Ирина Кириллова - Легенды Южного Урала

Тут можно читать онлайн Ирина Кириллова - Легенды Южного Урала - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская проза, издательство Аркаим, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ирина Кириллова - Легенды Южного Урала краткое содержание

Легенды Южного Урала - описание и краткое содержание, автор Ирина Кириллова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Собранные в этой книге сказания — лишь малая толика того, что сохранила народная память об истории Земли Уральской, и тем не менее, трудно представить себе более увлекательное чтение.

Книга адресована всем, кто интересуется историей родного края, учащимся средних и старших классов, учителям и родителям; может быть использована для уроков краеведения общеобразовательной школы.

Легенды Южного Урала - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Легенды Южного Урала - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Кириллова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Жаднющий— жадный, падкий на богатства.

Жила— трещина в горной породе, заполненная минеральным телом; пласт, слой одной породы, пролегающий в другой породе.

Завод— так прежде назывались не только заводские корпуса и цеха (как сейчас), но и вся прилегающая к ним территория, на которой, в частности, жили заводские рабочие, мастера и т. д.

Заплески— берега, омываемые волной; следы волны.

Заподлицо— вровень с чем-либо, с остальной поверхностью.

Зарок— здесь: запрет под страхом проклятия; заклятье, заговор.

Зауголья— закоулки.

Здоровше— здоровее; здесь также в значении лучше.

Знахарь— лекарь-колдун.

Золотой— русская золотая монета в десять и пять рублей.

Зряшный— никуда не годный, пустой.

Зыбка— колыбель, люлька.

Изробленный— истощенный.

Ичиги— мужская и женская обувь, высокие сапоги, сшитые из мягкой кожи или цветного сафьяна, иногда на мягкой подошве (тогда их носят с кожаными калошами). Распространены у части русского населения Сибири, татар, башкир, у большинства народов Средней Азии и некоторых народов Кавказа.

К выгонке определил— выгнал.

Казовый— показной, выставленный напоказ, такой, чтобы представить с выгодной стороны.

Калым— выкуп, плата, уплачивавшаяся за невесту первоначально роду, позднее — родителям или родственникам невесты.

Камора— от греч. kamara, т. е. свод. Здесь: зала, гостиная.

Камча(татарск.) — нагайка, кнут или плеть.

Канитель— здесь: промедление, затягивание, задержка.

Квашня— деревянная кадка для теста.

Козырек— здесь: род кокошника, женский головной убор.

Кокора— нижняя часть хвойного дерева, выкопанная из земли вместе с крупным корнем, перпендикулярным к стволу, идущая на постройку барок.

Колки— небольшие рощи в лесостепи, образованные березой или осиной, изредка ивой; обычно тяготеют к увлажненным местам.

Колотились— здесь: работали, добывали руду.

Кондовый лес— крепкий, плотный и здоровый, не трухлявый. От конда — боровая (не болотная) сосна, крепкая, мелкослойная и смолистая, растущая на сухом месте; также чистая, плотная и частослойная часть хвойного дерева, от сердцевины до блони (внешних, молодых слоев дерева).

Контора— здесь: учреждение с административно-канцелярскими функциями при заводе, заводоуправление.

Копиист— писарь, писец, переписчик, канцелярский служитель.

Кострика— мелкие деревянистые части, отбрасываемые при трепанье и отческе льняных и пеньковых волокон.

Костяк— костяная основа животного тела.

Кочевье— стоянка кочевников; местность, по которой кочуют.

Кош— шалаш, дом.

Кошма— войлочный ковер из овечьей или верблюжьей шерсти.

Крадче— крадучись, тайно.

Краснолесье— хвойный, преимущественно сосновый лес.

Крестный ход— торжественное церковное шествие с крестами, хоругвями и иконами.

Крична— свежая глыба вываренного из чугуна железа весом в 12 и более пудов.

Круг— здесь: сходка, собрание жителей деревни, поселка, завода.

Крыж— эфес, рукоять сабли и иного холодного оружия, образующая обычно род креста.

Кудель— вычесанный и перевязанный пучок льна.

Кумыс(от тюрк, кымыз) — кисломолочный напиток из кобыльего (реже коровьего и верблюжьего) молока. Любимый напиток кочевых племен. Известен кочевым народам с глубокой древности. Приготовляется сбраживанием сырого кобыльего молока молочнокислыми бактериями и молочными дрожжами.

Курганные березы— растущие на насыпных курганах.

Курень— здесь: селение вокруг завода.

Курьи— болотистые заводи на подступах к озеру.

Листвянку— лиственницу.

Литовка— русская большая коса. Литовкой не тронуты — то есть косой не кошены.

Лопотина— верхняя одежда, чаще всего простая, рабочая.

Лучина— тонкая длинная щепка сухого дерева, которая в старину использовалась для освещения избы.

Мастерко— подмастерье, рядовой ремесленник.

Миллионщик(стар.) — очень богатый человек, миллионер.

Могутный— могучий, мощный, сильный.

Молебен— краткая церковная служба с молитвенным обращением к Богу, Богоматери или святым. Различают просительные и благодарственные молебны.

Монисто— ожерелье из бус, монет или каких-нибудь разноцветных камней.

Мочажина— влажное, заболоченное, топкое место между кочками на болоте, низменном лугу и т. п.

На Нязях— вероятно, имеется в виду река Нязя, приток Уфы.

На отличку— особенный, отличный от других.

Набалованный— испорченный излишним потворством, потаканием, избалованный.

Навадились— повадились.

Наговор— знахарские заклинания, предназначенные привлечь к чему-либо сверхъестественную силу.

Наддача— здесь: прибавка, увеличение, наращивание скорости, ускорение.

Напредки— впредь, в будущем.

Напрямки— напрямик.

Нарядчик— тот, кто распределяет работы, посредник между руководством завода и рабочими.

Наушник— тайный клеветник, сплетник, доносчик.

Непогодь— непогода, ненастье.

Нечистый— одно из имен дьявола: нечистый дух.

Никола-угодник— Святитель Николай, христианский святой, чудотворец, прославившийся как великий угодник Божий (отсюда и одно из его имен).

Обжиться— привыкнуть к новому месту, освоиться, приспособиться.

Обзариться— страстно привязаться, влюбиться.

Обсказать— рассказать, передать.

Обутки— то же, что обувка, обувь.

Оздороветь— стать здоровым, выздороветь.

Окно— здесь: остаток водоема, открытое углубление в болоте, трясине.

Околыш— обод головного убора, та часть его, которая облегает голову.

Округ— вокруг.

Оплошка— промах, неудача, оплошность.

Ордынец— житель Золотой Орды либо человек, состоящий у нее на службе.

Орлец— старинное русское название минерала родонита.

Осередь— среди, посреди.

Отсеялись— здесь: закончили сеять.

Охочий— здесь: не гнушающийся любой работой, любящий работу, работящий.

Паренка— пареная в печи репа либо морковь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирина Кириллова читать все книги автора по порядку

Ирина Кириллова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Легенды Южного Урала отзывы


Отзывы читателей о книге Легенды Южного Урала, автор: Ирина Кириллова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x