Валентин Головин - Сто затей двух друзей. Приятели-изобрететели
- Название:Сто затей двух друзей. Приятели-изобрететели
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство ЦК ВЛКСМ «Молодая гвардия»
- Год:1966
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валентин Головин - Сто затей двух друзей. Приятели-изобрететели краткое содержание
В этой необычайной познавательной книжке юный читатель повстречается с неугомонными выдумщиками Пуговкиным и Ромашкиным. У закадычных друзей появилось очень много знакомых, таких же любознательных, наблюдательных, смекалистых, которые из самых простых материалов мастерят множество полезных и занимательных вещей. Вас ждут новые и интересные встречи, увлекательные походы на самодельных лодках, захватывающие состязания " змееведов". Вместе с юными и умными героями книги Вы побываете в домашнем Планетарии, весело встретите Новый Год в лесу. Книга подскажет Вам, чем заняться, когда приближается лето, как из ученической тетрадки смастерить авианосец, а из обычной консервной банки — оригинальную электролампу.
Сто затей двух друзей. Приятели-изобрететели - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Занавес задернулся. Раздались аплодисменты. Зрители встали. И все стали наперебой обсуждать увиденные чудеса Индии и Востока.
После короткого перерыва началось второе, разоблачительное отделение занимательного вечера. Снова торжественно открылся занавес.
И опять церемонно вошли и поклонились зрителям восточные чудодеи. Но теперь первым заговорил профессор белой магии Ашим:
— Как и почему происходили непонятные явления, которые показывал перед вами наш уважаемый собрат Ятив? Многие думают, что стоит прошептать мудрые слова «шал- да-балда-сигулда», как тут же простые карандаши превратятся в заколдованные палочки. Если мне позволит дорогой профессор Ятив, я раскрою тайну этих слов.
Черный маг стоял неподвижно, со скрещенными на груди руками. Вместо ответа он в знак согласия поклонился.
Тогда Ашим сказал: — Эти слова «шалда-балда» вовсе не волшебные. Этот набор слов — белиберда и ерунда! Правильно я говорю? — спросил он, обращаясь к черному магу.
Наступило молчание. Все ждали, что скажет Ятив.
Некоторые надеялись, что черный чародей постоит за себя и накажет светлого кудесника за его дерзость. Но черный Ятив снова покорно поклонился в знак согласия.
— Ну вот, — обрадованно произнес Ашим, — теперь мы приступим к разгадке всех тайн и фокусов. Итак, загадка первая: чудесный карандаш повисает в воздухе. Такой секрет знает весь свет, о чем уже и собаки не лают. Ведь его Ятив просто придерживал пальцем другой руки.
Тут добрый Ашим повернул руку с карандашом со стороны ладони, и все поняли, как их ловко одурачил черный факир Ятив.

— Чтоб спичечная коробка повисла на любой высоте нитки, надо внутрь коробки вставить дужку из картона. Тогда стоит слегка натянуть нитку, и коробка перестанет ползти вниз. Таково второе чародейство Ятива, — объяснял и показывал добрый Ашим.

Очарованная монета в третьем фокусе была засунута в коробку со щелью. Если зажать щель, пятак при тряске стучит. Отжать щель — монета выскользнет наполовину из коробка. Тут ее можно придержать ладонью, и стук прекратится. Ну, а взмахи палочкой были и тут для отвода глаз.
В зале среди слушателей понемногу воцарилось веселье. Оказывается, каждый фокус был до смешного простым.
Чтобы немного охладить восторг зрителей, Ашим предупредил:
— Всякая разгадка кажется легкой, когда ее знаешь. Если вы сами надумаете стать фокусниками, не забудьте все хорошенько подготовить. Как бы от смеха не было лишнего про вас смеха. — И, взмахнув платком, он стал показывать четвертую тайну Ятива.
— Чтобы спичка осталась цела, надо иметь в запасе спрятанную в какой-нибудь рубец платка запасную спичку. Ее-то и дают изломать зрителям. А положенная в платок на виду у всех спичка лежит пока в запасе. И потом неожиданно появляется из платка невредимой, как будто вы ее восстановили взмахами волшебной палочки.

Во время разоблачений мрачный колдун Ятив стоял невозмутимо, словно и не он морочил головы зрителям все первое отделение.
— Три таинственных кольца, — продолжал любезный Ашим, — заранее склеены, каждый по-своему. В первом — конец ленты просто склеен с другим концом. Во втором — лента перевернута один раз. И в третьем — лента перекручена два раза. Если с такими хитростями склеить все три ленты, то всегда при разрезании их вдоль будут получаться разные кольца.

Шестой фокус — загадочный колпак, где пропадала монета, имеет внутри карман. Если повернуть колпак карманом вниз, монета окажется внутри него. Если карман вверху, то монета свободно выскальзывает из колпака без задержки. Вот и все, — и он низко поклонился зрителям.

Занавес стал медленно закрываться.
— А умный цыпленок? Как он говорит? Расскажите нам петушковую тайну! — забеспокоились ребята.
Занавес снова раздвинулся.
— Прошу прощения. Но эту страшную тайну я могу раскрыть лишь с особого разрешения чародея Ятива. Его надо вам хорошенько попросить.
— Просим! Просим! Даешь Петьку! — закричали и захлопали из зала.
Ятив снова вместо ответа вяло кивнул головой.
— Ну вот, — удовлетворенно промолвил Ашим. — Сейчас распотрошим нашу загадочную птичку.
— Не надо ее потрошить! — послышался умоляющий голосок какой-то сердобольной девочки.
— Не волнуйтесь! Потрошить я буду самого себя, а цыпленка не трону, так как трогать нечего. Ведь его нет.
— Как нет? Куда он делся? Улетел? Украли? — снова зашумели зрители.
— Его нет и не было, — спокойно продолжал профессор белой магии.
— А откуда был писк?
— Пищал медведь.
— Какой медведь? Откуда он тут? Даешь цыпленка! — снова возмутился зал.
— Пикал и пипикал обыкновенный медведь, — начал было Ашим, но его снова прервали.
— Сразу видно, иностранцы с Bостока! He знают, что русские медведи рявкают и рычат, а не пищат, — авторитетно заявил Тортиков.
— Не верите? Медведь у меня под мышкой.
— Под какой мышкой? — засмеялись ребята.
— Медведь и есть цыпленок, и он тут, под мышкой, — упрямо повторил Ашим.
Тут поднялся такой ералаш, что ничего толком нельзя было разобрать. Одни кричали: «Веди мишку!» Другие: «Давай мышку!» А третьи: «Гони цыпленка!»
Ашим поднял ладонь левой руки и, когда наступила тишина, пообещал:
— Сейчас я вам покажу цыпленка, то есть мишку под мышкой. Глядите!
Профессор сунул руку себе под мышку и вынул оттуда маленького резинового медвежонка, который, если его нажать, жалобно пищал, как цыпленок. Ребята примолкли, а потом стали хохотать на все голоса. Ведь оказалось, Ашим был прав.

Остальное стало тоже вскоре понятным. Волшебное яйцо сначала было пустым. Внутрь скорлупы насыпали немного песка и залили песок клеем.
Теперь яйцо могло вставать, как ванька-встанька. В черном ящике лежали два карманных фонарика. Один отбрасывал тень от яйца на экран из простынки. Другой освещал только силуэт цыпленка, вырезанный из картона. Две совмещенные тени производили впечатление, что в яйце сидит птенчик. Когда все выяснилось, Ятив и Ашим снова стали низко кланяться и собрались было уходить, но ребята наизусть помнили афишу, и снова раздались крики:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: