Кейт ДиКамилло - Парящий тигр

Тут можно читать онлайн Кейт ДиКамилло - Парящий тигр - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская проза, издательство Махаон, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кейт ДиКамилло - Парящий тигр краткое содержание

Парящий тигр - описание и краткое содержание, автор Кейт ДиКамилло, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Правдивая и грустная история о том, как шестиклассник Роб Хортон однажды нашёл тигра, которого безжалостный хозяин спрятал в лесу в железной клетке. Тигр стал самой большой тайной мальчика. И только одному человеку на свете он раскрыл её — Сикстине, новенькой однокласснице и товарищу по несчастью.

Эта история рассказывает о предательстве и любви, о храбрости и чести, о том, как важно быть добрым, порядочным и как больно терять тех, кого любишь.

Парящий тигр - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Парящий тигр - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кейт ДиКамилло
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 24

А где пророчица спросила Сикстина не успев соскочить с подножки школьного - фото 62

— А где пророчица? — спросила Сикстина, не успев соскочить с подножки школьного автобуса. На ней было ярко-оранжевое платье в розовый горошек. На левой коленке кровоточила ссадина, правый глаз покраснел и отёк.

— Чего? — рассеянно отозвался Роб, разглядывая Сикстину. И как это она умудряется подраться в кровь всего за полдня?

— Уилли Мэй, — пояснила Сикстина. — Где Уилли Мэй?

— Пылесосит, — ответил Роб.

Сикстина решительно направилась к мотелю.

— Моя мама обнаружила, что я хожу в школу в твоей одежде, — сказала она, не оглядываясь на Роба. — И всё забрала. Короче, беда. Мне не разрешают сюда больше приезжать.

— Послушай, — произнёс Роб. — Вовсе не обязательно каждый раз с ними драться. Если не отвечать, они быстрее отстанут.

Сикстина резко развернулась, и они оказались лицом к лицу.

— Я хочу драться, — запальчиво сказала она. — Я хочу отвечать на каждый удар. А иногда буду бить первой.

— Ясно… — обескураженно протянул Роб.

— Мне нужна пророчица, — громко сказала она и двинулась дальше. — Хочу спросить, что делать с тигром.

— Нельзя её спрашивать, — возразил Роб. — Бошан предупредил, чтоб я никому не говорил. Особенно Уилли Мэй.

Сикстина ничего не ответила, но припустила бегом. Роб, боясь отстать, бросился следом.

Уилли Мэй они нашли в номере 203, она пылесосила колючий жёсткий ковёр. Сикстина подошла к ней сзади и постучала по спине, как в дверь. Уилли Мэй обернулась, уже замахнувшись сжатым, точно у боксёра, кулаком.

— Нам нужно у вас спросить!!! — Сикстина пыталась перекричать вой пылесоса.

Наклонившись, Уилли Мэй его выключила и сказала:

— Вы только посмотрите, кто к нам пришёл!

Занесённую для удара руку она так пока и не опустила, словно решала — бить или не бить.

— Что у вас в руке? — спросила Сикстина.

Уилли Мэй разжала кулак и показала ей деревянную птичку.

— Ой, — сказала Сикстина, и Роб понял, что ему так нравится в этой девчонке.

Просто, когда она видит что-нибудь красивое, у неё сразу меняется голос, и все слова звучат точно на выдохе, точно её ударили под дых и воздух ей больше не глотнуть. Она говорила так о Сикстинской капелле и о его поделках, когда впервые увидела их у него в комнате. Таким же голосом она читала стих про тигра, одетого во мрак лесов, и говорила вчера, что Уилли Мэй пророчица. Её голос звучит в точности так, как думает про все эти вещи сам Роб. При встрече с красотой ему кажется, что мир, настоящий мир, чем-то проткнули насквозь, позволив ему увидеть оборотную сторону, ослепительную… прекрасную…

— Это Роб вырезал? — спросила Сикстина у Уилли Мэй.

— А то кто же?

— Прямо как живой попугайчик! Он похож на того, которого вы выпустили?

— В аккурат такой же.

— Я хотела… — начала Сикстина. И взглянула на Уилли Мэй. Потом обернулась к Робу. — Мы хотели… — поправилась она. — Мы хотели вас кое о чём спросить.

— Ну, спрашивайте, — предложила Уилли Мэй.

— Если бы вы знали, что есть… существо… и оно заперто в клетке… огромное прекрасное существо… его там заперли неизвестно зачем… и если бы у вас были ключи от этой клетки… Вы бы его выпустили?

Уилли Мэй тяжело опустилась на голый матрас, взметнув вокруг себя облачко пыли.

— Господи, детки! Да кто ж это у вас там в клетке-то сидит?

— Тигр. — Роб почувствовал, что главное должен сказать именно он. Ведь тигра нашёл он. И ключи от клетки у него.

— Кто? — Уилли Мэй не поверила своим ушам.

— Тигр, — повторила Сикстина.

— Господи Иисусе! — воскликнула Уилли Мэй.

— Честное слово, — добавила Сикстина.

Уилли Мэй неодобрительно покачала головой. Перевела взгляд на потолок. Выдохнула — ещё более неодобрительно, прямо как змея зашипела — и наконец произнесла:

— Ну, что ж… Показывайте вашего тигра. Там и обсудим.

Глава 25 По лесу все трое шли молча Сикстина с Робом жевали восьмёрку - фото 63

Глава 25

По лесу все трое шли молча Сикстина с Робом жевали восьмёрку Уилли Мэй - фото 64

По лесу все трое шли молча. Сикстина с Робом жевали «восьмёрку», Уилли Мэй курила. Так, без болтовни, и дошли до клетки.

— Господи! Вот это да! — воскликнула Уилли Мэй, не сводя глаз с метавшегося взад-вперёд зверя. — Поневоле поверишь в могущество и силу Создателя. Без Него такую животину не сотворить. Какому же идиоту пришло в голову запереть его в клетке?

— Это тигр Бошана, — сказал Роб.

— Бо-о-оша-а-ана, — с отвращением протянула Уилли Мэй и покачала головой. — Если есть в мире человек, которому запрещено иметь тигра, так это Бошан.

— Вот, сами видите! — торжествующе сказала Сикстина. — Нельзя ему сидеть в клетке! Попугаю вашему нельзя было, а тигру тем более! Помните, вы говорили Робу, что поняли, что попугая надо выпустить?

— Одно дело птица, а другое тигр, — возразила Уилли Мэй. — Да ещё тигр Бошана.

— Скажите Робу, что он должен открыть клетку и выпустить тигра, — потребовала Сикстина.

— Не скажу, — отрезала Уилли Мэй. — Ты бы сначала задумалась, что станется с этим тигром, когда ты его выпустишь. Как он жить-то будет?

Роба захлестнули разом печаль и облегчение. Уилли Мэй не заставит его отпереть клетку. Он не расстанется с тигром.

— Но в этих лесах водятся пантеры! — заспорила Сикстина. — Они же как-то выживают!

— Уже не водятся, — отозвалась Уилли Мэй. — Не выжили.

Сикстина воинственно упёрла руки в боки.

— Вы говорите не то, во что верите, — объявила она. — Пророчицы так не делают.

— Это потому что я вовсе не пророчица, — сказала Уилли Мэй. — Я человек, который говорит правду. А правда заключается вот в чём: вы не можете сделать для этого тигра ровным счётом ничего, кроме как оставить его в покое.

— Но этот тигр заслуживает другой жизни! — воскликнула Сикстина.

— Да кого это интересует? — пробормотала Уилли Мэй. — Кто чего заслуживает… Какая разница?

— Вот приедет мой папа — и сделает всё как надо! — продолжала Сикстина. — Он выпустит тигра и меня отсюда заберёт.

Роб внимательно посмотрел на Сикстину Твой папа не приедет тихонько - фото 65

Роб внимательно посмотрел на Сикстину.

— Твой папа не приедет, — тихонько сказал он.

Он точно знал, что прав, но удивился, что произнёс это вслух.

— Приедет, — процедила Сикстина, почти не разжимая губ.

— Нет, — печально сказал Роб. — Не приедет. Он врун. Твоя мама права.

— Это ты врун, — проговорила Сикстина глухо и холодно. Лицо её стало таким белым, что, казалось, сейчас искры во все стороны посыплются. — Ненавижу тебя. И все в школе тебя ненавидят. Даже учителя терпеть не могут. Ты жалкий трус. Надеюсь, мы больше никогда не увидимся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кейт ДиКамилло читать все книги автора по порядку

Кейт ДиКамилло - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Парящий тигр отзывы


Отзывы читателей о книге Парящий тигр, автор: Кейт ДиКамилло. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x