Кэти Труман - Отис
- Название:Отис
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-172574-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэти Труман - Отис краткое содержание
Отис - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ну, я пошёл. Спасибо за завтрак, Длинноног, – махнул на прощание он, поправляя ремень сумки и ещё раз проверяя её содержимое.
Длинноног переминался, будто принимая важное решение. Стоило Отису отдалиться, как серый человечек последовал за ним. Сам эльф-тушканчик не знал, куда именно лежит его путь. Известно было одно: это будет новая дорога. Она пролегала через поле, уходя за реку, за горизонт. Стараясь идти незамеченным, Длинноног прятался за колосьями и сливался с ними. Ощутив чьё-то присутствие, Отис обернулся, отчего моховая шапка свалилась на землю.
– Умно! Я тебя вижу! – сдвинул брови Отис, глядя на Длиннонога в упор.
Тот робко показался из-за колосьев, ещё надеясь, что его не рассекретили.
– Останься, – твёрдым голосом произнёс Отис. – Кто знает, что произойдёт. К тому же сегодня вечером я уже вернусь. Мне нужно найти что-то удивительное, понимаешь?
Целую минуту они молча смотрели друг на друга. Наконец Длинноног кивнул, развернулся и направился обратно.
– Присмотри за домом! – крикнул Отис, затем добавляя: – Если хочешь!
Эльф-тушканчик и сам не понимал, почему так проникся к чудаковатому молчуну. «Всё-таки он мой единственный друг», – пришла Отису мысль, когда он брёл среди колосьев по вытоптанной тропинке и прислушивался к шуму воды. Слишком поздно он осознал, что шапка после падения так и лежала позади, ожидая быть кем-то замеченной.
Первый день путешествия проходил на удивление удачно, несмотря на потерю шапки. К вечеру Отис приблизился к берегу реки, разделяющей Лунные Поля и далёкий мир, полный неизвестности. Небо темнело, но дождь приходить не собирался. Задумавшись о том, как пересечь реку, да ещё и в темноте, Отис уселся на землю, доставая провизию из рюкзака и оглядываясь в поисках веток для костра. Колосья пшеницы качались позади, огонь не был им опасен. Еле различая что-либо во тьме, эльф-тушканчик бродил в поисках веток, пару раз спотыкаясь и бурча себе под нос.
– Ни одной! – с досадой фыркнул он. Ночь оказалась труднее дня.
Сон не помогал. Без костра, лежать на холодной земле, измазавшись в грязи, не сильно способствовало приятной дрёме. Отис побрёл вдоль берега, пытаясь придумать выход из ситуации и отыскать тёплое место для ночлега. Шум реки усиливался, а луна торжественно нависала над всеми существами, сообщая о наступлении таинственного, неприветливого времени. Что-то зашуршало в кустах, сопровождаемое медленным, предупредительным рычанием. Отис спрятал шею в воротник курточки, озираясь в попытке разглядеть местность, насколько мог. Темнота приобрела очертания: вдаль уходила река, окружённая клонящимися к земле тонкими деревцами. Стояло безветрие. Нечто выпрыгнуло из кустов в паре сантиметров от Отиса. Тот, не успев вскрикнуть, отшатнулся, еле держась на слабых ногах. Он помчался прочь, врезаясь в деревья и кустарники, так неудачно растущие посреди дороги. Луна, хоть и подсвечивала ночное царство, была не в силах помочь бедному эльфу-тушканчику. Поля, озарённые её светом, ждали позади. Дрожа, Отис совсем позабыл о сне, мчался прямо, преследуемый шустрыми лапами, значительно крупнее его самого. Прыжками и перебежками он ускользал от пыхтящего в спину зверя. Однако подготовки ему не хватало: от резких вдохов кружилась голова, пересыхало во рту, а прыгать он разучился, постоянно сидя дома. До сих пор не осмеливаясь повернуться лицом к опасности, Отис оступился, чуть не падая в воду. Тупик. Дальше только тёмная кромка воды, заходящая на берег. Сверкая в темноте парой глаз, существо подбиралось всё ближе. Оно казалось гигантом в сравнении с крошечным Отисом. А он никак не мог разглядеть, кто же стоял перед ним. «Лиса или волк? Тогда зачем охотится так далеко от леса?» – напряжённо соображал эльф-тушканчик. Мордочка преследователя наклонилась к нему. Хищник и добыча обменялись многозначительным взглядом. Тут Отис совершил, пожалуй, самое опрометчивое действие за своё короткое существование. Словно по команде развернувшись, он бросился в воду, отчётливо уловив звук клацнувших зубов в миллиметре от собственной спины. «Повезло, что нет хвоста», – Отиса озарила последняя ясная мысль прежде, чем его накрыло ледяной речной водой. Легко догадаться, что маленький житель не умел плавать и почти сразу беспомощно забарахтался; его сносило течением. Без ветра река двигалась размеренно, однако с обыкновенной резвостью. Глотая воздух вместе с водой, которая хлестала по лицу, накрывала волнами и перебрасывала туда-сюда, Отис вскоре перестал понимать происходящее. Тёмное небо слилось с рекой, холод поразил беззащитного путника. Чаще и чаще он уходил под воду и безвольным поплавком болтался на её поверхности. Схватиться было не за что, ни одной коряги или камня. Постепенно у Отиса перед глазами начала появляться темнота, но другая, не ночная, а отдалённая, походящая на сон. Бороться с ней сил не оставалось, и эльф-тушканчик поднял голову, запоминая блеск луны, теперь видневшейся ему во всей своей красе. Луна подсветила воду, и река показалась утопающему белой. Впереди простирались невиданные дали. Увы, Отис уже не видел этот сказочный пейзаж.
Глава 3
Спасение

Утренний ропот леса и шум деревьев раздавались отчётливо и даже торжественно. Потеплело. Небо прояснилось, позволяя взглянуть на отдалённое светило, бледнеющее среди пушистых гигантов-облаков. Река текла мирно, как и прежде. Птицы пели громче, по-особенному. Отис открыл глаза. Лежал он в цветочном саду. Поднимаясь, эльф-тушканчик споткнулся о низкое дерево.
– Прости, – пробормотал Отис, погладив его по ветви.
Все растения в саду росли хаотично, словно садовник разбросал семена без всякой цели. Корни сплетались с вьющимися кустарниками, вокруг цветов красовалась ограда из кактусов.
Миниатюрная ель соседствовала с яблоней. Главным украшением царства растений была цветущая гортензия. Белые лепестки прятались под зелёным навесом. Прогуливаясь по неровной садовой тропинке, Отис пытался восстановить картину произошедшего.
– Наконец-то ты проснулся! Цветы и правда творят чудеса, – прощебетал кто-то позади него.
– Кто ты? – Отис развернулся, растерявшись. – Ты меня спас?
Смех незнакомца звенел словно хор праздничных колокольчиков. Несмотря на превосходство в размере, незнакомец не казался угрожающим.
– Пустяки, к тому же ты не первый попал в такую передрягу! Голодные лисы кого угодно съедят.
– Это была лиса?! – опешил Отис, вспоминая вчерашний инцидент. – Не представляю, как ты нашёл меня в темноте.
– Вечером я люблю смотреть на воду. Мне повезло, что дом стоит на самом берегу. Любуюсь видом, спасаю утопающих.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: