Фред Адра - Лис Улисс

Тут можно читать онлайн Фред Адра - Лис Улисс - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская проза, издательство Время, год 2006. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Фред Адра - Лис Улисс краткое содержание

Лис Улисс - описание и краткое содержание, автор Фред Адра, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Лис Улисс» — фантастический роман, в котором различные представители фауны отправляются на поиски «сокровищ саблезубых».


От издателя

Лауреат Национальной детской литературной премии «Заветная мечта». 1-ое место Большой премии.

«Авантюрный роман в жанре иронической… нет, не так… юмористической фэнтези… или нет… сказки… нет, все-таки фэнтези. Короче, читайте и решайте сами!» — так определил жанр своего произведения Фред Адра. А жюри российской Национальной детской литературной премии «Заветная мечта» присудило ему за этот роман главный приз.

Впрочем, детская это книга или не детская, автор тоже предоставляет решать читателям: «То, что намешано в этом котле, не предназначалось детям, но в то же время им не противопоказано — это чтение для любого возраста, это то, что я больше всего люблю». Так что в истории про Лиса Улисса и его товарищей каждый обнаружит понятный ему смысл и личное послание — как это происходит с историями про Маленького Принца, Малыша и Карлсона или Дядю Федора и Кота Матроскина.

Лис Улисс - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Лис Улисс - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Фред Адра
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Все ваши истории… Я тоже читал те книги, из которых вы их почерпнули, — охотно объяснил Проспер. — И выправка у вас не военная. Совсем. Вы же сутулитесь!

— Я?!

— Да. Сутулитесь. Военные никогда не сутулятся, даже если они давно не в строю. Это означает, что большую часть времени вы проводите в сидячем положении, за столом. Очки вы не носите, но все время щуритесь. Значит, имеете дело с бумагами, причем, в плохом освещении. При этом вы начитаны. Думаю, вы заведуете библиотекой… Или что-то вроде того.

Барсук остановился и с изумлением уставился на сыщика.

— Ничего себе… — вымолвил он. — Да вы и впрямь такой, как о вас рассказывают.

— То есть я все правильно угадал? — довольно усмехнулся Проспер.

— Да, абсолютно. Я командующий… то есть заведующий центральной библиотекой. Только не говорите Жозефине, умоляю вас! А то, если она узнает, что я не генерал, она меня прогонит!

— Не скажу, если пообещаете сотрудничать со следствием, — сказал Проспер.

— Со следствием? С удовольствием! Обожаю следствия!

— Вот и хорошо, — улыбнулся Проспер. — Тогда я вас покину и вернусь к госпоже Витраж. Всего хорошего.

— До свидания, господин сыщик!

Проспер развернулся и двинулся обратно. «Ну вот и еще один подозреваемый, — подумал он. — Нажимать на него пока не буду. В этом деле торопиться не следует. Ах, какая прелесть — список подозреваемых растет. Это мне нравится. Чем больше, тем лучше».

Дверь ему снова открыла горничная.

— Ваша помощница уже здесь, — возбужденно сообщила она. — Ждет вас!

— Отлично. Где она?

— Я здесь, мэтр, — в прихожую вплыла Антуанетта. Вид у лисицы был самый довольный. Она кинула взгляд на горничную, и та быстро ретировалась. Антуанетта повернулась к Просперу и сказала:

— Мэтр, я даже не ожидала, что поход в полицейский участок окажется таким плодотворным. Не устаю удивляться вашей интуиции!

— Ну-ка, давай подробней, — потребовал Проспер.

— Я очаровала инспектора-лося. Ну, я умею, вы же знаете, мэтр…

— Знаю, знаю. Переходи к делу.

— Завела с ним разговор о сверхобезьянцах. И узнала, что их сейчас в городе очень много! У них съезд или что-то вроде этого. В замке некоего графа Бабуина. И это еще не все. Этой ночью полиция задержала троих сверхобезьянцев! Правда, потом отпустила.

— А за что задержала?

— Инспектор утверждает, что по ошибке. Их приняли за расхитителей могил, потому что они оказались рядом с настоящими грабителями, которых тоже задержали. На них полицию вывел некто Бенджамин Крот, енот-археолог. Так вот, грабителями были кот, пингвин и… лис!

— Та-а-ак… Продолжай!

— Но их тоже отпустили. Потому что за них вступился очень влиятельный в городе заяц. Мафиози по имени Кроликонне.

— Ага. Итак, некий лис. Грабитель, связанный с мафией. Очень любопытно! Ты добыла данные этого лиса?

— Разумеется! — глаза Антуанетты сияли. — И не только данные, но и фотографию. Их ведь в участке фотографируют. Вот снимок.

Проспер взял фотографию и внимательно всмотрелся.

— Скажи-ка, плутовка, — произнес он, с одобрением посмотрев на хитро улыбающююся Антуанетту. — Ты ведь уже показала снимок госпоже Витраж?

— Конечно. Показала и спросила, узнает ли она на этом снимке вчерашнего лиса. Она сказала, что не уверена. Тогда я показала фотографию горничной. И вот она уверенно подтвердила, что лис на снимке и есть вчерашний самозванец!

— Браво, Антуанетта! Великолепная работа! — похвалил помощницу Проспер. Он перевернул фотографию и прочитал данные на обороте. — Итак, Лис Улисс… Прекрасно. Просто замечательно!

Глава четырнадцатая

Бенджамин Крот платит по счетам

— Ну, что же… Начнем! — объявил Лис Улисс. — Сегодня я получил анонимное письмо, в котором говорилось, что брат Нимрод — не альбинос.

Несчастные обменялись недоуменными взглядами.

— А кто же тогда? — спросила Берта.

— Не знаю, — ответил Улисс. — Больше в письме ничего не было. И я понятия не имею, от кого оно могло прийти. Или у нас завелся неизвестный друг, хорошо осведомленный в наших делах, и желающий предостеречь от ошибки, или…

— Или что? — напряженно произнес Константин.

— Или враг. Который пытается сбить нас с толку.

— И что, теперь мы будем искать отправителя? — поинтересовалась Берта.

— Нет. Это отвлечет нас от более важных задач, которые откладывать нельзя. Противник буквально наступает нам на пятки. Давайте по порядку. Сегодня я нашел информацию про нашу чеканку. Так вот… Никакой Сверхобезьян в мифологии саблезубых тигров не упоминается. И вообще никто подобный. Существо с чеканки науке неизвестно.

— Погоди, шеф, — вставил Константин. — Но ведь мы видели кучу изображений Сверхобезьяна! Он это на чеканке, больше некому!

— Я не говорю, что это не так. Я лишь говорю, что у нас нет никаких прямых доказательств. Однако меня занимает не только это существо, но и карта, изображенная на чеканке. Я думаю, что это та самая карта, которую мы ищем…

— И что это значит? — взволнованно спросила Берта.

— Пока не знаю, — признался Улисс. — Но мы на верном пути. Надо продолжать поиск… И боюсь, что со сверхобезьянцами во главе с братом Нимродом мы еще не раз встретимся.

— Неприятно, — поморщился Константин.

— Ничего не поделаешь, — сказал Улисс. — Если тебя это успокоит, то могу добавить, что встретимся мы не только со сверхобезьянцами.

— Мне не нравится твой тон, — встревожился Константин. — Нас ждет что-то похуже брата Нимрода?

— Нет-нет, что ты, — улыбнулся Улисс. — Нам всего лишь предстоит заняться Изольдой Бездыханной и Бенджамином Кротом.

Это заявление всех удивило.

— Что ты имеешь в виду? — спросила Берта.

— Сегодня я отправил Бездыханной новый букет от лица некоего поклонника-инкогнито. Вообще-то, мне казалось, что это займет еще несколько дней, но вроде бы Изольда созрела… Пора выводить на сцену павлина.

— Шеф, — взмолился Константин. — Можно как-то понятней? Какого павлина? Зачем? Для чего это созрела Бездыханная?

— Так я и объясняю, — ответил Улисс. — Изольда Бездыханная созрела для встречи с павлином. Ты ведь рассказывал, что она мечтает познакомиться с павлином.

— Рассказывал, — согласился Константин. — Только где мы ей павлина возьмем?

— Как где? Евгений и будет нашим павлином!

Взгляды заговорщиков и Соглядатая уперлись в Евгения, который почувствовал себя весьма и весьма неуютно.

— Э-э… — заметил он.

— Ну почему же? — задумчиво возразила Берта. — Мысль интересная.

— Но-о-о… — растерянно развел крыльями Евгений.

— Классная идея, — одобрил Константин.

— Я пингвин… — робко напомнил Евгений.

— Знаем, — сказала Берта.

— Мы в курсе, — добавил Константин.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фред Адра читать все книги автора по порядку

Фред Адра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лис Улисс отзывы


Отзывы читателей о книге Лис Улисс, автор: Фред Адра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x