновременно применяете, тем выше вероятность, что вы действительно верно определите род существительного.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Constantin Vayenas читать все книги автора по порядку

Constantin Vayenas - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Der, die, das. Секреты немецких артиклей отзывы


Отзывы читателей о книге Der, die, das. Секреты немецких артиклей, автор: Constantin Vayenas. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x