Тодд Хазак-Лоуи - Где-то в мире есть солнце. Свидетельство о Холокосте

Тут можно читать онлайн Тодд Хазак-Лоуи - Где-то в мире есть солнце. Свидетельство о Холокосте - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская проза, издательство Издательский дом «Самокат», год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Где-то в мире есть солнце. Свидетельство о Холокосте
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательский дом «Самокат»
  • Год:
    2020
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    9785001670322
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Тодд Хазак-Лоуи - Где-то в мире есть солнце. Свидетельство о Холокосте краткое содержание

Где-то в мире есть солнце. Свидетельство о Холокосте - описание и краткое содержание, автор Тодд Хазак-Лоуи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Автор этой книги — Майкл (Михаэль, Миша) Грюнбаум — родился в 1930 году в Праге. После того как нацисты в 1939 году оккупировали Чехословакию, его отца арестовали и казнили в тюрьме гестапо, а сам Миша в 1942 году вместе с матерью и сестрой был отправлен в страшное место — гетто Терезин и пробыл там до конца войны. Майкл удивительно четко вспоминает свои переживания, страхи, надежды — то, как чувствовал он все это тогда, в свои 12–14 лет. Повествование не просто «основано на реальных событиях» — это и есть реальные события.Книга появилась в 2015 году и сразу вошла в шорт-лист премии «Еврейская книга». Она также стала лауреатом премии «Выбор родителей» в США и получила Серебряную медаль литературной премии «Эврика!» — книги нон-фикшен для детей. Идеальная пара к книге Ури Орлева «Остров на Птичьей улице».

Где-то в мире есть солнце. Свидетельство о Холокосте - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Где-то в мире есть солнце. Свидетельство о Холокосте - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Тодд Хазак-Лоуи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ох ты! — Коко горестно покачал головой, подбежал ко мне. Догнал меня и Феликс, подобрал сдохший мяч, сплющил его руками — тот пукнул в последний раз.

— Говорил же я, ему вот-вот конец. — Гида тоже подошел к нам.

— Простите, — бормочу я, но меня как будто никто не слышит.

— Вроде у комнаты девять есть приличный мяч, — говорит Феликс.

— Может, тряпочный погоняем, как на прошлой неделе? — предлагает Коко.

— Ни за что! — Гида и слушать не желает. — Уж лучше жестяная банка, чем эта штука.

— Нет, не лучше! — упирается Коко.

— Да ладно, — махнул рукой Феликс. — Все равно возвращаться пора. Ничья.

— Ничья? — взвился Коко. — То есть как это? Мы выиграли! Четыре — три.

— Миша забил бы, — возражает Феликс. — Ты же видел, он…

— Забил бы, — ворчит Пудлина. Он подхватывает плоскую грязную лепешку и швыряет ее в сторону лагеря — просто так, никуда не целясь.

Они побежали вперед, под горку, перебрасываясь сплющенным мячом и споря о счете в игре. Я оглянулся на дома по ту сторону реки, раз-другой глубоко вздохнул и помчался следом за всеми.

26 ноября 1942 года

— Эй, — говорит Иржи, — хочешь анекдот?

— Конечно, — говорю я.

— Ладно. — Иржи распрямляется, опираясь на грабли. — Значит, два еврейских мальчика идут по улице в Праге, их останавливают эсэсовцы и спрашивают: «Кто начал войну?» Еврейские мальчики отвечают как учили: «Евреи». Эсэсовцы остались их ответом довольны и пошли дальше. Но тут они слышат, как мальчики о чем-то говорят между собой и смеются. Наци возвращаются и спрашивают: «О чем вы сейчас говорили? Над чем смеялись?» Один из мальчиков отвечает: «И велосипедисты». Эсэсовец, сбитый с толку, спрашивает: «Почему велосипедисты?» Мальчик пожимает плечами и отвечает: «Не знаю. А почему евреи?»

Я улыбнулся, но не засмеялся по-настоящему.

— Не дошло? — спросил Иржи.

— Вроде бы дошло. — Я немного посмеялся.

— Карп! — окликнул нашего приятеля Иржи. — Миша говорит, анекдот про велосипедистов несмешной.

— Ну да, ничего смешного, — буркнул Карп, орудуя граблями.

— Ты чего? — возмутился Иржи. — Животики надорвешь.

— А это кто? — дернул я Иржи за рукав.

Он бросил грабли и тыльной стороной ладони утер нос.

— Где? — уточнил он.

— Вон там — что за девочка? — Я перешел на шепот, хотя она была метрах в тридцати от нас, а то и дальше.

Иржи посмотрел в ту сторону: группа девочек, наших ровесниц, рассып а ла солому или сено по грязи, которую мы только что разрыхляли граблями. Мы готовили поле к зиме. Мама добыла мне эту работу: наверное, хотела, чтобы я дышал свежим воздухом. И все ребята говорят: это отличная работа — хотя я все-таки не очень понимаю, в чем особая радость. Колупаюсь тут целыми днями, вместо того чтобы участвовать в Программе. Так пока и не выяснил, насколько эта Программа похожа на школу, хотя вчера я слышал, как кто-то из ребят рассказывал про экзамен.

Зато я выяснил, что в поле почти не осталось растений, хотя время от времени я замечаю в земле пропущенную морковку. Когда я ее вижу — это словно маленький золотой самородок. Потому что все труднее становится разобрать, чем нас тут кормят. Овощи я никогда особо не любил, но здесь радуешься любой понятной еде.

— Какая именно девочка? — ворчливо переспросил Иржи. — Их там штук тридцать, а то и больше.

— Вон та. — Я осторожно указал локтем. — С рыжими волосами, и на голове что-то синее.

Иржи легонько пнул Карпа — тот все еще работал граблями — в лодыжку:

— Угадай, кто у нас наконец обратил внимание на Инку?

— Инка? — повторил я.

Карп оглянулся, покачал головой, но не произнес ни слова.

— Вы чего? — спросил я.

— Желаю удачи, — только и ответил он. Больше никто ничего не сказал, а я еще немного посмотрел на Инку.

Странное дело, вообще-то я девочками не интересовался, но от этой глаз не мог оторвать. Не только потому, что она красивая, хотя она очень даже, а потому, что, если бы вдруг мы, закончив работу, зашагали не обратно в гетто, а в другую сторону и вернулись прямо сейчас в Прагу, никто бы и не догадался, что она покидала город. Если, конечно, отпороть звезду с груди. Она выглядела так, словно — не могу подобрать другого слова — все нормально . Глядя на нее, я вспоминал, как было прежде. И, может, еще будет снова.

— Хуже всего, что она и правда милая, — сказал наконец Иржи.

— Хватит болтать. — Карп движением головы указал на охранника, который приближался к нашей компании. — Работать давайте. Нам неприятности ни к чему.

Четверть часа спустя, наблюдая за Инкой, я увидел нечто странное. Она, как и все девочки, ползала на четвереньках, стараясь как можно ровнее распределить сено. Мимо них взад-вперед расхаживал охранник. Он проходил примерно метров тридцать, разворачивался и шел обратно. Инка находилась с краю своей группы, ближе к каналу.

И тут, когда охранник отошел к другому концу невидимой линии, вдоль которой он передвигался, девочка слева от Инки — на Инку она и не смотрела, следила глазами за охранником — бедром подтолкнула Инку, и та выхватила из-под сена морковину и сунула себе за пазуху. Мгновение — я даже не был до конца уверен, что видел именно это.

— Иржи! — шепнул я.

— Что?

— Только что Инка…

— Что — Инка? — без особого интереса переспросил он.

— У нее морковка. Она засунула морковку себе за пазуху!

Иржи ухмыльнулся, но грабли из рук не выпускал.

— Молодец Инка! Красивая, умная и одна из самых ловких наших шлюзеров.

— Самых ловких кого ? — не понял я.

— Шлюзеров, — повторил он.

— Кто такие шлюзеры?

— Карп! — позвал Иржи. — Расскажи Мише, как шлюзить.

Карп распрямился и принялся очищать о грабли налипшие на ботинки комья грязи. Убедился, что охранника нет поблизости.

— Например, ты разгружаешь хлеб и у тебя в кармане оказалась булочка. Это и значит шлюзить.

— Оказалась? — повторил я. — Как это — оказалась?

— Откуда я знаю? — Карп с деланым недоумением пожал плечами. — Я хлеб разгружал, потом смотрю — у меня в кармане булочка. Или даже две.

Мне словно кто-то оплеуху дал.

— То есть украл? Шлюзить значит воровать?

— Нет. Воровать значит воровать, — как тупому принялся разъяснять мне Иржи. — А то — шлюзить.

— В чем разница? — уточнил я.

— Миша, — сказал Карп, снова замахиваясь граблями. — Давай зайдем с другой стороны. Вот ты явился к нам в комнату — много вещей было у тебя при себе?

— Э… — Я постарался припомнить. Будто два года назад это было, а ведь всего неделя прошла. — Один вещмешок, и больше ничего. А при чем здесь?..

— Остальное доставили позже, так?

— Ну да, кажется.

— С чего бы, а? Наци оборудовали для нас пятизвездочный отель?

— Ваш багаж, господа, — дурашливо вставил Иржи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тодд Хазак-Лоуи читать все книги автора по порядку

Тодд Хазак-Лоуи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Где-то в мире есть солнце. Свидетельство о Холокосте отзывы


Отзывы читателей о книге Где-то в мире есть солнце. Свидетельство о Холокосте, автор: Тодд Хазак-Лоуи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x