Мария Ботева - Мороженое в вафельных стаканчиках
- Название:Мороженое в вафельных стаканчиках
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Ботева - Мороженое в вафельных стаканчиках краткое содержание
Жанр этой книги — почти-реализм. Тут все не так, как положено, но так, как оно в жизни бывает.
Опубликовано в издательстве «КомпасГид».
Подходит читателям 11–13 лет.
«Это подборка небольших историй из жизни многодетной семьи, которая будет интересна и подросткам и их родителям. Можно даже сказать, что эта книга для семейного чтения с подростком, для обсуждения предложенных автором ситуаций, оценки „за“ и „против“». (Юлия Кубарева, библиотекарь медиацентра «Искусство»)
Мороженое в вафельных стаканчиках - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Да, конечно, ты молодец, дедушка.
На самом деле этот костёр мы, конечно, не видели, пока не повернули вместе с рекой. Но как же нам стало легко, когда этот слабый огонёк замаячил на реке. Мы побежали раза в четыре быстрее, чем могли.
Дедушку усадили на волокуши и повезли обратно. Надо было скорее добраться до школы, до тепла, мы старались не останавливаться и не отставать друг от друга. Но когда вдали показались огни, дедушка Гаспар вдруг крикнул:
— Погодите! Стойте!
— Что случилось? Что? Тебе плохо? Холодно?
— Сегодня же праздник, — сказал дед важно и встал с волокуш, — ваш праздник! И сегодня моё второе рождение! — И он достал из кармана дублёнки армейскую флягу и поднял её повыше. — Я хочу угостить вас! Попробуйте!
Голос дедушки звучал торжественно. Не так, как у Солёного, когда он говорит нам что-нибудь о том, что друг — это третье плечо, а как-то по-настоящему.
— Вы что, Гаспар Артурович? Это же дети!
— Э! Ты попробуй! Посмотри! — и дед дал флягу Солёному.
— Ну-ну, — пробормотал он и немного глотнул. Потом ещё немного. Широко улыбнулся и передал флягу Шмагину. Генка сделал добрый глоток, улыбнулся во весь рот и так же молча передал флягу следующему. Все, кто пробовал то, что было во фляжке, сразу замолкали и улыбались. Это было похоже на какое-то волшебство. Чем таким угощает нас дедушка Алика? И вот фляга дошла до меня. В ней оказался холодный, вкуснейший малиновый компот, моя мама варит почти такой же, только я никогда не пила его на реке мартовским вечером. Никогда не видела такого старика. Я никогда даже не могла подумать, что это всё может быть. Неожиданно мне захотелось смеяться от радости, но вокруг была такая тишина, что я просто улыбнулась и передала компот следующему. Последним взял флягу дедушка Гаспар. Он посмотрел на нас, как будто хотел что-то сказать, но потом передумал. Просто выпил остатки этого невероятного напитка, посмотрел в глаза каждому из нас. А потом сел в сани.
Мы молча пошли дальше. Иногда, я поняла, не надо никаких слов, чудо приходит просто так и не требует никаких слов, никаких просьб. Не знаю, как это объяснить по-другому.
Снова спасаю Гошу
Что-то происходило в нашем классе, пока незаметное. Я такие вещи чувствую. Вроде бы ничто не предвещает, всё как всегда, но я чую: происходит! И точно, через несколько дней что-нибудь случается, какая-нибудь история. Жаль, что я не понимаю заранее, хорошее или плохое будет. И просчитать не получится, лучше и не пробовать.
Дома-то уже назрело: папа ходил мрачнее тучи, возвращался со службы, ложился на диван, весь вечер переключал телевизор, засыпал перед ним прямо в очках.
— Так сны лучше видно, — шутила мама. Не смешно, конечно, потому что она это говорила всегда. Всегда. Очки с папы снимали, и он как-то особенно тяжело вздыхал и отворачивался к стене. Так было каждый раз, когда начиналась призывная кампания.
Всю неделю в классе люди о чём-то советовались. Правда, я в этих разговорах не участвовала, меня никто и не звал. А в субботу у нас отменили занятия и мы пошли на соревнования. Все шли пешком, только Минька и Гоша уехали с Борискузьмичом на его «четвёрке».
Соревнования были в Овечкином лесу, недалеко от школы. Вроде бы школа стоит на отшибе, но получается, что это даже хорошо — есть где проводить тренировки. По дороге мы все обсуждали, почему лес так называется. Викашара говорила, что когда-то туда водили овец — пастись. Теоретик сказал, что если смотреть на лес с большой высоты, то видно, что у него форма овцы. Или овечьего хвоста? Танька настаивала, что у леса совсем другая форма, но не могла сказать какая. Я говорила, что лес так назван из-за берёз. Летом белые берёзы напоминают овец на зелёной траве. Наверное. Но Шмагин не согласился, сказал, что летом берёзы тоже стоят зелёные. Танька соглашалась то со мной, то с Викашарой. Даже молчаливый Славик выдвинул свою версию. Он сказал, это название — из-за маленького Овечьего пруда рядом с лесом. А если не из-за пруда, то уж точно по имени Овечьей горки, по которой подниматься в слякоть — ноги ломать, зато кататься на санках — можно докатиться до самой Франции. Когда подошли к лесу, с деревьев поднялись вороны и закаркали. Но мы были громче.
Мы разделились на четыре команды. Каждой надо было пройти несколько этапов: развести костёр и вскипятить воду в котелке, построить шалаш, навесить верёвочные перила и пройти через овраг по бревну. Всё как обычно. Даже я уже понимала, что нужно делать, как завязывать на себе специальную систему для закрепления на верёвке, страховать кого-нибудь, когда он спускается по склону. И Шмагин тоже, хотя он позднее меня пришёл в этот класс. Это были последние соревнования на снегу — солнце палило вовсю, мы всё время проваливались в снег, ноги быстро промокли. Разведение костра судила Танька, шалаш — Минька, а наведение перил — Борискузьмич. Гоша оценивал наши способности вычислять расстояния до какого-нибудь предмета. Я-то это как раз освоила, а вот сам судья постоянно ошибался, когда нужно было быстро определить ширину реки или высоту берёзы.
— Эх, — сказал нам Гошка, — хорошо вам. А у меня вот есть холод в куртке и сапогах. И большая охота участия.
Это значило, что он замёрз и тоже хочет побегать, посоревноваться. В начале четверти Медноголовый решил учить ирландский язык. Первое, что он сообщил, когда покопался в Интернете и достал самоучитель, — это то, что в Ирландии нет глаголов. Когда человек хочет сказать кому-то, что любит его, он говорит: «Есть любовь у меня для тебя». А когда собирается, например, в лес, говорит: «Дорога моя в лес». Интересно, конечно, и красиво, но с глаголами всё же привычнее. Удобнее.
Изучение ирландского, кажется, не пошло Гошке на пользу. Он стал путать его с английским. Уроки превратились в сплошное веселье. Вера Валерьевна вчера его просто выгнала.
— Есть у меня для тебя «пара», Хорошавин, — сказала она по-русски.
Все засмеялись, даже Гоша, которому вообще-то двойка в начале последней четверти вот совсем была не нужна. А Вера Валерьевна уже совершенно серьёзно попросила его выйти из класса. И на время следующих уроков английского забыть про ирландский.
Когда Гоша говорил по-русски, мы тоже сначала не сразу понимали, что он нам пытается сообщить. Но эти безглагольные предложения оказались так прилипчивы, что нет-нет, да в классе слышалось, как кто-то говорит:
— От тебя мне бы надо есть ручку. Пожалуйста.
— Пятёрка теперь в моём дневнике, на маме великая радость.
— Новая версия «Контр-Страйка» — и ночи за окном уж нет.
Учителя во время перемен зажимали уши. Но такие фразы нам и самим быстро надоели. Даже Гоша почти перестал строить из себя ирландца.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: