Анне-Катрине Вестли - Знакомьтесь, Гюро [повести]
- Название:Знакомьтесь, Гюро [повести]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Махаон, Азбука-Аттикус
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-389-08779-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анне-Катрине Вестли - Знакомьтесь, Гюро [повести] краткое содержание
Знакомьтесь, Гюро [повести] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Гюро подошла к ним и показала рукой:
— Мы живём тут, на первом этаже.
— Понятно, девочка, — сказал водитель. — Жаль, но раз ты на первом, то нам не к тебе. К тебе было бы куда легче.
— Как не ко мне! Вы же приехали из Гампетрефа?!
— Нет, мы не оттуда. Из Гампетрефа сюда рукой подать, а мы вон какую длинную дорогу отмахали.
И тут позади большого фургона началось какое-то движение. Гюро не сразу заметила, что там делается, и только сейчас разглядела. Она увидела там маленький голубой автомобильчик с красными крыльями, и тут Нюсси и Бритт-Карен словно забыли о Гюро. Обе сорвались с места и бегом кинулись к маленькому автомобильчику с криками:
— Приехали! Они приехали!
Из маленького голубого автомобильчика первым вышел мужчина, и Нюсси сразу повисла у него на шее. Он сказал:
— Как же приятно, что ты нас встречаешь, Нюсси!
Затем вылезла девочка и тоже воскликнула что-то, а затем Нюсси, и Бритт-Карен, и эта девочка встали и только молча таращились друг на друга, а затем вылез маленький мальчик с большущей куклой. Такой огромной и такой удивительной куклы Гюро не видала ещё никогда в жизни. Это была тряпичная кукла, только похожа она была не на девочку, а на взрослого дяденьку. У него были чёрные волосы, голубые глаза и красный, как свёкла, нос, на нём была странная курточка, голубая, отороченная красной каймой, а на ногах у него были жёлтые башмаки с чёрными помпонами и розовые носки. На голове сидела клетчатая кепка. Ростом он был, кажется, по пояс мальчику, который держал его в руках.
Последней из машины вылезла женщина с такой грудой одеял и свёртков, что её за ними почти не было видно.
— Пошли, Нильс. Сейчас мы домой, на девятый этаж.
— Почему вы сказали «Нильс»? — удивилась Нюсси. — Какой же он Нильс! Его ведь зовут Сократ.
— Теперь мы зовём его Нильс, — сказала девочка, такая же большая, как Нюсси. — Иногда мы говорим «Нильс-Сократ», но мама сказала, что через два года ему идти в школу и лучше, если там он будет просто Нильсом.
— Странно как-то, — сказала Нюсси. — Раньше мы всегда звали его Сократом. А тебя тоже теперь зовут по-другому?
— Нет, меня зовут так, как звали.
Гюро стало очень интересно — как же зовут эту девочку, и очень скоро она это узнала. Женщина сказала девочке:
— Аврора, возьми Нильса за руку, и пойдём все наверх.
Но это было не так-то легко сделать. Мальчик, которого звали Нильсом и Сократом, всё время куда-то бежал, уворачивался, когда его хотели поймать, и кричал:
— Там моя смаро-о-ода. Я хочу показать Чучеле мою смаро-о-оду!
С этим воплем мальчик со своим удивительным кукольным дружком скрылся среди кустов и деревьев, которые росли на лужайке перед корпусом «Ц».
— Пусть побегает, — сказал мужчина. — Он так ждал этого момента, чтобы показать Чучелу всё, что тут есть. А мы пока поднимемся наверх по первому заходу и подкрепимся вместе с грузчиками завтраком. Аврора, возьми, пожалуйста, корзинки с провизией, а ты, Нюсси, забери рюкзачок Сократа, то есть Нильса, а Бритт-Карен может взять этот мешочек. Хорошо, когда много помощников, — раз, два, и все дела переделаны!
Даже странно, до чего стало тихо, когда все ушли.
— А первым приехал мебельный фургон, — сказал Вальдемар.
— Да ведь не наш, — возразила Гюро.
И вдруг она обернулась в сторону кустов и деревьев. Откуда ни возьмись набежало много детей, больших и маленьких, все что-то выкрикивали, и тут Гюро увидела маленького мальчика, которого звали Нильс. Только что он был такой радостный и приветливый, водил своего кукольного приятеля от дерева к дереву, показывал ему каждый куст, а между тем дети обступали его, подходили всё ближе и ближе, и в конце концов окружили его с диковинной куклой тесным кольцом. И тут Гюро разобрала, что они выкрикивают, и голоса у них были недобрые:
— Гляньте-ка — мальчишка, а в куклы играет! Как там куклу-то звать? Это ж Чучело! А ну-ка, дай посмотреть!

Гюро увидела, как мальчик прижимает к себе куклу, а дети стараются вырвать её у него из рук. И тут в ней словно что-то всколыхнулось. Гюро вдруг стала твёрдой и решительной. Что говорил Бьёрн? Что она может стать маленьким дворником и следить, чтобы дети вели себя мирно друг с другом, а тут вон что делается!
Гюро бегом бросилась к мальчику, она бежала во весь опор. С Вальдемаром и Кристиной под мышкой она влетела в самую гущу столпившихся детей и крикнула:
— Не приставайте к мальчику! Он только что приехал.
— А ты кто такая? — спросил один из детей.
— Я — новый дворник и смотрю за порядком, — сказала Гюро.
Она подошла к маленькому мальчику, выдернула его из обступившего круга и недолго думая накинулась на обидчиков, которые не хотели его отпускать. Одного она сбила с ног.
— Пошли! — только бросила она мальчику, и он послушно побежал за ней.
Ростом он был не больше Гюро, да ещё ему приходилось нести Чучело, но он пустился бегом и не отставал от Гюро.
— Мы пойдём ко мне, — сказала Гюро.
На всём бегу они влетели в подъезд. К счастью, дверь в квартиру не была заперта, но, забежав домой, Гюро закрыла дверь на замок.
— Ну вот, мы от них спрятались. Тут они не достанут тебя. И меня тоже.
Но мальчик всё не мог успокоиться. Обегав все комнаты, он сказал:
— Давай спрячемся в платяной шкаф.
— Там уже жил Вальдемар, — сказала Гюро. — Так что и нам будет хорошо.
— Вальдема-а-ар, — повторил мальчик. — А Кристина-та тоже тута?
— Да, — сказала Гюро. — Ты разве знаешь, как их зовут?
— Как не знать! Вальдема-а-ар и Кристина — малышня.
— Ну да. Они гораздо меньше, чем Чучело, — согласилась Гюро.
— Я про настоящих Вальдема-а-ара и Кристину, — сказал мальчик.
— А тебя зовут Нильс.
— А тебя, что ли, никак?
— Тоже мне скажешь! Меня зовут Гюро. А мою маму зовут Эрле.
— Мою маму зовут Мари, — сказал Нильс, — а папу Эдвард. А твоего папу как звать?
— Эрлинг, но он уже умер.
— Умер? — испугался Нильс. — И ты даже не плачешь?
— Я много-много раз плакала. А теперь перестала. У меня есть его фотография. Хочешь, покажу?
Нильс кивнул.
Гюро сбегала в пустую гостиную, взяла папин портрет и вернулась с ним в шкаф.
— Теперь мы тут как будто все вместе: ты, я, Чучело, Вальдемар и Кристина, и папа, — сказала Гюро. — Вот мы и не плачем.
— Чё плакать-то, — подтвердил Нильс. — А чё у тебя кровати, что ли, нету?
— Её привезёт мебельный фургон, — сказала Гюро и только тут спохватилась, что и думать о нём забыла. Что, если он приедет, а она сидит в шкафу!
И тут раздался звонок в дверь. Это точно был не телефон, телефон звонил совсем по-другому.
— А мы не откроем, — сказал Нильс, весело посмотрев на Гюро.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: