Тимо Парвела - Элла в Лапландии
- Название:Элла в Лапландии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Розовый жираф
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4370-0170-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тимо Парвела - Элла в Лапландии краткое содержание
Элла в Лапландии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я согласна на бороду, на усы и на бакенбарды, но воду больше таскать не могу! — воскликнула Ханна. Мы все были с ней согласны — кроме разве что Пата.
— А по-моему, весело, — сказал он. — Ничуть не хуже хороводов и бороды.
Жена учителя, Козломороз и его хозяйка тоже не очень-то радовались жизни.
— Мы не можем остаться тут насовсем. У нас даже тёплых вещей почти нет, — сказала жена учителя.
— Мы, конечно, всегда вам рады, но, наверное, там на юге вам и впрямь лучше, — сказала хозяйка.
— А нам — здесь на севере, — заметил Козломороз, давая пройти учителю, который тащил из дома мохнатый коврик.
— Ты что собираешься делать с ковриком? — с тревогой спросил Козломороз.
— В смысле? — не понял учитель.
— Дорогой, из этого коврика не получится койот, — вмешалась в разговор жена учителя.
— Из коврика? Койот? — изумился учитель.
— А ты не… Мы-то решили, что ты… — начал Козломороз.
— Что — я?
— Что ты хочешь смастерить из этого коврика койота и отнести в лес, ну, раз здесь нет настоящих койотов, — объяснила жена учителя и вдруг рассмеялась. За ней рассмеялся и Дед Мороз, и хозяйка, и мы, и в конце концов даже сам учитель.
— Койот из коврика? Я, конечно, сумасшедший, но не до такой же степени, — заверил учитель. — Я слышал койотов прошлой ночью. Я отнесу им коврик, чтобы они сделали себе гнездо. Это как скворечник для птиц. — И учитель поволок коврик в лес.
— Может, вызвать врача? — предложила хозяйка.
— Человеческого или ветеринара? — уточнил Козломороз.
Вечером, когда трасса была наконец-то закончена, мы взялись за работу. План Тукки, как всегда, блистал гениальностью. Потому что Тукка — гений.
На следующий день, пока учитель готовил мопед к открытию трассы, Тукка с Ханной сходили на лыжах за озеро, в деревню. Они пошли попросить у гномов помощи, и мы были уверены, что гномы нам не откажут, ведь мы в некотором смысле уже родня.
Остальные сидели в избушках и штопали крылья от учительского самолёта. Больше от него ничего не осталось, потому что все детали мопеда учитель собрал и унёс в сарай.
Тукка с Ханной вернулись уже к вечеру.
Мы быстро поужинали — нам не терпелось услышать, как прошёл их поход. Учитель всё ещё сидел в сарае — хозяйка отнесла ему туда бутерброды и кувшин медового кваса.
— Хотя бы аппетит у него остался прежний, — заметила хозяйка и вздохнула.
Мы посмотрели на Козломороза, ожидая, что он отпустит какую-нибудь шутку про учительский аппетит. Но он молчал — похоже, тоже переживал.
Хозяйка, в свою очередь, с тревогой посмотрела на жену учителя, которая разложила перед собой на столе наши билеты. Наш самолёт улетал завтра ровно в два часа дня. Непонятно было только, полетим ли мы вместе с ним.
— Ну? Что сказали гномы? — спросила я, когда мы наконец собрались в домике девочек.
— Они вообще не гномы, — сказала Ханна.
— Как это? — удивилась Тина.
— Гномы утверждают, что они обычные дети и ходят в школу, — объяснил Тукка.
— А борода? — спросил Пат.
— Ни у одного из них нет бороды. В этот раз мы видели их без шлемов, — сказала Ханна.
— А как их зовут? — поинтересовалась я. — Были среди них Соня, Ворчун или Весельчак?
Ханна и Тукка помотали головами.
— Или Бомбур, Гимли и Валин? — спросил Сампа.
Ханна и Тукка помотали головами.
— А может, кого-нибудь звали Пат? — спросил Пат.
Ханна и Тукка помотали головами.
— Так я и знал. Настоящие гномы никогда не принесли бы мне девчачью одежду, — сказал Сампа, показывая наклейку на своём комбинезоне. Там было написано: «Марита».
— Кстати, одна девочка сказала, что её зовут Марита, — заметил Тукка.
— Если у меня тоже девчачий комбинезон, я этим гномам все колпачки поотрываю, — забеспокоился Злюк.
— И что нам теперь делать? — спросила я.
— Воплощать наш план в жизнь. Школьники пообещали нам помочь, когда узнали, что здесь живёт настоящий Дед Мороз.
— Вы выдали им тайну Козломороза? — ужаснулась Тина.
— На войне как на войне, — сказал Тукка.
— Они очень обрадовались, когда узнали про Деда Мороза, — оправдывалась Ханна. — Они думали, что здесь живёт бывший сельский учитель, который ушёл на пенсию и стал сдавать туристам домики.
— Но когда они узнали, кто это на самом деле, они с удовольствием согласились стать гномами вместо нас, — закончил Тукка.
— А хороводы и борода? Вы их предупредили? — спросила Тина. Тина очень честная.
Ханна и Тукка ничего не ответили. Они вдруг уставились в пол, как будто увидели там что-то интересное.
— Сами со временем узнают, — пробормотал Тукка.
22
День открытия трассы выдался ясный и тёплый. Заснеженные верхушки сопок сияли на солнце, учительский мопед весело тарахтел в сарае. Учитель корпел над сборкой всю ночь, и к утру мопед был готов. Мы тоже подготовились — во всяком случае, надеялись, что это так.
Мы всю ночь шили из учительского паруса параплан. Это было непросто, но ещё сложней оказалось заставить жену учителя поверить в наши планы.
— Но ведь это опасно? — засомневалась она. — Должен быть какой-то другой выход. И я всё-таки думаю, что ко времени отъезда ваш учитель одумается.
В этот момент в комнату вошёл учитель. Одежды на нём не было, кроме набедренной повязки из оленьей шкуры. В руках он держал такую же повязку, но поменьше.
— Эту я сделал для тебя. Отныне мы будем одеваться в шкуры, как наши древние предки.
— Я согласна, — сказала нам жена учителя.
— Правда? — обрадовался учитель и попытался надеть повязку на жену.
— Нет, неправда, — жена учителя оттолкнула его.
— Но ты только что сказала, что ты согласна, — удивился учитель.
— Договорились, — бросила нам жена учителя, закрываясь в комнате.
— Правда? — спросил учитель с другой стороны двери.
— Нет, неправда! — крикнула жена учителя.
— Все с ума посходили, — пробормотал учитель, возвращаясь в сарай.
Уговорить Козломороза и хозяйку оказалось гораздо легче.
— Договорились! — воскликнули они хором, как только мы изложили им наш план.
Учительский мопед стоял на старте. Он сверкал и блестел на солнце, как новенький. Сзади к нему крепилась длинная верёвка, протянувшаяся через весь двор. Идея была такая, что в момент открытия мы возьмёмся за верёвку, и учитель провезёт нас по залитой трассе прямо к пустоши, чтобы послушать тишину и вой койотов. При условии, конечно, что первая пара койотов уже свила гнездо в принесённом учителем коврике.
До нашего отлёта оставалось полтора часа, когда учитель вышел из сарая в набедренной повязке. Он торжественно подошёл к нам и улыбнулся. Улыбка получилась какая-то хищная.
— Для вечности это лишь миг, но для койотов — огромный скачок, — и учитель поклонился.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: