Лидия Бессережнева - Английский для родителей. Как заниматься с ребенком, если знаешь только русский

Тут можно читать онлайн Лидия Бессережнева - Английский для родителей. Как заниматься с ребенком, если знаешь только русский - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская образовательная литература. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лидия Бессережнева - Английский для родителей. Как заниматься с ребенком, если знаешь только русский краткое содержание

Английский для родителей. Как заниматься с ребенком, если знаешь только русский - описание и краткое содержание, автор Лидия Бессережнева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эта книга специально написана для тех родителей, которые задумываются о занятиях английским языком с ребенком, но не знают, с какой стороны подступиться. Здесь вы найдете не только подробные объяснения и рекомендации по гармоничному внедрению английского языка в свою жизнь, основанные на многолетнем педагогическом опыте автора (как со своими детьми, так и с маленькими учениками), но и богатую подборку стихов, игр, песенок.

Английский для родителей. Как заниматься с ребенком, если знаешь только русский - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Английский для родителей. Как заниматься с ребенком, если знаешь только русский - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лидия Бессережнева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Например, для любителей английского детектива (таких, как автор): стишки и песенки в этой книге, помеченные буквами (AC), Агата Кристи использовала в своих романах.

Также помните о принципе трех «R» – relationships, repetition, routine – отношение, повторение, режим. Стройте ваши взаимоотношения с ребенком через язык, учите слова не просто как отдельные языковые единицы, а обязательно в контексте, включайте их в ваши ежедневные диалоги и беседы с ребенком. Обязательно повторяйте то, что выучили. Ведь как ребенок учит родной язык? Каждый день к малышу обращаются его самый близкие люди со словами: мама, папа, баба, деда и т. д. Представьте, сколько раз ваш ребенок слышал эти (и многие другие) слова в течение первого года жизни! Со вторым языком все должно происходить точно так же! Повторяйте, учите новое, возвращайтесь к старому, снова повторяйте. Но при этом помните о первом «R», не превращайте ребенка в «зубрилку».

Неправильно

– Малыш, ну-ка спроси, как у меня дела?

Правильно

Утром, целуя ребенка.

– Good morning, sweetheart! How are you?

– Доброе утро, милый! Как дела?

Неправильно

– Ok, sweetie, let’s repeat colours. Red, blue, green, etc.

– Ну, дорогая, давай повторим цвета. Красный, голубой, зеленый и т. д.

Правильно:

– My little sunshine, look at your beautiful dress (toy car, cup, etc.)! What colour is it? Red? Yes, red! Can you point at something else red?

– Солнышко, какое у тебя чудесное платье (машинка, чашка и т.д.)! Какого оно цвета? Красное? Да, красное! Ты можешь найти еще что-нибудь красное?

Второму языку необходимо стать частью режима ребенка, ежедневной рутиной (как чистка зубов, например). Если каждый день говорить малышу одни и те же фразы на иностранном языке, то к концу месяца они станут такими же естественными, как и на родном.

«У меня нет времени! Совсем нет!» – эту фразу произносят 98% родителей, когда речь заходит о занятиях с ребенком. Но давайте разберемся, что именно они имеют ввиду? Да, конечно, на настольные игры и чтение, нужно специально выделенное время. Но задумайтесь, насколько эффективно можно использовать дорогу в садик и обратно, приемы пищи, игры на детской площадке, поездки на машине куда-либо!

Запишите на флэшку или телефон детские английские песенки, чтобы слушать их и петь с ребенком в машине. Не забудьте про английские сказки.

Отправляясь на прием к врачу в поликлинику, возьмите английскую книжку, полистайте ее, сидя в очереди, обсудите картинки.

При поездке в общественном транспорте называйте с малышом цвет проезжающих машин, а также виды транспорта.

В зоопарке назовите всех животных по-английски.

Во время купания в ванне пойте английские песенки, комментируйте все свои действия, играйте с ребенком по-английски.

Делайте списки покупок на английском. Пусть ребенок находит необходимые продукты на полках и ставит галочки, кладя покупку в корзину.

Используйте Daily Routine Chart для запоминания ежедневных занятий. Для подготовки вам потребуется совсем чуть-чуть, а дети с удовольствием будут отмечать сделанные дела.

Сфотографируйте стихотворение, которое собираетесь выучить с малышом, читайте и учите его, гуляя в парке, по дороге к бабушке.

По дороге в музыкальную школу или в художественную студию поиграйте в «I can name five…».

I can name five things which are red (yellow, green, brown, white etc.): 1 – tomatoes, 2 – strawberry, 3 – fire engine,…

I can name five things which are square (round, oval, rectangle, triangle etc)

I can name five things which are crunchy (squishy, hard, soft, liquid, slimy, dry, crumbly etc.)

I can name five habitats…

I can name five wild animals…

В бассейне или в море в эту игру можно поиграть с мячом.

Видите, даже гастролирующая балерина или руководитель международного космического проекта смогут найти время для занятий.

В книге часто встречается слово «малыш», однако не стоит цепляться к нему и сокрушаться по поводу упущенного времени. Хотя первые 2—3 года жизни ребенка мозг, действительно, наиболее пластичен и лучше перерабатывает лингвистическую информацию, дети, которые начали заниматься в более позднем возрасте, могут также достигнуть больших успехов. При регулярных занятиях 9-10-летние дети с большой долей вероятности смогут прекрасно овладеть вторым языком.

Но все же эта книга больше ориентирована на тех родителей, которые хотят развивать своих малышей с самого их рождения. Вам придется смириться тем фактом, что если ваш уровень ниже upper-intermediate, и ежедневно вы не посвящаете 2—3 часа общению с ребенком на английском языке, то лет до 6—7 вы будете только учить с детьми слова, стихи, песни и играть. Вам этот процесс может показаться утомительным, но для малышей это очень важный и значительный этап: они учатся различать на слух слова другого языка, тренируют память, у них формируется тот самый интерес к иностранному языку, которого так не хватает многим школьникам и взрослым. И только в возрасте 7—8 лет можно уже говорить об осознанном изучении грамматики.

Обучение обязательно должно приносить радость и вам, и вашему ребенку. Чем больше положительных эмоций испытывает ваш малыш, изучая язык, тем легче ему учиться, ведь эмоции – это двери в мир знаний.

По всем вопросам, связанными с домашними занятиями с детьми, а также, если вы не нашли нужные вам подстрочные переводы к стихам и песням из книги, обращайтесь в нашу группу ВКонтакте:

https://vk.com/cleverengprojects

Аудио и видео материалы также находятся в группе ВКонтакте или на канале YouTube по запросу Clevereng Projects

МАЛЫШИ 0+

ПЕРВЫЕ ШАГИ

А знаете ли вы, что согласно последним исследованиям, ребенок всего нескольких дней от роду уже кричит на своем родном языке? Малыш запоминает материнскую речь еще в утробе, а потом уже вполне способен воспроизвести услышанный до рождения образец. Поэтому, если вы только собираетесь стать родителями, то ставьте в музыкальный центр диск с английскими сказками и песенками, а наушники – маме на животик. А может, будущий папа почитает малышу «Сказки матушки Гусыни» в оригинале? Обучение началось!

Несколько волнительных дней позади, и вот вы уже стали родителями. Новорожденные различают все существующие звуки любого языка. Но к шести месяцам большинство детей реагирует на звуки только того языка, который слышат постоянно от родителей и окружающих, и зачастую, это какой-то один язык. А если не один, а два? В этом случае ребенок реагирует на оба, причем сигналы поступают в разные отделы мозга. Таким образом, в мозге малыша образуются различные цепочки взаимосвязей – каждая для отдельного языка. Ребенок приобретает способность переключаться с одного языка на другой, а это здорово не только с языковой точки зрения: повышается интеллект ребенка, его сообразительность. Поэтому отоспавшись после роддома, наметив план «по английскому» на ближайшую неделю и немного потренировавшись, начинайте занятия. Нет, не занятия, а увлекательное совместное с ребенком путешествие в мир двуязычия.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лидия Бессережнева читать все книги автора по порядку

Лидия Бессережнева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Английский для родителей. Как заниматься с ребенком, если знаешь только русский отзывы


Отзывы читателей о книге Английский для родителей. Как заниматься с ребенком, если знаешь только русский, автор: Лидия Бессережнева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x