Мадлен Жиляр - Тайная тропа к Бори-Верт

Тут можно читать онлайн Мадлен Жиляр - Тайная тропа к Бори-Верт - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская проза, издательство Детская литература, год 1981. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тайная тропа к Бори-Верт
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Детская литература
  • Год:
    1981
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мадлен Жиляр - Тайная тропа к Бори-Верт краткое содержание

Тайная тропа к Бори-Верт - описание и краткое содержание, автор Мадлен Жиляр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Герои повести, современные французские школьники брат и сестра Жан-Мари и Лоранс Абеллон, приезжают на летние каникулы в дом своего дяди — хозяина маленькой придорожной гостиницы, где разыгрываются забавные, серьезные, а порой и драматические события, послужившие юным героям настоящей школой жизни.

Тайная тропа к Бори-Верт - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайная тропа к Бори-Верт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мадлен Жиляр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Роскошный глиняный вазон, украшавший угол стены, валялся разбитый вдребезги на мокрой земле. Все цветы были растерзаны, и даже у несокрушимого кипариса обломалось несколько ветвей.

Из дома донеслись взволнованные голоса. Их заметили. Поднялась кутерьма. Ну и ночку провели оставшиеся в гостинице! Никто не спал, сидели при свечке. Электричество по всей округе отключилось, потому что буря повалила столбы. Сидели и перебирали все одни и те же страхи и надежды.

— Ангелочки мои! — повторяла тетя Лидия, наливая в стаканы горячее молоко.

А Эстер и мадам Трюшассье, не сговариваясь, спросили в один голос:

— Но почему же они все-таки сбежали, Рено?

Рено уже открыл рот, чтобы ответить, но остановился, посмотрел на Лоранс, на Жан-Марка и наконец сказал, удивленно разводя руками:

— Правда, почему… мы как-то не спрашивали, почему. Забыли, что ли.

И он рассмеялся.

— Да, — серьезно подтвердил Жан-Марк, — в самом деле.

— Да, — сказала и Лоранс, — мы говорили о другом.

Глава 9

Долгожданное письмо

На другой день Жан-Марк и Рено, стоя на лесенках, снимали вывеску «ТАВЕРНА „СТАРЫЙ ЗАМОК“».

Царствование мадам Трюшассье кончилось. Она заявила о своем отъезде: «В моей помощи нуждается сестра Эрманс».

А тетя Лидия взяла отпуск и осталась еще на несколько дней. Когда она перестала тревожиться за своих «ангелочков», оказалось, что она такая же милая и веселая, как все Абеллоны.

Режинальд всем прожужжал уши рассказами о своих подвигах; впрочем, после этого приключения на него стали смотреть, пожалуй, даже с некоторым уважением.

У Эммелины никак не проходил кашель, который она старательно демонстрировала. Мать пригласила к ней врача, и он заверил ее, что у девочки просто насморк и от этого першит в горле. Тетя Лидия снова повеселела. А Эммелина стала принимать солнечные ванны в саду, лежа в шезлонге, и ее часто навещал победитель велогонки в Альпинах Дидье.

В день отъезда семьи Трюшассье дядя Антуан сам взялся отвезти их в Авиньон к поезду. А Жан-Марк вызвался тащить чемоданы по лестницам подземного перехода на вокзале. Машина отъехала, и, пока она не скрылась за поворотом, провожавшие видели Режинальда — он приплюснул лицо к заднему стеклу и махал обеими руками. И неожиданно для самой себя Лоранс почувствовала, что в душе у нее словно образовалась какая-то пустота.

На обратном пути ЖанМарк спросил Дядя Антуан ты наверно рад что снова - фото 18

На обратном пути Жан-Марк спросил:

— Дядя Антуан, ты, наверно, рад, что снова сел за руль?

— Еще бы! Кажется, моим напастям все-таки приходит конец! — ответил дядя Антуан.

В Авиньоне он проворно лавировал среди наводнивших город по случаю фестиваля машин. Жан-Марк подумал, что вместе с болезнью, возможно, уйдут и мучительные воспоминания о коротком пути в Бори-Верт…

Уже выезжая из города, дядя Антуан вдруг остановил машину и сказал:

— Видишь, вон почтовый ящик. Сбегай-ка опусти вот это письмо. Хотел отправить его на вокзале, но забыл.

Жан-Марку показалось, что на скользнувшем в щель ящика конверте написано: «Мадам Катрин Абеллон». Он вернулся в машину, строя разные догадки.

— Знаешь, — сказал дядя Антуан через некоторое время, — очень жаль, что вы должны уезжать. У меня столько заказов на комнаты с пансионом. За лето можно было бы неплохо заработать. Ну, а без помощников нам не обойтись.

Жан-Марк только покачал головой.

* * *

Через два дня утром почтальон вручил Лоранс пачку писем и газет. Между прочим, она так и не рассталась со старой привычкой изучать почерки на конвертах. И вот, поскорее бросив почту на стол дяди Антуана, она с вытаращенными от удивления глазами помчалась к брату:

— Пришло письмо от мамы дяде Антуану!.. Но тебя, я вижу, это не удивило?

— Удивило, конечно, — ответил Жан-Марк, — хотя… по правде говоря, не очень.

Лоранс посмотрела на него недоверчиво и пошла заниматься своими делами.

* * *

За ужином Жан-Марк вдруг отложил вилку и задумчиво сказал:

— Мне сейчас пришло в голову, что я ни разу за все время не вспомнил о Совиньоне.

Когда смех, вызванный этим сообщением, утих, Рено объяснил:

— Разумеется. Никакого Совиньона и не было на свете. Это просто призрак.

— Хорош призрак, который любит приложиться к бутылочке и у которого дурно пахнет изо рта, — сказала Эстер.

— Все равно призрак. Кто может повторить хоть какие-нибудь его слова и жесты?

Никто не мог.

— Если так судить, — сказала Лоранс запальчиво, — то Эммелина тоже призрак.

— Ну, этот призрак хоть приятно выглядит. Это уже кое-что.

— И ты можешь повторить ее слова и жесты?

— Да нет, пожалуй. Могу только придумать. Зато ты, кажется, неплохо копировала и слова ее, и жесты.

— Хватит, хватит! Что было, то прошло, — вмешался Антуан.

Но Рено не унимался:

— Во всяком случае, кто уж точно не призрак, так это Режинальд. Этакий Робинзон. Ты не согласен, Жан-Марк?

Жан-Марк неопределенно хмыкнул.

— Да, — твердо сказала Лоранс, — я тоже так думаю.

— Ну, а что до мадам Трюшассье, то она и особенно ее шляпа незабываемы! Честное слово, мне даже не хватает ее трясущихся антенн.

— А я, — возразила Эстер, — прекрасно обхожусь без этой шляпы, летающей по всему дому.

И все дружно выразили пожелание, чтобы мадам Трюш подольше была занята борьбой со злокозненными родственниками у ложа сестры Эрманс и не заботилась больше о делах «Бори-Верт».

— А теперь я вам что-то скажу, — объявил Антуан. — Мы каждый день отказываем постояльцам, заказы на комнаты с пансионом так и сыплются со всех сторон. Если бы Жан-Марк и Лоранс остались, мы открыли бы гостиницу.

И он взглянул на племянников.

— Я должен ехать в лагерь, — прошептал Жан-Марк.

— А меня ждут в Вандее, — буркнула Лоранс.

— Ну и что? — удивился Рено. — Оставайтесь, да и все. Пошлите туда телеграмму: «Сожалеем. Приехать не сможем» — и все в порядке.

— Это несерьезно, — сказал Антуан. — Так не делается.

— Не говори глупостей, Рено, — поддержала его Эстер. — Жан-Марк и Лоранс связаны обещанием и не могут так просто отказаться.

Как раз этого им и хотелось больше всего — отказаться.

— Да и Катрин не понравится, — продолжала Эстер, — чтобы кто-то нарушал ее планы…

— В самом деле, этого она не любит, — сказал Рено необычным для него неприязненным тоном.

— Да послушайте же меня! — воскликнул Антуан. — Я как раз и собирался сказать, что сегодня утром получил письмо от Катрин.

— Интересно! — сказал Рено.

— Да, я писал ей и спрашивал, нельзя ли как-нибудь оставить ребят здесь. Потому что мне без них не обойтись. И она очень мило ответила, что видит, как мы прекрасно поладили, и постарается все устроить. Что касается лагеря, то тут никаких сложностей: мест на всех желающих не хватает, и Жан-Марку легко найдут замену. А вот с Лоранс, пишет она, дело труднее: ее подружка очень огорчится, ну, и так далее. Но мне пришла в голову одна мысль, и я позвонил в «Утиный Клюв»…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мадлен Жиляр читать все книги автора по порядку

Мадлен Жиляр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайная тропа к Бори-Верт отзывы


Отзывы читателей о книге Тайная тропа к Бори-Верт, автор: Мадлен Жиляр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x