Астрид Линдгрен - Собрание сочинений: В 6 т. Т. 6. Расмус-бродяга [Авт. сборник]
- Название:Собрание сочинений: В 6 т. Т. 6. Расмус-бродяга [Авт. сборник]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Текс, Азбука
- Год:1998
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-7684-0376-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Астрид Линдгрен - Собрание сочинений: В 6 т. Т. 6. Расмус-бродяга [Авт. сборник] краткое содержание
СОДЕРЖАНИЕ:
Бойкая Кайса и другие дети: Рассказы.
Все мы — дети из Буллербю.
Снова про детей из Буллербю.
Весело живется в Буллербю.
Расмус-бродяга.
Самуэль Август из Севедсторпа и Ханна из Хульта: Повесть.
Собрание сочинений: В 6 т. Т. 6. Расмус-бродяга [Авт. сборник] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— А отца с матерью у него нет, которые о нем бы позаботились?
— Нет у него, у бедолаги, никого!
Расмус сидел молча и нарочито пристально смотрел на заходящее солнце. Он чувствовал себя неловко, оттого что они вслух говорили о нем.
— Если хочешь знать, могу сказать, что он сбежал из приюта. А теперь ищет людей, которые захотели бы взять его к себе.
Хозяин Стенсэтры кивнул.
— Вот оно что. Я так было и подумал, не тот ли это мальчишка из Вестерхаги, про которого было написано во вчерашней газете?
Он повернулся и посмотрел Расмусу в лицо, но взгляд этот был добрый.
— А почему ты сбежал из приюта? — спросил он.
Расмус продолжал смотреть на закат и не ответил. Но, когда крестьянин повторил вопрос, он тихо сказал:
— Я не хотел там жить.
Быть может, крестьянина удовлетворило это объяснение, потому что больше он не стал расспрашивать мальчика.
Ухабистая дорога и дальше петляла, им на пути повстречались еще несколько ворот, и Расмус с охотой открывал их. Под конец они подкатили к такому крутому пригорку, что Оскар и Расмус не осмелились дольше сидеть в повозке, они спрыгнули и пошли рядом.
— Скоро дойдем до Стенсэтры, — сказал Оскар.
Поднявшись на пригорок, они увидели крестьянскую усадьбу. Красивые красные домики стояли на высоком холме. Освещенные вечерним солнцем, они казались такими приветливыми и гостеприимными.
— Может, спросить, нельзя ли нам здесь заночевать? — шепнул Расмус Оскару.
Но когда они свернули на дорогу, ведущую к усадьбе, крестьянин сам спросил:
— Не хотите ли зайти перекусить?
— Что скажешь, Расмус, а? — насмешливо спросил Оскар.
— Спасибо, хотим! — выпалил мальчик.
Оскар учил его не отказываться от угощения.
Мол, кто знает, когда придется есть в следующий раз.
— Мне думается, будет не только угощение, но и наставление, — сказал Оскар крестьянину.
Ответа не последовало.
Немного погодя они уже сидели за большим откидным столом в кухне Стёнсэтры и ели пальм со свининой. Хозяин ел вместе с ними, а хозяйка налила Расмусу молока и дала ему ломоть хлеба, щедро намазанный маслом. При этом она засмеялась и сказала:
— Много бродяг сиживали у меня в кухне, но такой маленький в первый раз.
Расмусу она понравилась. У нее были светлые пышные волосы и доброе серьезное лицо. Одним словом — красивая.
Расмус ел и слушал, как Оскар рассказывал про Лифа и Лиандера, про ожерелье фру Хедберг.
— Об этом напишут в газетах не сегодня-завтра, — с гордостью добавил Оскар. — Тогда прочитаете про меня и про Расмуса, героя из героев.
Фру Нильссон сидела и смотрела на Расмуса. Под конец она не выдержала и отвернулась.
— Бедняжка, — сказала она. — Так тебе плохо жилось в Вестерхаге?
Расмус уставился на тарелку и не ответил.
— Ну а что это за Вестерхага? — продолжала фру Нильссон. — Мы много раз собирались поехать туда и взять ребенка на воспитание, да так и не собрались. Хотели поехать прошедшей зимой, но тут у меня рука разболелась.
— Да, все было как-то недосуг, — согласился хозяин.
Расмус поднял голову и поглядел на фру Нильссон.
— Вы, поди, хотели взять девчонку, — робко сказал он.
Хозяйка улыбнулась.
— Нет, мальчика. Ведь детей у нас нет, а усадьба большая, некому ее унаследовать.
— Да, мы собирались взять парнишку, — подтвердил хозяин.
— Кудрявого?
Фру Нильссон посмотрел на него с удивлением и засмеялась.
— Откуда ты знаешь? Я даже представляла себе мальчика с кудрявыми волосами.
Расмус кивнул.
— Понимаю, — пробормотал он со вздохом и стал усердно жевать кусок свинины.
— Хотя и не кудрявые сойдут, — пошутил крестьянин и слегка дернул Расмуса за волосы.
— Да при чем тут волосы, хотел бы я знать! — воскликнул Оскар. — Будь я на вашем месте, непременно взял бы Расмуса, геройского парнишку. Само собой, если он захочет.
Фру Нильссон улыбнулась Расмусу.
— А ты хочешь?
У Расмуса екнуло в груди. Неужели они в самом деле хотят взять его? Неужто нашлись все же такие люди, кто захотел его взять.
«А ты хочешь?» — спросила эта красивая женщина будто бы мимоходом. Еще бы не хотеть! Они оба красивые и добрые, и Нильссон, и его жена. К тому же они богатые. У них в кухне так красиво: медные кастрюли на полках, пестрые домотканые половики на полу. Дом большой, комнат много. И две работницы. И большая красная пристройка. Уж они точно богатые.
Богатые, добрые, красивые… и хотят взять его!
— Ты можешь побыть у нас несколько дней. Погляди, хорошо ли мы уживемся, — предложил Нильссон. — Такие дела в одночасье не решаются.
— Хотя я-то хочу, — робко сказал Расмус.
— Да уж лучше парнишки вам не найти, — вмешался Оскар.
Фру Нильссон внимательно посмотрела на мальчика.
— Да, мне думается, я смогу полюбить тебя, — сказала она.
Потом она принесла им кофе на веранду, и Расмус с Оскаром остались одни. И столько тут Расмусу пришло в голову, что теперь ему придется расстаться с Оскаром. Сердце у мальчика словно оборвалось.
— Оскар, — спросил он, — как ты думаешь, остаться мне здесь?
— Ясное дело, оставайся. Лучше места тебе ни в жизнь не найти.
Расмус стоял молча. В глубине души он надеялся, что Оскар скажет что-нибудь другое… Что ему будет плохо без него… Что им вдвоем было хорошо… Но этого Оскар не сказал. Ну понятно, он был Оскару лишь в тягость, одному ему легче бродяжничать…
— Без меня ты можешь идти быстрее, — сказал Расмус, и голос у него немного дрожал. — Ты сможешь за один день пройти много-много миль.
— Понятно, смогу, — согласился Оскар. — Да только все мили одинаковы, какая разница, сколько я их пройду!
Расмус вздохнул.
— Надеюсь, ты теперь без меня не повстречаешь других воров.
— Да нет, не на каждом же шагу они попадаются. К тому же я постараюсь держаться от них подальше.
Расмус еще помолчал, а потом сказал:
— Так ты теперь остаешься один, когда я пойду спать.
Оскар взял руки мальчика в свои.
— Останусь один… Нелегко будет старому Оскару в одиночку. Зато я стану радоваться, что ты лежишь в чистой горнице в Стенсэтре и нынче ночью, и будешь спать там все ночи в своей жизни. Что тебе не придется мыкаться, топая по дорогам.
Расмус с силой глотнул.
— А вдруг мы с тобой больше не увидимся, Оскар?
— Как не увидеться, обязательно увидимся, — ответил Оскар, не выпуская рук Расмуса. — В один прекрасный вечер ты сидишь и ужинаешь с отцом и матерью, и вдруг… Стук в дверь, в дом входит Божья кукушка и говорит: «Нельзя ли мне заночевать у вас на сеновале?» А ты сидишь, толстый и веселый, и говоришь: «Ясное дело, Оскар, ночуй у нас». Вот будет здорово-то!
Но Расмусу не показалось, что это здорово. Глаза у него начали подозрительно блестеть. А Оскар продолжал:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: