Анника Тор - Глубина моря; Открытое море [litres]

Тут можно читать онлайн Анника Тор - Глубина моря; Открытое море [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская проза, издательство Литагент Самокат, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Глубина моря; Открытое море [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Самокат
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-91759-494-1
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анника Тор - Глубина моря; Открытое море [litres] краткое содержание

Глубина моря; Открытое море [litres] - описание и краткое содержание, автор Анника Тор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что хуже, неизвестность или страшная весть, пришедшая из-за моря? Штеффи уже далеко не ребенок, она стремится к исполнению мечты и обретению профессии, сталкивается с несправедливостью и предательством, но не теряет надежду, даже когда Нелли отдаляется…
Вестей от родителей уже нет давным-давно. И когда война кончится, вернется ли прежняя жизнь, спустя долгие шесть лет?
Тетралогия Анники Тор переиздается в России в двух томах, по две книги в каждом. Во второй том вошли книги «Глубина моря» и «Открытое море».

Глубина моря; Открытое море [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Глубина моря; Открытое море [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анника Тор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

По утрам она была другая. Без помады и с распущенными волосами она выглядела юной девушкой.

– Воспоминания останутся с тобой.

Штеффи вздрогнула и выплеснула на блюдце немного кофе.

– Как это?

– Никто не сможет забрать у тебя воспоминания, – сказала Хедвиг Бьёрк. – Они – часть тебя. Твоя мама живет внутри тебя.

Эти слова ослабили спазм в груди Штеффи. Слезы хлынули, словно река, вышедшая из берегов.

– Мама, – рыдала она, – мама, мама! Почему мне не позволили быть там?

Глава 34

Тетя Марта вернулась и рассказала о своей беседе с тетей Альмой Я попросила - фото 35

Тетя Марта вернулась и рассказала о своей беседе с тетей Альмой.

– Я попросила ее отправить Нелли сюда, – сказала она. – Я подумала, что ты захочешь сама обо всем рассказать. Нелли может остаться у нас вечером, если захочет.

Штеффи сидела на верхней ступеньке лестницы и ждала Нелли. Дождь прекратился, и на затянутом тучами небе появились просветы. Каменные ступени уже высохли на солнце.

«Постарайся рассказать об этом Нелли как можно более деликатно».

Такой прекрасный день. Голубое небо с легкими белыми облачками, солнечные блики на воде. Мягкий ветер овевает лицо. Как может быть так красиво, когда мама мертва?

Нелли поставила велосипед на углу дома.

– В чем дело? – спросила она. – Тетя Альма сказала, что ты хотела рассказать что-то важное.

– Пойдем, – сказала Штеффи. – Сходим на мостик.

– Ну, в чем дело? – приставала Нелли.

Штеффи не ответила. Она первой ступила на мост, Нелли последовала за ней. Лишь когда они сели на край мостика друг подле друга, Штеффи сказала:

– Помнишь нашу детскую дома в Вене? До того, как нас вынудили переехать?

Нелли задумалась.

– Да, – наконец сказала она. – Кровати были белые. Твоя кровать стояла с одной стороны, моя – с другой.

– Помнишь, вечерами мама заходила к нам подоткнуть одеяло?

– Да.

– Что ты помнишь?

– От нее хорошо пахло. Она пела нам, затем выключала свет.

– Эту песню?

Штеффи стала напевать одну из маминых колыбельных.

– Да, я помню. Мама учила меня играть ее на пианино.

– Да, – сказала Штеффи. – У тебя были способности к музыке, хоть ты была такой маленькой. Ты музыкальна, совсем как мама. Это ты унаследовала от нее.

Нелли с подозрением посмотрела на Штеффи.

– Так в чем же дело?

Штеффи закусила губу. Только что ей показалось, что ей удалось пробиться через колючую скорлупу Нелли. Но это оказалось труднее, чем она думала.

– Однажды, – сказала Штеффи, – ты спросила меня, думают ли о нас мама с папой. Это было в канун Нового года. Помнишь, что я ответила?

– Нет, – сказала Нелли.

– Я сказала, где бы они ни были и что бы они ни делали, я уверена, они всегда думают о нас.

– А я недостаточно много думаю о них? Вот для чего ты хотела прийти сюда?

Нелли поднялась.

– В таком случае я не собираюсь здесь больше сидеть и слушать тебя. Ты просто хочешь испортить мне настроение.

Разговор грозил прерваться. Вот сейчас она должна сказать это.

– Подожди, – сказала Штеффи. – Есть одна вещь, которую мне нужно рассказать тебе.

– Ну что?

– Сядь.

Нелли неохотно села.

– Помнишь, мама заболела, зимой, через год, как мы приехали. У нее было воспаление легких, как раз перед тем, как они с папой должны были ехать в Америку.

– Да, – сказала Нелли. – Разумеется, помню.

– Мама снова заболела, – сказала Штеффи. – В лагере, в Терезиенштадте.

– Вот как?

Штеффи показалось, что в голосе Нелли прозвучали нотки беспокойства.

– Серьезно заболела, – сказала она. – Тифом. Я точно не знаю, что это за болезнь.

– Но ведь папа ее вылечит?

Беспокойство в голосе стало явственнее.

– Нелли, – сказала Штеффи. – Мама умерла.

На секунду воцарилась полная тишина. Никто из них не пошевелился.

Над их головами крикнула чайка. Нелли вскочила.

– Ты врешь! – крикнула она. – Мама не умерла! Ты все придумала, чтобы наказать меня. Ты считаешь, что всегда права, а я злая и глупая. Ты врешь!

Слезы брызнули из ее темных глаз. Она молотила Штеффи кулаками и кричала:

– Ты врешь! Ты врешь!

Штеффи схватила Нелли за запястье и крепко сжала. Нелли сопротивлялась, но наконец сдалась. Все тело сотрясалось от плача. Штеффи обняла ее и прижала к себе.

– Это я виновата, – плакала Нелли. – Это я виновата в том, что мама умерла.

– Почему ты?

– Потому что я очень хотела быть родным ребенком тети Альмы с дядей Сигурдом. Я не хотела другой мамы, кроме тети Альмы.

– Послушай меня, Нелли, – сказала Штеффи. – Ни в чем ты не виновата. Нас отправили сюда, как посылку, с листком на шее. Это не наша вина и не мамы с папой. Ты была такой маленькой. Я обещала заботиться о тебе, но не смогла всегда быть рядом.

– В первый вечер здесь, – прошептала Нелли, – ты ушла с тетей Мартой. Я думала, ты никогда не вернешься.

– Я ничего не могла поделать. Меня вынудили.

– Если никто ничего не мог поделать, – сказала Нелли, – чья же в этом вина?

Глава 35

Проходили дни Первая неистовая боль превратилась в глухую скорбь Тоска по - фото 36

Проходили дни. Первая неистовая боль превратилась в глухую скорбь. Тоска по маме не проходила, и Штеффи иногда плакала.

– Пусть плачет, – сказала Хедвиг Бьёрк тете Марте. – Так легче. Я знаю, я потеряла свою маму в ее возрасте.

– Не нужно было уезжать в Швецию, – плакала Штеффи. – Я должна была остаться.

– Нет, – решительно сказала Хедвиг Бьёрк.

– Нет, я должна была там остаться, с мамой.

– И умереть? Для нее было бы лучше знать об этом? Или папе? Поверь мне, Стефания, пока твоя мама была жива, она была благодарна, что вы с Нелли в надежных руках. Что, по-твоему, поддерживает сейчас твоего папу? То, что вы обе в безопасности.

Папа. Как же ему одиноко сейчас.

– Я не знакома с твоими родителями, – сказала Хедвиг Бьёрк. – Но ты столько мне рассказывала, что я уверена в одном.

– В чем?

– Что бы ни случилось, они бы не хотели, чтобы ты сдалась. В том, что ты здесь, есть смысл, Стефания. Смысл в том, чтобы ты жила дальше и делала в своей жизни все, что в твоих силах.

Штеффи подняла глаза и встретила ясный, серьезный взгляд Хедвиг Бьёрк. Она знала, о чем думала ее учительница. Осталось меньше трех недель до экзамена, который решит, сможет ли она перепрыгнуть через один учебный год в гимназии. Теперь все это казалось таким далеким, словно вовсе не касалось ее.

– Не знаю, справлюсь ли, – сказала Штеффи. – Не сейчас.

– Я знаю, что справишься, – сказала Хедвиг Бьёрк. – Ты справишься. Завтра мы возобновим наши занятия. Ведь так?

– Да.

– Твоя мама гордилась бы тобой, – сказала Хедвиг Бьёрк.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анника Тор читать все книги автора по порядку

Анника Тор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Глубина моря; Открытое море [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Глубина моря; Открытое море [litres], автор: Анника Тор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x