Елена Исаева - Зарубежная литература эпохи Романтизма
- Название:Зарубежная литература эпохи Романтизма
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Директмедиа»1db06f2b-6c1b-11e5-921d-0025905a0812
- Год:2014
- Город:М.-Берлин
- ISBN:978-5-4475-3720-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Исаева - Зарубежная литература эпохи Романтизма краткое содержание
В учебном пособии автор предлагает обзор основных вопросов курса «История зарубежной литературы XIX века (Ч. I – Романтизм)» с привлечением фрагментов текстов и элементами анализа, что облегчит усвоение материала студентам очного и заочного отделений филологического факультета и факультета журналистики. Предложенный материал соответствует современным программам по зарубежной литературе. Для студентов филологических факультетов и факультетов журналистики, преподавателей высших учебных заведений, учащихся профильных классов.
Зарубежная литература эпохи Романтизма - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Разные позиции поэтов объясняются не только различием их творческих индивидуальностей, но и разными историческими условиями их жизни. Пушкин создавал свои «Южные поэмы» в атмосфере подъема общественной мысли, связанного с движением декабристов. Байрон, наоборот, творил в период реставрации Бурбонов во Франции, в период жестокого разочарования в результатах французской революции. Этим объясняется преобладание скорбных мотивов в творчестве английского романтика, культ исключительной личности, в душе которой сконцентрировались разочарование, тоска, мучительные страсти целого поколения, утратившего свои лучшие надежды. Однако расширение кругозора Байрона, особенно после отъезда из Англии, привело его к определенному пересмотру взглядов, к попыткам выявить несостоятельность индивидуализма.
5.Итоговое произведение Байрона – поэма «ДонЖуан»(1818–1824) – осталось незаконченным: поэт создал 16 песен и начало 17-ой, всего он предполагал написать 25. В произведении, которое называют романом в стихах, представлены все стороны современной автору жизни. Объектом сатиры являются ханжество и лицемерие в любых проявлениях. Герой поэмы – испанский дворянин XVIII века, он практически не имеет ничего общего с «вечным образом» севильского озорника, кроме имени и испанского происхождения. Уже в юности он переживает любовное приключение со своей соседкой, замужней дамой Джулией, ее муж – любовник матери Жуана. Нравы жителей Севильи изображаются автором сатирически: в их среде царят лицемерие, ханжество. По сути, Байрон изобразил современное ему английское общество, лишь требования легенды обусловили перенесение действия в Испанию.
В ранних поэмах Байрона тема любви занимала важное место, это чувство было значимо для героя; в «Дон-Жуане» изображение любовных отношений героя и Джулии дано в сниженном, ироническом плане: юноша оказывается умело соблазнен более взрослой и многоопытной в сердечных делах соседкой; завершение их романа – комическая сцена потасовки мужа и любовника, которые разбивают друг другу носы.
Чтобы избежать продолжения скандала, мать отправляет Жуана в путешествие по Европе. Герой попадает в кораблекрушение, из морской пучины его спасает дочь пирата Ламбро Гайде. Описание их взаимного чувства – наиболее лиричные места поэмы. Но счастье юных любовников разрушает отец девушки: он продает Жуана туркам, а Гайде умирает от тоски.
Приключения героя – лишь повод для показа жизни общества в различных странах. Байрон дает вполне реалистические картины быта и нравов народов разных стран. Дон-Жуан отличается от всех героев Байрона: в нем нет ничего необыкновенного, он не разочарованный меланхолик и не пламенный борец. Дон-Жуан не ограничивает себя никакими моральными нормами, но в отличие от своего литературного пратипа он сам выступает в роли соблазненного, не является активной натурой. Часто он раб случая, игрушка в руках судьбы. В начале поэмы Жуан предстает перед нами как романтический герой: переживает любовные приключения, оказывается в экзотических странах, экстремальных ситуациях, но его внутренний мир иной, чем у других героев Байрона.
Писатель хотел довести жизнеописание своего персонажа до 1789 года, Дон-Жуан должен был погибнуть в ходе революционных событий. Автор стремился изобразить судьбу обычного рядового человека, обладающего достоинствами и недостатками. Его ДонЖуан не противостоит среде как романтический герой, а предстает уже как реалистический характер, сформированный обстоятельствами.
Байрон наделил героя честностью, отвращением к лицемерию, свободолюбием, Жуан порывист, непостоянен в своих привязанностях, эгоистичен, но он осуждает разврат, в гареме султана он отказывает домогающейся его султанше, отстаивает свою независимость. Жуан чуток, способен к состраданию: во время военных действий в Измаиле он спасает девочку и берет ее на воспитание. Образ главного героя полемичен, как полемичен весь замысел поэмы: Байрон оправдывает естественную чувственность своего героя, противопоставляя ей ханжескую мораль буржуазного общества. Именно Жуан, своевольно нарушающий запреты официальной морали, оказывается истинно нравственным человеком в решающие моменты жизни. Автор ставил цель – рассказать о судьбе героя, изобразив политическую обстановку в Европе, дать оценку описанному.
Можно утверждать, что Байрон в конце творческого пути овладевает реалистическими принципами отражения жизни. Так, в «Дон-Жуане» перед нами разворачивается панорама разных стран конца XVIII столетия; рядом с изображением деспотических режимов (Турция, Россия) возникают картины жизни буржуазно– аристократической Англии. При этом в контакт с английским высшим светом, с придворным миром Петербурга, с образом жизни турецкого султана и его окружения вступает не исключительная романтическая личность, а вполне заурядный герой, юноша Дон-Жуан.
Сатирически изображается в поэме образ светской дамы – леди Аделины (супруги лорда Генри Амондевилля). Автор иронически восхваляет эту женщину, отмечая, что она одинаково приветлива и с подлецами, и с порядочными людьми; она расчетлива и холодна, но прикрывает свое равнодушие и расчетливость патрицианским лоском.
В произведении сильно также лирическое личностное начало: Байрон не отказал себе в возможности высказаться против любого гнета и тирании, использовав емкую метафору: мир – это тюрьма, а Англия часовой. Он разоблачает антинародную политику английского правительства, корысть банкиров, театральность парламентской борьбы, лицемерие представителей высшего света.
В поэме «Дон Жуан» отчетливо проявляются черты романа в стихах, близкого к «Евгению Онегину» Пушкина, который ориентировался на творение английского поэта.
1. Дьяконова Н. Я. Английский романтизм. М.: Наука, 1978.
2. Дьяконова Н. Я. Лирическая поэзия Байрона. М., 1975.
3. Елистратова А. А. Байрон. М.: Наука, 1956.
4. Елистратова А. А. Байрон //История английской литературы. Т. II. М.: Изд-во Академии наук СССР, 1953. С. 199–306.
5. Урнов Д. М. Байрон //История всемирной литературы. Т. 6. М.: Наука, 1989.
6. Усманова Р. Ф. Джордж Гордон Байрон // Байрон Д. Г. Избранное. М.: Просвещение. 1984. С. 326–352.
7. Шайтанов И. О. Байрон //Зарубежные писатели: Биобиблиографический словарь. М.: Просвещение, 1997.
Исторический роман В. Скотта «Айвенго»
С эпохой Романтизма связано творчество старшего современника Байрона Вальтера Скотта (1771–1832). Он известен как собиратель фольклора, переводчик, журналист. Скотт занимает особое место в английской литературе этого периода. В эпоху широкого развития поэзии он прославился как романист, открывший новую страницу в истории мировой литературы. Великий немецкий поэт Гете называл Скотта «плодовитейшим, искуснейшим, знаменитейшим повествователем своего времени». Много восторженных слов посвятил Скотту В.Г. Белинский, который считал его вторым Шекспиром. А испанские читатели именовали Скотта шотландским Сервантесом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: