Борис Житков - Морские истории
- Название:Морские истории
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Свердловское книжное издательство
- Год:1963
- Город:Свердловск
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Борис Житков - Морские истории краткое содержание
Морские истории - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Реек— наклонная поперечина на мачте. Конец ее сильно возвышается над мачтой. К рейкам привязывали на галере «косые» паруса: на передней мачте косой фок, а на задней — косой грот.
Румб— направление по компасу.
Салинг— площадка на мачте.
Сезни— снасти, которыми подвязываются паруса. Риф-сезни — это вшитые в паруса веревки. Они целым рядом хвостиков болтаются по обе стороны паруса. Когда парус надо уменьшить, риф-сезни связывают через край паруса.
Скула— часть корпуса, где нос судна переходит в борт, круглый угол корпуса.
Стать в ветер— стать прямо против ветра.
Стеньванты— веревки, которые идут от марса к верху стеньги, а стеньга — это верхняя надставная часть мачты.
Сходня— деревянные мостки, что прокладывают с берега на судно, чтоб можно было пройти, перекатить груз.
Табанить— грести назад.
Такелаж— веревочные снасти на судне; все вместе называются такелажем судна.
Тент— брезентовый навес над палубой.
Топенант— см. рея .
Трамонтан— северный ветер.
Трап— лестница.
Тузик— маленькая лодка на двух человек.
Фалень— по-морскому — веревка.
Флагшток— небольшая мачта специально для флага.
Фок-мачта— передняя мачта.
Фордевинд— попутный ветер.
Форштевень— носовой брус судна, которым оно разрезает воду.
Шаланда— плоскодонная лодка.
Шиурма— каторжная команда галеры.
Шкарма— тычок в борту: к нему привязывается ведро.
Шквал— сильный порыв ветра.
Шкот— снасть, что идет от конца паруса. Ею можно отпускать и натягивать туже парус.
Шпангоуты— ребра судна, на которые нашиваются доски наружной обшивки.
Ют— кормовая часть палубы.

Поворот оверштаг.



Бушприт корабля XVIII века и бушприт современного корабля.




Схема парусности коммерческого барка.
Примечания
1
Под заныр — на дно, под воду.
2
Планшир — верхняя часть борта.
3
Нактоуз — медный предохранительный колпак с фонарями на компасе.
4
Банка — скамья на шлюпке.
5
По-турецки: «Ой, посмотри на меня…»
6
Ребра эти называются шпангоутами.
7
Это бревно, покрывающее шпангоуты, называется кильсоном.
8
Якши урус — хорош русский.
9
Наргиле — кальян, прибор для курения.
10
Фок-мачта.
11
Грот-мачта.
12
Бизань-мачта.
13
Надстройка — по-морскому: бак.
14
Мушкеты — старинные ружья, тяжелые, кончавшиеся раструбом.
15
Трельяж — решетчатый навес. Он сводом перекрывает ют венецианской галеры.
16
Якши — хорошо.
17
Урус — русский.
18
Алла — бог (у мусульман).
19
Сутана — одеяние католических священников.
20
Затравка — отверстие в казенной (задней) части пушки или ружья, через которое поджигают заряд.

Интервал:
Закладка: