Эдит Несбит - Удивительные сюжеты Шекспира
- Название:Удивительные сюжеты Шекспира
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Октопус
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-94887-079-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдит Несбит - Удивительные сюжеты Шекспира краткое содержание
Удивительные сюжеты Шекспира - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Мой бедный муж безумный скрылся здесь , — ответила Адриана.
Анджело и купец удивились: они не знали, что Антифол не в своём уме. Адриана же принялась подробно рассказывать аббатисе о своих тревогах. Но аббатиса из её жалоб заключила, что Адриана — сварливая мегера, так что если её муж и впрямь утратил рассудок, то лучше ему пока не возвращаться к жене.
Тогда Адриана надумала пожаловаться герцогу Солину — и тот, как нельзя кстати, объявился у аббатства. Кроме свиты, с ним были ещё двое: Эгеон и палач. Эгеону так и не удалось раздобыть тысячу марок, и участь его, казалось, была решена.
Адриана упала перед герцогом на колени и поведала печальную историю о том, что её безумный муж носится повсюду, размахивая мечом, и крадёт у мирных горожан драгоценности, а аббатиса не даёт увести его домой!
Герцог велел позвать аббатису. Но едва он отдал этот приказ, как к Адриане подбежал слуга из «Феникса» и доложил, что его хозяин подпалил доктору бороду.
— Что за вздор? — возмутилась Адриана. — Он же тут, в аббатстве!
— Госпожа, я говорю правду! — сказал слуга. — Это так же верно, как то, что я стою перед вами!
Антифол Сиракузский всё ещё скрывался в аббатстве — и тут появился его брат, Антифол Эфесский. Он бросился в ноги герцогу и воскликнул:
— Молю о правосудии, о добрый герцог! Спаси меня от этой женщины! — Он указал на Адриану. — Она бесстыдно пировала с другим мужчиной, как будто с мужем, в моём же доме!
Слушая эту речь, Эгеон пробормотал:
— Если я не обезумел, то передо мною мой сын Антифол!
Однако никто не расслышал его слов, и Антифол Эфесский продолжил свой рассказ о том, как доктор, которого он назвал оборванным паяцем, вместе с какой-то шайкой связал его самого и слугу его Дромио и бросил в тёмный погреб, откуда он спасся, перегрызя верёвку зубами.
Герцог недоумевал: как может один и тот же человек одновременно говорить с ним — и скрываться в аббатстве? Он всё ещё ломал голову над этой загадкой, когда Эгеон спросил Антифола Эфесского, не сын ли тот ему. Антифол ответил, что никогда в жизни не видел своего отца.
— Мой мальчик, лишь семь лет тому назад С тобою в Сиракузах мы расстались.
Меня стыдишься ты признать в нужде? — укоризненно произнёс Эгеон (его обмануло сходство Антифола Эфесского с братом, которого он, Эгеон, воспитал).
Тут из аббатства показалась аббатиса с Антифолом Сиракузским и Дромио Сиракузским.
— Два мужа предо мной! Не грежу ль я? — воскликнула Адриана.
— Это же Эгеон — или его призрак! — прошептал Антифол, увидев своего отца.

Но на этом сюрпризы не кончились.
— Я освобожу этого человека, — сказала вдруг аббатиса. — Я заплачу за него выкуп — и вновь обрету мужа, которого потеряла много лет назад. Скажи мне, Эгеон, помнишь ли ты свою жену Эмилию?
— Не надо выкупа! — вскричал растроганный герцог. — Я помилую его!
Итак, Эгеон и Эмилия вновь соединились, Адриана и её супруг помирились, и обе пары были вне себя от счастья. Но счастливее всех был Антифол Сиракузский, который, не стесняясь присутствия герцога, подошёл к Люциане и произнёс:
— Я ведь говорил тебе, что люблю тебя. Станешь ли ты моей женой?
Ответ Люцианы легко было прочесть в её глазах.
А уж как были рады оба Дромио, что всё благополучно разрешилось и на их спины больше не будут сыпаться тумаки!

Венецианский купец

[26] Цитируется перевод Т. Щепкиной-Куперник.
В Венеции жил богатый купец Антонио. Корабли его бороздили все моря — он торговал с Португалией, Мексикой, Англией, Индией. Антонио гордился своим богатством, но при этом был очень щедр и с радостью давал деньги своим друзьям, самым близким из которых был его родственник Бассанио.
Как и многие другие светские щёголи, Бассанио был беспечен и расточителен. И вот, обнаружив, что он не только промотал своё состояние, но и залез в долги, Бассанио, как всегда, пришёл за помощью к Антонио.
— Вам, Антонио, я должен больше всех — и деньгами, и дружбой, — сказал Бассанио. — Я придумал, как вернуть вам все долги, если вы только согласитесь мне помочь.
— Скажите, что я могу для вас сделать, — и это будет сделано, — ответил его друг.
И Бассанио начал свой рассказ:
— В Бельмонте живёт одна богатая наследница по имени Порция. Поклонники едут к ней свататься со всех краёв земли — не только из-за богатства девушки, но также из-за её красоты и доброты. Когда мы в последний раз с ней виделись, Порция посмотрела на меня так благосклонно, что я уверен: из всех женихов она выберет меня… если только я раздобуду денег на поездку к ней в Бельмонт.
— Все мои товары — в море, на кораблях, — сказал Антонио, — поэтому свободных денег у меня нет. Но в Венеции у меня хорошая репутация, так что я займу для вас столько, сколько нужно.

В то время в Венеции жил богатый ростовщик по имени Шейлок. Антонио его презирал. Бывало, он прогонял его пинками со своего крыльца, обзывал псом, даже с отвращением плевал на него. Шейлок сносил все унижения смиренно, с пожатьем плеч покорным, но в глубине души затаил жажду мести надменному богачу. Ведь Антонио не только задевал его гордость, но и препятствовал его обогащению. «Если бы не он, — думал Шейлок, — у меня было бы на полмиллиона дукатов больше. На рыночной площади, да и повсюду, где только можно, он ссужает деньги под меньший процент, чем я, а то и вовсе даёт взаймы без процентов!»
И вот, когда Бассанио пришёл к Шейлоку с просьбой одолжить три тысячи дукатов на три месяца под поручительство Антонио, Шейлок скрыл свои истинные чувства и, обращаясь к Антонио, произнёс:
— Хоть вы обходились со мной дурно, я хочу быть вам другом и заслужить вашу приязнь. Поэтому я ссужу вам денег и даже не возьму процентов. Но вы, просто шутки ради, подпишите вексель: если вы ровно через три месяца не вернёте мне долг, то я получу право вырезать фунт мяса из любой части вашего тела на мой выбор.
— Не вздумайте! — крикнул Бассанио другу. — Вы не должны так рисковать из-за меня!
— Не бойтесь, — ответил Антонио. — Мои корабли вернутся домой за месяц до назначенного срока. Я подпишу этот вексель со спокойной душой.

Так у Бассанио появились средства на то, чтобы отправиться в Бельмонт и предложить руку и сердце прекрасной Порции.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: