Марта Финли - Элси выходит замуж
- Название:Элси выходит замуж
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марта Финли - Элси выходит замуж краткое содержание
Элси выходит замуж - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да, — зарделась Элси. Я много общалась с моими людьми и узнала об их пожеланиях и нуждах. Вот я и составила список. И передала его мистеру Мэйсону, чтобы он все купил. Я окончательно убедилась, что ему можно доверять. Мне очень важно, что Бог послал нам человека, который всемерно заботится о душевном и физическом благополучии моих рабов.
— Элси, этот случай сегодня на дороге... Ты перестала бояться? — ласково поинтересовался мистер Травилла.
— Почти. Мистер Травилла, я так тревожусь, что вам придется возвращаться в Йон ночью. Вы обязательно должны ехать?
— Да. Если я не приеду, мама будет очень беспокоиться. Она не заснет.
— Тогда пообещайте мне, что не поедете мимо тех зарослей, — взволнованно попросила Элси.
— Я думаю, мне ничто не угрожает, — ответил мистер Травилла, обнадеживающе улыбнувшись Элси, — но обещаю тебе, что поеду другой дорогой. Она длиннее всего на милю, а я готов проскакать и пятьдесят, лишь бы ты была спокойна, дорогая.
Элси посмотрела на него с благодарностью.
Мистер Травилла уехал, как обычно, в десять, на прощание уверив Элси, что никакое зло не властно над теми, кто уповает на Бога.
— Да, — прошептала Элси, когда Эдвард обнял ее. — «Когда я в страхе, на Тебя я уповаю» (Пс.55:4). Помоги мне, Боже всемогущий, всецело положиться на Тебя!
Травилла растворился в ночи. Элси долго стояла у окна, а ее сердце возносило к небесам безмолвную молитву о безопасности любимого. Затем, решив, что не стоит беспокоить отца безосновательными страхами, она пошла к нему и пожелала спокойной ночи. При этом лицо Элси было таким невозмутимым, что мистер Динсмор ничего не заподозрил.
Теперь, после молитвы, спокойствие Элси не было притворным: она умела возлагать неподвластные ей заботы на Господа, Которого любила с младенчества. И потому, едва коснувшись головой подушки, девушка крепко заснула и проспала до самого утра.
Элси спала, а мистер Травилла во весь опор мчался домой по длинной дороге. Облака сгустились, стало почти темно. Иногда сквозь облачные разрывы выглядывала луна, и тогда в ее призрачном свете был виден человек, стоящий возле дерева неподалеку от зарослей, которых боялась Элси. Он сжимал в руке револьвер со взведенным курком и чутко прислушивался, ожидая услышать стук копыт.
Прошло несколько часов. Джексон очень устал от напряженного ожидания.
— Проклятье! — пробормотал он. — Он что, собирается проторчать около девчонки всю ночь? Сколько я уже здесь стою? Но я убью его! Я голоден, как волк, замерз, устал и готов заснуть прямо на голой земле. Но я не сойду с места! Я пристрелю его, как собаку. Он украл ее у меня. Он думает, что она принадлежит ему! Но он ошибается, и я докажу это! Докажу любой ценой! — и Том, ощутив прилив неистовой злобы, заскрежетал зубами.
Но что это? Кажется, далекий стук копыт. Прижав ухо к земле, Джексон почти перестал дышать. Да, действительно, стук копыт — и сердце злоумышленника наполнилось дьявольской радостью. Он давно сгорал от ненависти к Травилле, считая его именно тем человеком, который помешал ему завладеть состоянием Элси.
Джексон поднялся и вновь занял позицию, удобную для выстрела. Но что произошло? Долгожданный звук затих. Очевидно, всадник поехал другой дорогой. Джексон грязно выругался: его черные замыслы оказались под угрозой. Но, может быть, это другой человек, а не тот, с которым так жаждет расправиться Том? Что ж, он будет надеяться и ждать.
Ночь подходила к концу. Одна за другой меркли звезды, побледнела луна, небо на востоке окрасилось нежными тонами. Наступал новый день. Проснулись птицы и запели радостные песни, прославлявшие Создателя. Но для Джексона их трели звучали не торжественным гимном творения своему Творцу, а сигналом предупреждения. Пора уходить. Пора скрыться от света, ненавистного тем, чьи дела злы. Окоченевший от ночного холода Джексон поковылял прочь и исчез в густой тени деревьев.
Слова Артура подействовали на Джексона: этот подлый, безнравственный, жестокий человек струсил и поспешил уйти с места предполагаемого преступления. Он почти бежал, и порой ему даже казалось, что он слышит лай ищеек, пущенных по его следу.
Глава 10
Остаток зимы обитатели Иона и Оакса провели спокойно и радостно. Мистер Травилла почти все время находился у Динсморов. Они с Элси много гуляли, говорили обо всем на свете, строили планы совместной жизни, часто наведывались в Йон.
Со стороны было незаметно, что их связывает сильная, глубокая любовь. Но любовь была, и с каждым днем она становилась все крепче. Ее не омрачали ни сомнения, ни страхи, ни ссоры, ни пыл безумной страсти. Любовь Элси и Эдварда была рождена долгой, сердечной дружбой, и поэтому ее наполняли безусловное доверие и подлинное блаженство. Такая любовь сокровенна, она избегает посторонних глаз. Анна не понимала столь сложных материй и не раз насмешливо заявляла, что Элси и Эдвард похожи не на влюбленных, а на пожилую супружескую чету.
Джексон больше не появлялся. Время шло, и Элси решила, что Эдвард, который порой добродушно подшучивал над ее страхами, оказался прав: либо ей что-то послышалось, либо кто-то очень глупо пошутил.
Артур никому не рассказал о встрече с Томом: он знал, что Джексон — отъявленный трус, и был уверен, что его предупреждение заставило злоумышленника держаться подальше от Травиллы и Элси.
Но Артур даже не подозревал, как люто Том ненавидит мистера Травиллу. Он не учел, что нередко ненависть бывает сильнее страха. Ему и в голову не пришло, что Джексон способен предпринять еще одну попытку убить мистера Травиллу, либо, на худой конец, разрушить его счастье.
Элси очень любила общество родных, но время от времени ей нужно было уединение. Она находила его на природе, в библиотеке или в других укромных уютных уголках, которыми изобиловал Оакс. Элси была счастлива. Сердце ее переполняла благодарность Господу за Его неисчислимые дары. Элси казалось, что она их не заслужила. Иногда в тиши уединения Элси, подобно скупому рыцарю, перебирающему золотые монеты, мысленно перебирала Божьи дары. Она горячо благодарила Бога и просила у Него мудрости, чтобы правильно распорядиться каждым ниспосланным ей талантом, каждым благословением.
Однажды, погожим весенним днем Элси сидела в своей любимой беседке и, глядя на прекрасный пейзаж, размышляла о бесконечной милости Господа. Вдруг в беседку вошел мужчина и сел рядом с ней. Элси вздрогнула, повернула голову и... О, Боже! Возможно ли это? Том Джексон! Да, это он. Джексон был хорошо одет, и любой, кто не знал Тома, вполне мог принять его за джентльмена.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: