Кирстен Миллер - Кики Страйк и гробница императрицы

Тут можно читать онлайн Кирстен Миллер - Кики Страйк и гробница императрицы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская проза, издательство Эксмо, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Кики Страйк и гробница императрицы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2009
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-35669-0
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кирстен Миллер - Кики Страйк и гробница императрицы краткое содержание

Кики Страйк и гробница императрицы - описание и краткое содержание, автор Кирстен Миллер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Кики Страйк — загадочная двенадцатилетняя особа, предпочитающая черный цвет в нарядах, разъезжающая на мотороллере, как заправский гонщик, свободно говорящая на десятке иностранных языков и в совершенстве владеющая боевыми искусствами. У друзей это имя вызывает уважение и едва ли не щенячий восторг, у врагов, особенно ее вредных родственниц Ливии и Сидонии, страстно жаждущих смерти Кики, рука тянется к ножу, пистолету, бейсбольной бите или к бутылке с ядом. Причина ненависти — в опасной тайне, которой владеет супердевочка Кики Страйк и ее помощницы. Дело в том, что под современным Нью-Йорком существует тайный Нью-Йорк, Город-Призрак, построенный криминальным сообществом более двухсот лет назад. И тот, кому открыт доступ в его туннели, может с легкостью ограбить любой банк, музей, магазин или особняк. Вот для того чтобы не допустить в Город-Призрак новое поколение преступников, на страже стоит Кики Страйк и ее команда. Супердевочка-детектив — суперкнига-бестселлер!

Кики Страйк и гробница императрицы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кики Страйк и гробница императрицы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кирстен Миллер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Может быть. Но из-за «Зелья неотразимого» я так никогда и не узнаю правды,— вздохнула она.— А теперь поторопись-ка, или пропустишь знатное шоу.

И Бетти поспешила к себе в спальню, что находилась в глубине дома. Сквозь открытую дверь свет струился в гостиную.

— О’кей, встань вот здесь,— Бетти толкнула меня в тень и указала в сторону спальни,— А теперь смотри.

Перед высоким трюмо застыла Уна — Уна в роскошном платье, состоящем из бесчисленных слоев серебристо-серого шелка и шифона. Стоило ей двинуться — и сотни и сотни кристаллов, нашитых по подолу, вспыхивали и переливались, точно утренняя роса под солнцем.

— Потрясающее платье. Ты сама его сшила? — спросила я у Бетти.

— Нет. Уна его с собой принесла. В громадной коробке с пышным алым бантом.

— Подарок от папочки?

— Угу. Посылку доставили ей на дом нынче утром. Но примерить платье она смогла только здесь. Говорит, бабушки ее не одобрят, если узнают, что она принимает подарки от Лестера Лю.

— Я так понимаю, ты тоже не одобряешь? — уточнила я. Бетти покачала головой.— Оно странновато, согласна. Но в конце концов, это же всего-навсего платье.

— Это не «всего-навсего» платье. Видишь блестки по всему подолу? Они настоящие. В смысле, это бриллианты.

— Да быть того не может,— фыркнула я.— Их тут тонны и тонны.

— Знаю, и тем не менее это так. Я проверила один из камней. А в коробке, между прочим, было не только платье. Ты только посмотри на ее новые украшения!

По-прежнему не сознавая, что мы за ней наблюдаем, Уна перестала вертеться перед зеркалом и запустила руку в огромную открытую коробку, что стояла на кровати. На запястье девочки сверкал массивный бриллиантовый браслет. Уна извлекла из коробки серебристый меховой палантин и задрапировала плечи. Встала в позу кинозвезды и послала воздушный поцелуй собственному отражению. А мне внезапно померещилось, будто я подглядываю за какой-то незнакомкой. Уна, которую я знала, безусловно, человек не без недостатков, но вот достоинством своим не торгует. Она бы не просто отказалась от подарков Лестера Лю, она бы подожгла коробку и вышвырнула ее на улицу. А этой девочки я никогда прежде не видела. Может, это самозванка? Злая сестра-близнец? А может, вдруг пришло мне в голову, это и есть настоящая Уна — просто до сих пор она умело скрывала от нас свою истинную сущность?

— Платье ей и впрямь к лицу,— вполголоса заметила я, опасаясь делиться своими подозрениями с Бетти.

— Она ослепительна! В том-то и проблема,— зашептала Бетти.— Отец Уны угадал ее слабое место. Бог весть, чего ему надо, но он, похоже, думает, что способен купить ее доверие. Мне тревожно, Ананка.

— Вот и мне тоже,— призналась я.

Если безопасность Иррегуляров зависит от разряженной красотки перед зеркалом, тогда мы все под угрозой. Мои мысли прервал звонок в дверь.

— Я сейчас,— промолвила Бетти, убегая.

— Привет, Уна.

Я вошла в освещенную спальню. Уна помахала моему отражению.

— Ну что скажешь? — спросила она.

— У твоего отца отменный вкус,— сухо заметила я.

— Еще какой отменный! — Уна крутнулась еще раз перед зеркалом собственного удовольствия ради, прежде чем заметила выражение моего лица.— Ну и нечего на меня так смотреть,— съязвила она.— Раз папаша прислал мне подарок, я просто обязана его надеть. Что он подумает, если я заявлюсь на ужин в Беттиных обносках?

Я просто не знала, что и сказать. И только когда в спальню вернулась Бетти вместе с Лус, Ди- Ди и Айрис, я наконец сформулировала про себя, что меня беспокоит. Доводы Уны были вполне резонны. Просто моя подруга никогда не прибегла бы к подобным доводам.

— Что, родители смени л и гнев на милость? Тебя опять к нам отпускают? — спросила я у Айрис.

— Ага, до них наконец дошло, что лучше уж старые друзья, чем вообще никаких.— Айрис робко потянулась пощупать шелковый наряд Уны.— Ой, Уна, до чего ж ты хороша! — восхитилась девочка.

— Без тебя знаю, малявка,— надменно фыркнула Уна, уворачиваясь от протянутой руки.

— Сверху мило, внутри гнило,— проворчала про себя Ди-Ди.— А Кики где?

— Похоже, запаздывает,— отозвалась Бетти.— Присаживайтесь пока.

— Я принесла «жучки», как договаривались.— Лус плюхнулась на Беттину кровать, вытащила из бумажного пакета плоский диск размером с пятицентовик и зажала его между большим и указательным пальцами.— Их тут таких двадцать, и ставить их можно куда угодно. Если понадобится прикрепить «жучок» под стол там или за картину — так сзади они на клею.

— Ты просто гений,— восхитилась я.

— Все так говорят,— отмахнулась Лус.

— Мы с Айрис принесли про запас «Духи доверия».— И Ди-Ди расставила на туалетном столике Бетти три крохотных пузырька с пульверизаторами.— Только помните: духи сохраняют свою силу в течение нескольких минут, не больше. Всякий раз опрыскивайтесь заново.

— Это ты меня учишь, как эта штука работает? — фыркнула Уна.— На случай, если ты вдруг позабыла, эта твоя вертикально обделенная подружка не так давно устроила мне личную демонстрацию продукта.

— О’кей,— сменила тему Бетти, гася ссору в самом начале.— Пора одеваться к выходу, Ананка. Айрис, хочешь с нами?

— А то! — чирикнула Айрис, радуясь возможности оказаться как можно дальше от Уны.

Родители Бетти, художники по костюмам в «Метрополитен-опера», целыми днями напролет проектировали костюмы викингов для тщедушных теноров и превращали дебелых примадонн в изнуренных голодом французских крестьянок. Бессчетное число раз я видела в гостиной их недопитые шедевры, но в мастерскую меня еще ни разу не приглашали.

— Ты когда-нибудь задумывалась, почему мы живем в цокольном этаже — практически в подвале? — спросила Бетти у Айрис, поворачивая ручку двери с табличкой «Посторонним вход воспрещен»,— Так вот почему.— Она распахнула дверь — и взгляду открылась просторная мастерская, битком набитая костюмами всех мыслимых и немыслимых видов: тут и ослики, и римляне, и султаны, и гейши.— На верхних этажах столько места не бывает; кроме того, солнечный свет для тканей вреден: краски тускнеют.

— Да вы под Хеллоуин можете целое состояние заработать,— восхитилась Айрис.

— Мама с папой ничего и никогда не дают напрокат. По правде говоря, они бы с меня шкуру спустили, кабы знали, что я затеяла.— Бетти подошла к одному из рядов вешалок и принялась перебирать платья.— Ананка, как тебе вот это? — Она указала на розовый костюмчик с паутинными крылышками.

— Очень смешно,— буркнула я.

— А можно мне примерить? — Орехово-карие глаза Айрис лукаво поблескивали.

Бетти озадаченно оглядела девочку сверху вниз.

— Боюсь, это не твой размер. Кроме того, тебе же почти двенадцать. С какой стати тебе наряжаться феей Динь-Динь?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кирстен Миллер читать все книги автора по порядку

Кирстен Миллер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кики Страйк и гробница императрицы отзывы


Отзывы читателей о книге Кики Страйк и гробница императрицы, автор: Кирстен Миллер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x