Ван Линь - Дальние края

Тут можно читать онлайн Ван Линь - Дальние края - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская проза, издательство Детская литература, год 1969. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дальние края
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Детская литература
  • Год:
    1969
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ван Линь - Дальние края краткое содержание

Дальние края - описание и краткое содержание, автор Ван Линь, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В этой книге вы прочтете повесть вьетнамского писателя Ван Линя о том, как жили дети Демократической Республики Вьетнам до того, как американские агрессоры напали на Республику, о том, как вьетнамские ребята умеют дружить и трудиться.
Для среднего возраста.

Дальние края - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дальние края - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ван Линь
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Целую тебя, доченька, и жду.

Хоа страшно обрадовалась. Она обняла сторожа и сказала:

— Спасибо вам, дедушка. Теперь за мной тоже приедут. Счастливо оставаться! Я вернусь в конце лета и непременно привезу вам что-нибудь в подарок.

Старик, вконец растроганный, не знал, что и отвечать. Он только кивал головой и бормотал что-то себе под нос, глядя вслед Хоа, со всех ног припустившей к спальному корпусу.

Хоа надела рюкзак и вприпрыжку, как воробей, побежала обратно к воротам. Случись все это в обычное время, она, конечно, не меньше четверти часа простояла бы, разглядывая диковинную машину, приехавшую неведомо откуда и стоявшую прямо напротив ворот. Но сегодня ей было не до того. Она заглянула в переулок и, не найдя там никакого автомобиля, побежала за угол, к универмагу — автомашины не было и здесь, не считая тех, которые мчались одна за другой по мостовой. Хоа добежала до самого сквера Лак-виен: никого — ни людей, ни машины. Тогда она бросилась обратно к школе и, запыхавшись, спросила сторожа:

— Дедушка, где же автомобиль, который приехал за мной? Вы не помните, кто передал вам письмо?

— А он разве уехал? Быть того не может! — Старик взял ее за руку и повел к калитке. — Пойдем-ка посмотрим. Он только что был здесь.

Выйдя на улицу, сторож, как всегда, поморгал за толстыми стеклами очков и стал рассматривать странную машину, по-прежнему стоявшую около ворот. В моторе копался водитель в синих брюках и белой майке, изрядно вымазанной маслом.

— Да ведь это он и дал мне письмо. Ты можешь у него все узнать.

И без того большие глаза Хоа раскрылись еще шире.

— Машина тоже его?

— Разве ж такое чудо с чем-нибудь спутаешь! Говорю тебе, он на ней и приехал.

Но она все-таки еще не верила. Держа в руке письмо, Хоа подошла к приезжему и спросила:

— Дядя, а дядя! Это вы передали для меня письмо?

Человек обернулся. У него оказалось очень веселое лицо.

— Тебя зовут Хоа? — Он улыбнулся. — Это тебе я привез письмо?

— Ага.

— Я приехал за тобой, отвезу тебя к нам, в госхоз. Сними-ка рюкзак и посиди в тени, вон под тем деревом шау [4] Шау — дерево со съедобными кисловатыми плодами. , пока я починю мотор. Я мигом управлюсь, потом устрою тебе место в машине.

— А вы — дядя Тоан?

— Так точно.

— И вы… — Хоа покраснела, — вы поедете обратно в госхоз на этой машине?

То ли Тоан уловил какое-то смущение в ее голосе, то ли заметил неудовольствие, промелькнувшее в глазах Хоа, но только он сразу сказал:

— Правильно, мы с тобой доедем на ней до самого госхоза. Ты, наверно, не знаешь — это замечательная машина. Короли или принцы в старину и мечтать не могли о такой поездке. А их знаменитая колесница, запряженная драконами [5] Дракон в древнем и средневековом Вьетнаме был символом королевской власти. , — это просто ерунда по сравнению с нашей машиной! — Он подмигнул ей и продолжал: — Тебе не очень нравится ее внешний вид?

— Нет, что вы, — вежливо улыбнулась Хоа. — А как называется ваша машина?

Глаза его весело заблестели.

— Военная тайна! Здесь говорить об этом нельзя. Но по дороге я тебе все открою.

В переулке показалась ватага мальчишек и двинулась к таинственной машине. Подойдя поближе, они принялись тщательно изучать ее. Разгорелись споры. Одни высказывали свое мнение потихоньку, словно боясь, как бы их кто не подслушал, другие говорили во весь голос, с самым ученым видом:

— Я вам точно скажу: это амфибия, которая может плыть по воде.

— Нет! Скорее всего — установка для запуска ракеты.

— Ребята, танк! — воскликнул один из только что подошедших «знатоков».

Но его сразу подняли на смех:

— Какой же это танк?!

— Да он никогда в жизни танка не видел! Разве у танка бывают колеса с надутыми шинами?

— Эй ты, «танкист», вспомни-ка лучше, похожа ли эта штука на танк? В кино, что ли, не видел?

Мальчишка, сгорая от стыда, опустил голову: «Надо же, даже танка узнать не мог! И кто меня тянул за язык…»

Слушая их споры, Хоа и сама разглядывала машину: «Да-а, и вправду не поймешь, что это за диво? Наполовину похожа-на корабль без палубы, наполовину на веялку, да еще сбоку торчит что-то вроде дымовой трубы». И она негромко хихикнула.

Услыхав ее смех, мальчишки все разом обернулись и уставились на нее, решив, что она насмехается над ними. Хоа быстро отвернулась и с безразличным видом, выпятив нижнюю губу, так что она издали казалась похожей на сливу, стала обмахиваться, как веером, своей бамбуковой шляпой.

Дядя Тоан кончил копаться в моторе, выпрямился и надвинул на лоб козырек кепки. По рукам его, оставляя извилистые следы, сбегали крупные капли пота.

Он повернулся к Хоа:

— Ну, вот и все, дочка! Можем хоть сейчас ехать.

Потом он покосился на мальчишек, улыбнулся и сказал чуть погромче:

— Мы с тобой доедем на этом ракетоходе до самых гор.

Спорщики теперь во все глаза глядели на дядю Тоана.

— Точно…

— Я же говорил — ракетная установка… — зашептались они.

Хоа больше не видела в странной машине ничего смешного. Она уселась на сиденье торжественно и важно, как сказочный герой в седло своего боевого коня.

Ее провожали восхищенные и завистливые взгляды мальчишек.

Загудел мотор. Облако черного дыма окутало всю улицу, и машина тронулась с места.

А мальчишки молча смотрели ей вслед, и на душе у них было неспокойно и грустно, как бывает, когда не можешь найти ответ на простую арифметическую задачку. На деревьях застрекотали притихшие было цикады, и треск их, казалось, еще больше смущал мальчуганов, заглушая гудение удалявшегося «ракетохода».

Вдруг один из мальчишек подпрыгнул, словно желая броситься вслед машине, и крикнул:

— Неправда! Вранье!.. Я вспомнил! Вспомнил!

Все уставились на него, не понимая, в чем дело.

— Вранье! Я вспомнил… узнал!..

— Если вспомнил дело, говори! — сердито сказал кто-то.

— Это же комбайн! Понимаете, комбайн!.. Да и кто бы позволил девчонкам ездить на ракетной установке?!

— Так и есть!

— Правильно, комбайн! Он и в кино такой же, как две — капли воды!

Все сразу почувствовали облегчение.

«Только и делов-то!.. А все-таки здорово было бы вот так, запросто, сесть на комбайн и проехать по городу. Девчонка-то доедет на нем до самых гор. Наверно, это далеко-далеко отсюда…»

Глава II У кого же я здесь буду жить Или это и есть особенные каникулы - фото 5

Глава II

«У кого же я здесь буду жить? Или… это и есть особенные каникулы, каждый день — примечательный?!»

Это и в самом деле был комбайн; только некоторые части его сняли со своих мест и прикрепили к корпусу, чтобы удобнее было ехать. И разве виноват комбайн в том, что Хоа он сперва не понравился?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ван Линь читать все книги автора по порядку

Ван Линь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дальние края отзывы


Отзывы читателей о книге Дальние края, автор: Ван Линь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x