Луис Сашар - Я не верю в монстров
- Название:Я не верю в монстров
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Розовый жираф
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4370-0048-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Луис Сашар - Я не верю в монстров краткое содержание
Почти в каждом классе есть такой человек. Как говорится, отпетый. Он сидит на последней парте. Уроков никогда не делает. По всем предметам у него двойки, а когда его стыдят, он только ухмыляется. Учителя давно махнули на него рукой, одноклассники от него шарахаются. Он врет по делу и без дела, частенько противореча сам себе.
То он лезет в драку, то вымогает у кого-то деньги, то угрожает девочкам, то толкает малышей. Понятно, что все его ненавидят. Но знает ли кто-нибудь, что чувствует он сам? Оказывается, есть способ выяснить это наверняка. Какой? Подружиться с ним. Неужели найдется человек, готовый дружить с таким монстром?
Я не верю в монстров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Миссис Чокерс пожала плечами. Потом взяла из раскрытой коробки на столе перчаточную куклу-дельфина и надела на руку.
В комнату, шумно дыша, ввалилась молодая женщина с коробкой в руках и выронила её. Не меньше сотни цветных карандашей раскатились по полу.
— Ой, — сказала она. — Привет.
Она была намного моложе, чем миссис Эббел или миссис Чокерс. Одета она была в синие джинсы и красную футболку со светло-голубой надписью «Рок-н-ролл». У девушки были золотистые волосы и ясные голубые глаза.
— Я Карла Дэвис, — сказала она и протянула руку.
Мама Брэдли на миг замешкалась, сообразив, что так и не сняла перчаточного дельфина. Она стянула его и бросила обратно в коробку, потом подала руку.
Психолог улыбнулась.
— Она должна подписать разрешение, чтобы вы могли начать работать с её сыном, — объяснила миссис Эббел.
Мисс Дэвис беспомощно огляделась.
— Где же они у меня? Где-то здесь… — пробормотала она и принялась вскрывать коробки одну за другой.
— Может, мне зайти попозже? — спросила мама Брэдли.
— Нашла! — сказала психолог, выхватив пачку листов. Она расчистила место на круглом столе, сдвинув одну из коробок, и вручила маме Брэдли бланк разрешения.
Мама Брэдли окинула взглядом кабинет, где всё было вверх дном, потом молодую женщину с надписью «Рок-н-ролл» на футболке. Пожала плечами и подписала разрешение.
Мисс Дэвис взяла листок у неё из рук.
— О! Так вы мама Брэдли Чокерса!
Мама Брэдли кивнула.
— Вы не представляете, сколько страшилок про Брэдли Чокерса я сегодня выслушала, — сказала психолог. — Я в этой школе ещё и трёх часов не провела, а уже, кажется, не осталось учителя, который бы не зашёл ко мне и не предупредил насчёт Брэдли.
— На самом деле в глубине души он… — начала мама Брэдли, но психолог не дала ей договорить:
— Мне не терпится познакомиться с Брэдли. Я уже поняла, что он у вас чудесный. Просто восторг!
Глава 5
За ужином папа спросил, как прошла встреча с учительницей.
Брэдли уткнулся взглядом в картофельное пюре.
— Прекрасно, — сказала мама. — У Брэдли большие успехи в школе.
— Хорошо, — сказал папа. — Рад это слышать.
Брэдли тоже был рад это слышать.
Позже мама зашла к нему в комнату.
— Я познакомилась с мисс Дэвис, — сказала она. — Это ваш новый Школьный психолог. Завтра ты начинаешь её посещать.
— Нет, — сказал Брэдли. — Не начинаю.
— Брэдли, пожалуйста. Не надо себя так вести. Она тебе поможет. Главное, чтобы ты согласился.
— Мне не надо помогать. Ты же сама сказала, что у меня большие успехи.
— А ты хотел, чтобы я сказала папе всё как есть? Чтобы он отправил тебя в военное училище? Может, он и прав. Не знаю. Может, тебе как раз это и нужно.
— Ты сказала, у меня большие успехи. Я сам слышал.
— Прошу тебя, Брэдли, — сказала мама. — Дай мисс Дэвис шанс. Пожалуйста.
— Ты должна была повести меня в зоопарк.
Утром, когда Брэдли шёл в школу, моросил дождь. На Брэдли были красные резиновые сапоги и жёлтый дождевик. Он старательно топал по лужам, не пропуская ни одной, и поднимал фонтаны брызг.
Увидев, что у школы под козырьком стоит Джефф, Брэдли застыл как вкопанный. Его правая нога так и осталась в луже. Он не сводил глаз со своего единственного друга.
Брэдли глубоко вздохнул и медленно двинулся к Джеффу. «Я ему нравлюсь, — уговаривал он себя по пути. — Я же дал ему доллар».
— Привет, Брэдли, — сказал Джефф.
Брэдли не ответил.
— Если хочешь, я могу тебе иногда помогать с домашним заданием, — предложил Джефф. — Я, конечно, тут у вас новенький, но соображаю я нормально, а в моей старой школе мы всё это уже проходили. — Он небрежно пожал плечами.
Брэдли посмотрел на Джеффа как на космического пришельца.
— Мне не надо помогать, — сказал он. — Я самый умный в классе. Кого хочешь спроси.
И они пошли в кабинет миссис Эббел — рядом, но не то чтобы вместе.
Глава 6
Джефф Карп безнадёжно заблудился. Сжимая в руке пропуск — специальный жетон, без которого не разрешается выходить из класса, — он глядел на длинный пустой коридор. Эта школа была какая-то чересчур огромная.
Джефф шёл к психологу, мисс Дэвис. Считалось, что она поможет ему «адаптироваться к новому окружению». Но он мало того что не мог найти её кабинет — теперь он даже не знал, как вернуться в кабинет миссис Эббел.
Пол был скользкий. На перемене начался дождь, и дети натащили на обуви грязь с улицы.
Из-за одной двери показалась учительница со стопкой тетрадей. Джефф поспешил навстречу.
— Вы не могли бы мне подсказать, где кабинет психолога? — спросил он дрогнувшим голосом.
Учительница сначала проверила, есть ли у него пропуск, и только потом сказала:
— Кабинет психолога? Сейчас подумаю… Пойдёшь по этому коридору до конца, потом направо — и третья дверь налево.
— Большое спасибо, — сказал Джефф и двинулся по коридору.
— Нет, погоди, — остановила его учительница. — Я ошиблась, психолог теперь в новом кабинете, в другом крыле. Так что ты, наоборот, иди назад, в конце коридора свернёшь налево — и вторая дверь направо.
— Большое спасибо, — опять сказал Джефф.
Он дошёл до конца коридора, повернул направо и толкнул вторую дверь слева.
Рыжая веснушчатая девчонка мыла руки у раковины. Когда она увидела Джеффа, рот её открылся от удивления.
— Ты что тут делаешь? — спросила она.
— А? — Это был единственный звук, который Джефф сумел издать.
— Уходи! Это женский туалет!
Джефф несколько раз моргнул. Потом схватился за голову и пулей вылетел в открытую дверь, а вслед ему неслось:
— Мальчишкам сюда нельзя!
Джефф мчался по коридору. Вдруг он поскользнулся. Ноги у него разъехались, он отчаянно замахал руками, пытаясь удержать равновесие, и плюхнулся на пол.
— Нет, нет, нет, нет, — стонал он. — Почему, почему я не прочитал табличку на двери? Это самый ужасный день в моей жизни!
Внезапно он осознал, что пропуска в руке больше нет. Он вскочил и заозирался.
— Я что, уронил его в женском туалете?! Только не это!
Впереди послышались чьи-то шаги. Джефф бросился назад, завернул за угол, заметил какую-то комнату вроде склада, заваленную коробками, нырнул туда и закрыл за собой дверь.
— Привет, — раздался голос.
Вздрогнув, он обернулся.
С жёлтой стремянки спускалась женщина.
— Ты, наверно, Джефф? — сказала она. — Я Карла Дэвис. — Она улыбнулась и протянула ему руку. — Хорошо, что ты пришёл. Я уж боялась, как бы ты не заблудился.
Глава 7
Джефф сидел за круглым столом. Психолог сидела напротив.
— И как тебе нравится школа Ред-Хилл? — спросила она.
Джефф смотрел прямо перед собой. В голове у него эхом отдавалось: «Мальчишкам сюда нельзя!»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: