Ульф Старк - Петтер и поросята-бунтари
- Название:Петтер и поросята-бунтари
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Детская литература
- Год:1981
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ульф Старк - Петтер и поросята-бунтари краткое содержание
Весёлая и остросоциальная повесть о десятилетнем Петтере из рабочей семьи, живущей в фабричном посёлке современной Швеции.
Петтер и поросята-бунтари - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мы дошли без приключений, только один раз нам навстречу попалась машина. Мы не хотели, чтоб нас кто-нибудь видел, поэтому спрыгнули в канаву и залегли там. «Лежать!» — сказал Стаффан Могиканину, и тот моментально распластался на земле, как лепёшка. Большие успехи сделал наш Могиканин!
Когда мы подошли к калитке виллы Голубого, мне стало как-то не по себе. Неужели и правда не побоимся? В прошлый раз ничего хорошего из этого не вышло. А ведь тогда был день и солнце светило. А сейчас вон какая темнотища. И на небе лохматые тучи — будто чёрные великаны с седыми волосами. И тихо-тихо — будто великаны там над нами затаили дыхание. В такие вот именно ночи могильщики, привидения и одноногие бандиты с деревяшками назначают свидания на кладбищах.
Калитка была заперта — толстенная цепь и висячий замок. А забор был слишком высокий — с нашим Могиканином через такой не перелезешь.
— Вот чёрт! — сказал я, но в душе даже обрадовался, что наши планы сами собой расстроились: теперь можно было со спокойной совестью повернуть назад.
— Задачка для дошкольников, — сказал Стаффан, осмотрев замок. — «Оптимус», размер — средний.
Он порылся в своём рюкзачке и вытащил какую-то изогнутую железяку. Всунул эту штуковину в отверстие для ключа и поковырялся. Вдруг что-то щёлкнуло, и замок открылся.
— Видал? — ухмыльнулся он с довольным видом.
Я молчал. А про себя ругал последними словами всех этих бездарных идиотов, которые делают такие халтурные замки. Ничего не попишешь, думал я, придётся теперь как ни в чём не бывало тащиться за ним на верную гибель. Наверняка ведь нарвёмся на неприятности. Чует моё сердце. Так какого же лешего, спрашивается, я сразу не отказался? Почему не сказал Стаффану, что не хочу в этом участвовать? Почему всегда так получается, что Стаффан проворачивает всякие там свои идеи — я же просто тащусь за ним, как верный пёс? Когда я сбежал и был один, мне приходилось решать всё самому. Я был самостоятельный человек. А теперь? Как Стаффан — так и я.
С другой стороны, случись что — я бы опять к нему первому побежал. Он всегда умел найти выход даже из самых безвыходных положений.
Калитка со скрипом приоткрылась. И вот мы, значит, залезли ночью в чужой сад. Фонарики наши мы погасили. Повсюду лежали тени — от кустов, от живых изгородей, от деревьев и штакетника. А мне повсюду чудились какие-то жуткие существа. И никаким героем я себя уже не чувствовал. Хотя вообще-то у героев, может, тоже сохнет во рту и мурашки бегут по спине, а в животе будто сидит холодная лягушка. Может, они просто виду не показывают.
Мы крадучись пробирались через сад. Собаки, как говорил Стаффан, содержались за проволочной оградой рядом с домом. Наш Могиканин шагал, задрав пятачок к небу, будто решил посмотреть, какая будет погода. Вид у него был ужасно важный. Мне в ботинок попал камешек. Пока я снимал ботинок, Стаффан с Могиканином ушли вперёд. Мне хотелось крикнуть, чтоб они подождали, но я героически сдержался.
Я на цыпочках побежал за ними. И вдруг столкнулся нос к носу с каким-то огромным человеческим существом! Рот у существа был искривлён в насмешливой ухмылке. Оно уставилось на меня жуткими пустыми глазами и явно собиралось заколоть меня копьём. Я в страхе отскочил и ударился о столб с большущей уродливой вазой наверху. Столб покачнулся, и ваза с диким грохотом рухнула на землю — наверно, перебудила весь поселок.
Всё пропало! Лучше бы уж этот проклятый кувшин одним ударом размозжил мне голову! Я валялся на земле как дурак и не мог двинуться с перепугу. А существо и пальцем не шевельнуло. Тогда я присмотрелся получше и понял, что это никакой не человек. А просто одна из этих дурацких садовых статуй Голубого — толстая женщина с копьём в руке. Когда я подполз поближе, я увидел внизу надпись: «ДИАНА НА ОХОТЕ». А я-то, лопух, принял эту тётку за привидение. Почему я оказался таким трусом? Как меня угораздило трахнуть этот уродский горшок?
В доме зажёгся свет. Открылось окно, и высунулась чья-то голова.
— Кто там? — прорычала голова злющим голосом.
Ни у Стаффана, ни у Последнего-из-Могикан, ни у меня отвечать на этот вопрос никакого желания не было. И эта самая Диана, естественно, тоже промолчала.
Мы затаились, прижавшись к земле, как полевые мыши, учуявшие в воздухе шайку голодных разбойников-филинов. Прошла, казалось, целая вечность, пока голова скрылась и свет в окошке погас. Я перевёл дух и подполз на четвереньках к Стаффану.
— Ты что, сдурел? — прошипел он. — Прямо слон в посудной лавке.
— На меня напала статуя, — объяснил я.
— Придётся быть вдвойне осторожными, — прошептал Стаффан. — Они теперь наверняка будут начеку.
Вообще-то, по-моему, Стаффану очень даже нравилось, что стало вдвойне опасней. Так было увлекательней, а Стаффан был просто помешан на «увлекательности». Прямо болезнь какая-то. Псих ненормальный, подумал я.
Мы, как индейцы, бесшумно пробирались через этот чёртов сад, который для меня лично был всё равно что смертоносные джунгли, битком набитые скорпионами, гремучими змеями и ядовитыми растениями. Стаффан обвязал морду Могиканина своим шарфом, чтобы тот не выдал себя. Я старался не дышать.
Наконец мы добрались куда надо.
Собаки были внутри загородки из металлической сетки. В углу стояли две собачьи будки. Когда мы подошли к сетке, из будок выскочили датские доги Голубого, они уже собирались лаем предупредить хозяев о непрошеных гостях.
— Ну, ну, спокойно, — внушительно сказал Стаффан. — Это же я, разве не видите?
Странно, чтоб кто-нибудь мог успокоиться при виде Стаффана! Обычно наоборот: при одном его появлении все начинали беспокоиться. Но оказалось, что Стаффан провёл большую подготовительную работу. Он уже давно познакомился с собаками и таскал им всякую еду. И сейчас он вытащил из кармана два замусоленных куска сахара и просунул им через сетку.
— Я обмакнул их в мамино лекарство от нервов, — сказал он, — чтоб не нервничали.
Псы быстро заглотали сахар, виляя длиннющими хвостами и благодарно поскуливая. Стаффан принялся изучать затвор на дверце в ограде. Наверное, он оказался не сложнее, чем на калитке, потому что чуть он только ковырнул своей железякой — и дверца открылась. Кто желает заглянуть к тиграм в клетку? Пожалуйста! Настоящий герой, тот, конечно, не стал бы долго думать, а подошёл бы себе спокойненько прямо к лютой тигре Бисмарку или к лютой тигре Гераклу, раздвинул слюнявую пасть и сунул бы туда свою бездумную башку. Но про себя-то я уже знал, что никакой я не герой.
— Ну, а теперь что? — спросил я.
— Запустим туда нашего Могиканина, — сказал Стаффан. — Пусть познакомится с этими симпатягами.
Я тут же представил, как нашего старого, доброго Могиканина рвут на куски клыки этих зверюг, и поднял с земли какую-то палку. Нет, я не дам его просто так растерзать, подумал я.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: