Пруденс Эндрью - Прощай, крысуля! Повесть

Тут можно читать онлайн Пруденс Эндрью - Прощай, крысуля! Повесть - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская проза, издательство Детская литература, год 1979. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Прощай, крысуля! Повесть
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Детская литература
  • Год:
    1979
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Пруденс Эндрью - Прощай, крысуля! Повесть краткое содержание

Прощай, крысуля! Повесть - описание и краткое содержание, автор Пруденс Эндрью, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Повесть о подростках в Англии 70-х годов, о бывших школьниках, которым трудно найти работу и свое место в жизни.
Художник Геннадий Иванович Епишин.

Прощай, крысуля! Повесть - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Прощай, крысуля! Повесть - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пруденс Эндрью
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Мистер! - Тони обратился к прохожему. - Мистер, вы не знаете, что приключилось с его крылом?

Человек остановился стал рассматривать птицу Он показался добрым говорил с - фото 14

Человек остановился, стал рассматривать птицу. Он показался добрым, говорил с Тони, как со взрослым. А ведь с ребятами - особенно если они плохо одеты и не очень сообразительны - обычно разговаривают, как с детьми.

- Перелом, - сказал мужчина.

- А как его лечить?

- Вот что я тебе скажу: возьми в библиотеке книгу.

- У меня нет абонемента.

- Заполни анкету.

- Я это плохо умею.

- И все же попробуй обратиться в библиотеку, - повторил прохожий и пошел прочь.

Не такой уж он оказался добрый. К тому же у него была рыжая борода.

Тони засунул голубя за пазуху. Приятно было ощутить прикосновение перьев к коже. Он пошел, чтобы посмотреть на библиотеку. Здание было почти сплошь из стекла. Перед ним в больших кадках росли оранжевые цветы. Тони не вошел. Не посмел. Библиотекари наверняка будут смотреть на него с ухмылкой. Никогда он не сумеет правильно заполнить анкету. Никогда не сможет найти книгу о том, как вылечить сломанное голубиное крыло. Да если и найдет, ничего не поймет все равно.

Тони отправился домой. Он увидел стаю стрижей, которые возились в кучке земли. Стрижи клевали дождевых червей, разрывая их на куски.

Это были любимые червяки Тони.

Ему захотелось реветь. Но потом он подумал: «Они не виноваты. Они просто не понимают».

Он поднял останки червячка. Тот был мертв. Значит, ничего не почувствует. Он просунул руку себе за пазуху и положил кусочек червя в голубиный клюв.

ГЛАВА 9

- Майк, я пойду в магазин. Присмотри за Билли и Сандрой, хорошо?

- Ладно, мам.

Майк ничего не имел против. Иногда он даже с удовольствием нянчил детей. Это отвлекало от мыслей о работе. Уже наступил июль, до ухода из школы оставалось восемнадцать дней, а работы все нет ни у него, ни у Луи. Что, впрочем, не поколебало их решимость работать вместе.

- Цок-цок-цок! - Майк, изображая лошадку, опустился на четвереньки и помог детям взобраться на спину. - Пшла! - скомандовал он.

Билли и Сандра были в восторге. Майк и сам наслаждался игрой не меньше их. Он был не прочь подурачиться. Когда Пит Данн выпустил из кармана крысу, он был на седьмом небе. Да и тогда, когда, хватаясь за грудь перед кабинетом профориентации, притворялся зарезанным. Теперь уж, ясно, такого не будет. На работе это исключено.

Родители, казалось, понимали, что получить работу (особенно вместе с другом) - дело сложное. Они не приставали к нему, как приставала к бедному Тони миссис Джонсон. Не пилили, не настаивали, чтобы он бросил Луи и сам поискал себе работу. Вроде их это и не тревожило.

Майк вышел с детьми на улицу, чтобы купить им по порции мороженого.

- Слышь, - сказал хозяин лавчонки, - нанимают рабочих у «Дуббитса». Знаешь, там, на стройплощадке за кооперативом. Больницу, что ли, строят.

Это известие взбудоражило Майка. Ведь он мог поднять сто фунтов, да и Луи тоже. У них не бывало раздражения на руках от цемента. Значит, они могут пойти чернорабочими на стройку. Где же мать? Ему хотелось скорее найти Луи и побежать вместе с ним к «Дуббитсу». Но мать все не шла - магазины работали до половины шестого. Отец уехал в очередной дальний рейс, повез ящики с сахаром в Вульверхемптон. Оставить детей было не на кого.

Майк приготовил для Сандры и Билли чай. Поменял Билли ползунки. Поиграл с ними в медведя. Это были славные детишки, и он был не прочь повозиться вот так час-другой. Но не больше. Да и менять мокрые ползунки - не мужское дело.

Мать вернулась в шесть, раскрасневшаяся, в радостном настроении.

- Какое это удовольствие, - сказала она, - хоть раз в жизни походить по магазинам без детей.

Майк поспешил к Луи.

- Он только что ушел, - ответил ему какой-то малый.

Если бы мать пришла раньше, Майк застал бы Луи дома…

Мать все еще была возбуждена.

- Какую прелесть я видела в магазинах! - приговаривала она, поджаривая картошку с помидорами.

Когда дети улеглись, они с Майком стали смотреть телевизор. Вдруг во время программы «Это - нокаут» она сказала:

- Я видела объявление. Ищут уборщицу. Три раза в неделю, утром, по три часа. Платят тридцать пенсов в час. Значит, два фунта семьдесят в неделю. Подумай только, Майк, сколько я могла бы купить детишкам вещей на два семьдесят в неделю.

- Но куда ты денешь Сандру и Билли, мам? Не будешь же брать их с собой? Тем более обоих.

Мать поглядела на него:

- Ты бы мог посидеть с ними вместо меня, Майк. Если не устроишься, конечно. Тебе-то я могу доверить детей. Ведь если у тебя не будет работы, все равно ты будешь торчать дома, правда?

Луи огляделся по сторонам. Чувствовал он себя омерзительно. Как предатель. Магазин был битком набит эклерами, кексами, тортолетками, пончиками, шоколадными и ванильными хлебцами, булочками и сдобами, имбирными хлебами и тортами вроде того, который ела несчастная старуха. Вывеска над магазином гласила: «ПИЛЕТТО». Аромат стоял божественный. Луи вошел.

- Я пришел наниматься, - сказал он. - Прочел объявление в «Эхо». Помощником пекаря.

Мистер Пилетто был смугл и в теле. В белом блузоне и белом переднике он выглядел очень симпатичным. Не злой, не пьяный и не уставший. На голове, словно труба, торчала белая поварская шапка. Луи обрадовался, что постригся. Не налезла бы поварская шапка на его прическу «афро».

Мистер Пилетто спросил:

- Значит, хочешь стать пекарем?

Луи не особенно мечтал о такой карьере. Просто хотелось работать. Но он понимал: надо убедить мистера Пилетто, будто он просто умрет, если не станет пекарем.

- Еще бы, - ответил он, - я с самого детства мечтал об этом.

- Стряпать умеешь?

Луи готовил отлично.

- Конечно, - сказал он. - Могу приготовить блинчики, курицу-фри, мясные шарики, рулет из бобов, бананы с рисом по-карибски…

- Ты что, с Карибского моря?

- Не надо быть русским, чтобы готовить салат по-русски, - сказал Луи.

Губы мистера Пилетто растянулись в улыбке, обнажая два золотых зуба.

- Пошли, - позвал он.

Было по крайней мере ясно, что он против черных ничего не имеет. Ведь некоторые думают (или делают вид, будто думают), что черные руки пачкают, потому, мол, что с них сходит краска. Ясно, что мистер Пилетто не стал бы терпеть черные следы на белом тесте. Значит, он-то не верит этим россказням, ведь так?

Мистер Пилетто повел Луи в глубь магазина. Здесь было полно машин.

- Это моя пекарня, - сказал он.

Пекарня? Больше похоже на цех. Луи увидел огромный винтовой пропеллер, множество труб и нечто такое, что напоминало печные двери.

- Это тестомеситель, - пояснил мистер Пилетто, потом показал на пропеллер и сказал: - А это гильотина.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пруденс Эндрью читать все книги автора по порядку

Пруденс Эндрью - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Прощай, крысуля! Повесть отзывы


Отзывы читателей о книге Прощай, крысуля! Повесть, автор: Пруденс Эндрью. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x