Мариан Белицкий - Бактерия 078
- Название:Бактерия 078
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Детгиз
- Год:1954
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мариан Белицкий - Бактерия 078 краткое содержание
М. Белицкий показывает в повести и силы, способные обуздать врагов человечества - миллионы людей доброй воли, выступающих под знаменем борьбы за мир и демократию.
Бактерия 078 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Я слушаю вас, генерал Канадзава! Что вы хотели сообщить мне по делу Фукуды?
Канадзава удивленно поднял брови:
- Я надеялся, что вы меня поняли, господин старший лейтенант! Прежде всего, мне желательно выслушать то, что можете сказать вы.
Рогге недовольно скривился:
- Мы, американцы, не привыкли к тому, чтобы кто-нибудь ставил нам условия. Мы сами диктуем их!
Канадзава пожал плечами.
- К сожалению, сейчас дело не в дипломатических тонкостях. Впрочем, - внезапно криво усмехнулся он, - вы сами мне сказали, что я знаменит, а знаменитые люди всегда имеют привилегии!
Рогге затрясся от хохота. Он подпрыгивал в кресле, размахивал руками и, давясь словами, никак не мог произнести их. Японец низко склонил голову, пряча побагровевшее лицо и стараясь подавить в себе ненависть к этому ожиревшему человеку, который осмелился издеваться над ним, генералом, потомком знаменитого рода самураев.
- Вы очаровательны, мистер Канадзава! - рычал Рогге. - О-ча-ро-ва-тель-ны!.. Ох, давно я уже так не смеялся!.. Но, - он оборвал смех, - вернемся к делу. Как человеку знаменитому, - Рогге едва не захохотал снова, - вам действительно предоставляется право ставить свои условия. Хотя… мы сами можем их предложить вам. Американские власти, - торжественно произнес он, - не хотят лишаться вашего сотрудничества. Правда, обстановка в Японии не очень благоприятствует этому, но мы все же готовы не слышать криков, раздающихся на улицах. Нам очень нужны специалисты по разным вопросам управления " не только в Японии. Ваша специальность нас интересует. Вы понимаете меня, генерал?
- Кажется, да. Но… это только ваше мнение?
Рогге побагровел от злости, но молча проглотил пилюлю:
- Да, также и мое!.. Сообщаю его от имени генерала Смита.
Канадзава наклонил голову, скрывая торжествующую усмешку:
- Я очень благодарен генералу Смиту, равно как и вам, господин старший лейтенант, за такое приятное сообщение.
Рогге нетерпеливо постучал пальцами по толстому стеклу, лежащему на массивном письменном столе:
Я считаю, что эта часть нашего разговора закончена. Вас, генерал, ожидает блестящая карьера специалиста и эксперта… А теперь я жду вашей информации.
Что вы знаете о Фукуде, кроме прошлых действий этого человека?
Канадзава встал. Медленным движением он расстегнул пуговицы мундира и вынул из внутреннего кармана белый конверт. Рогге наблюдал за каждым движением своего собеседника. Генерал не спеша достал из конверта фотографию и, ни слова не говоря, положил ее на стол. Рогге двумя пальцами взял ее и внимательно всмотрелся в изображение. Внезапно он изменился в лице.
Канадзава с удовлетворением отметил ошеломляющее действие, которое произвела на американца фотография. Рогге выронил ее, бессмысленно посмотрел на японца, снова схватил карточку дрожащими руками. Нижняя губа его внезапно опустилась, лицо побагровело. Пораженный Канадзава мысленно искал объяснения такому необычайному поведению американского офицера.
- Кто… кто это? - прохрипел Рогге.
- Это Фукуда. Разыскиваемый нами Такео Фукуда, скрывающийся ныне под фамилией доктора Сасаки, - поспешно ответил Канадзава.
- Сасаки? Сасаки? - машинально повторил Рогге, нервно вертя фотографию в руках. - Фукуда… Сасаки?! - вдруг закричал он в бешенстве. - Откуда? Как это попало вам в руки?
Канадзава удивленно поднял брови и поморщился от крика старшего лейтенанта.
- Я получил ее от своего агента.
- Когда? - рычал Рогге. - Когда?
Он выскочил из-за стола и, схватив Канадзаву за плечо, в бешенстве замахал перед его лицом скомканной в приступе ярости фотографией.
- Вчера! - гневно ответил Канадзава, пытаясь освободиться от цепких лап Рогге.
- Идиот! - завыл Рогге. - Проклятый идиот! Почему ты не показал мне этого раньше?.. Вчера!.. - Он зашатался, как пьяный, и едва добрался до стола. - Почему не вчера!-Американец обеими руками схватился за голову. - Что мне теперь Фукуда! Поздно, слишком поздно!
- Почему поздно? - растерянно пролепетал Канадзава.
- Он уже знает! - простонал американец. - Он уже все знает! Я сам показал ему, сам открыл все…
Сорвавшись с места, Рогге подбежал к селектору и стал отдавать приказания о боевой тревоге для всего «Г-2».
Канадзава стоял рядом, растерянный и недоумевающий, не понимая, что творится вокруг него.
- Идиот! - снова прорычал Рогге, бросая трубку на стол. - Старый гиппопотам!..
Он выскочил из кабинета, растоптав по дороге фотографию Фукуды и на ходу бросая приказы встревоженным офицерам.
В накуренной комнате сидело несколько мужчин. На их лицах отражалось волнение. Несколько минут царило тяжелое молчание. Люди сидели тихо, не говоря ни слова, и только по временам поглядывали на большие, громко тикающие стенные часы.
- Все еще нет! - нарушил молчание пожилой хмурый человек. - Где он?
Остальные сердито посмотрели на него. Зачем повторять то, о чем каждый из них думает! Это только нервирует, а нервы и так у всех натянуты до отказа. Однако и молчание мучило всех. Слова пожилого человека прозвучали как призыв нарушить томительную тишину. Первым отозвался опрятно одетый мужчина, видимо журналист:
- Только бы не схватили и не упрятали в тюрьму! Ведь они, как гончие псы, столько дней ищут его!
- Нет, пока все в порядке! - возбужденно ответил молодой рабочий -с черными горящими глазами. - Известно ведь, что он выехал с тем американцем.
- Кто знает, - задумчиво произнес журналист, - может быть, ловушка приготовлена именно там, в лаборатории.
Седой рабочий нахмурил брови:
- Не создавайте паники, товарищи! Мы сделали все возможное, чтобы дело удалось, не упустили пи одной меры предосторожности, даже машину послали. Не следует забывать также, что полиция сегодня очень занята нашей демонстрацией…
- Кто-то идет! - сказал стоявший возле окна наблюдатель.
Все встали. Вошел невысокий худощавый рабочий с длинными, свисающими вниз усами.
- А, это вы, товарищ Руидзи! - приветствовал его седой рабочий, не скрывая своего разочарования.
- Привет! - ответил прибывший. - Товарищи прислали меня спросить, как дела, что слышно. Материал уже есть? Мы беспокоимся.
- Еще нет! - тяжело вздохнул седой рабочий. - Мы тут тоже не очень-то спокойны: ждем его возвращения… Еще не так много времени прошло, надежда не потеряна.
Снова наступило молчание. Прибывший подошел к представителю ЦК и вполголоса сказал ему:
- Это вы хорошо придумали - насчет запасной ротации. Нашу типографию сторожат. С самого утра прибыл цензор и сидит как прикованный, только глазищами ворочает. Ни одного слова без него нельзя набрать.
- Никто не видел, как вы шли сюда, товарищ Руидзи? - спросил седой рабочий.
- «Видел»? - тихо рассмеялся прибывший. - Что, вы меня не знаете? Мало мы с вами исчезали из-под самого носа полицейских, а? Не такой уж я глупый, чтобы эти псы выследили Руидзи! - Он придвинулся ближе к представителю ЦК. - Наша запасная ротация должна работать неплохо. Только обеспечьте нас материалом, и через час специальный бюллетень будет у вас в руках. Вот увидите! Янки и полиция ошалеют от злости!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: