Иван Василенко - Жизнь и приключения Заморыша
- Название:Жизнь и приключения Заморыша
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-53652-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Василенко - Жизнь и приключения Заморыша краткое содержание
В этой книге издаются повести, объединенные одним героем – Митей Мимоходенко – и общим названием «Жизнь и приключения Заморыша».
Митя был свидетелем и участником интереснейших событий, происходивших на юге России в начале XX века. Столкнувшись с рабочими, с революционным движением, Митя Мимоходенко перестает быть Заморышем: он становится активным борцом за народное счастье, из мальчика «на побегушках» в базарном трактире вырастает в активного революционера.
Жизнь и приключения Заморыша - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Читать – мало, – грустно сказал Аким Акимович.
– Правильно, нужно и писать, – сказал я в шутку и тут же воскликнул: – В самом деле, почему бы вам и не написать! Вы живете в селе, крестьяне которого работают на помещика Сигалова и живут впроголодь. Опишите это живым словом, пусть все знают, какую царь и послушная ему Государственная дума подарили мужику земельную реформу.
– Что ж, я с удовольствием! – оживился Аким Акимович. – Мне ли не знать! Знаю такое, чего другой и за год не откопает. Но кому же послать? У меня ведь никаких связей нет.
– Пошлите по почте Ивану Петровичу Гаркушенко, в деревню Сарматскую, – назвал я первое пришедшее мне на ум имя. – А подпишитесь фамилией урядника или попа.
Аким Акимович совсем повеселел:
– Это остроумно. Сделаю, обязательно сделаю!
Когда я рассказал об этом разговоре Зойке, она сначала выругала меня за мальчишество, но потом рассмеялась.
– Что ж, если письмо пошлет почтой, оно от меня никуда не уйдет. Так, значит, урядник – наш корреспондент?
– Зойка, а почему ты сделала для меня секрет из «Кахи-кахи, воеводы»?
– Из предосторожности. В случае чего, хлопцы подтвердят, что учитель знать ничего не знал, все сделала почтарка.
Утром я опять отправился в город – дослушивать лекции.
Ревизия
Как-то в перерыве между лекциями на лестничной площадке собралась небольшая группа сельских учителей. Один сказал:
– Мне сегодня делопроизводитель инспектора шепнул, что наш Веня скоро двинется по ревизии. Будто обревизует все школы на побережье.
– А как с ним должны ученики здороваться, когда он входит в класс? – поинтересовался тот, у кого в школе из всех щелей свистит.
– Это зависит от мужества каждого из нас, – ответил учитель из Гвоздеевки. – Приехал он как-то в Дарагановскую школу, вошел в класс и говорит: «Здравствуйте, дети!» Ребята ответили: «Здравствуйте, господин инспектор!» Веня обревизовал, все нашел в порядке, но, прощаясь с учителем, сказал: «Ваши ученики не умеют величать инспектора». – «А как надо?» – спросил учитель. «Так же, как вы пишете на конверте: «Ваше высокородие». – «У меня, господин инспектор, школа, а не казарма», – смело ответил учитель. Веня ответ проглотил, а через неделю перевел непочтительного учителя в далекий хутор.
Об этом разговоре я вспомнил, когда в конце февраля перед окном школы вдруг вырос высокий тарантас. В тарантасе сидела закутанная пледом фигура в фуражке с гербом и кокардой. «Приехал-таки, – подумал я. – Ну что ж, выдавливать из себя раба так выдавливать». И велел детям на приветствие инспектора ответить: «Здравствуйте, Вениамин Васильевич!»
Прасковья бросилась на улицу, ввела высокого начальника в кухню и принялась раскутывать его. Раскутала и зашептала:
– Ваше превосходительство, а ведь школа-то не освящена. Не освящена, ваше превосходительство, вот грех-то какой!
Инспектор в дороге перемерз. Протянув руки над горячей плитой, он с неудовольствием сказал:
– Что она шепчет, эта старая курица? Ни одного слова не понял.
– Помешанная, – объяснил я. – Не обращайте внимания, господин инспектор.
Услышав «старая курица» и «помешанная», Прасковья выпучила глаза и ушла в сени.
Я пригласил инспектора в свою комнату и предложил ему чаю.
– Да, да, – говорил он, сжимая в руках стакан, – горячий чай – это самое подходящее сейчас. Ну, как вы тут? Справляетесь? Слушаются вас дети?
– Сначала не слушались, господин инспектор, а теперь слушаются.
– Так, так. Значит, лекции дали все-таки свои результаты?
– Лекции? – удивился я. – Какие лекции? Ах да! Те, что на каникулах нам читали? Как же, как же! Результаты превосходные. Особенно от греческой мифологии.
Инспектор взглянул на меня подозрительно. Я состроил самое добродушное лицо.
Войдя в класс, инспектор сказал:
– Здравствуйте, дети!
Это прозвучало точь-в-точь, как звучит «Здорово, ребята!», когда офицер выходит к выстроившимся солдатам.
Ученики встретили инспектора взглядами, полными любопытства, и ответили совсем по-домашнему:
– Здравствуйте, Вениамин Васильевич!
Ревизора будто кто толкнул в грудь. Он вскинул голову и выпучил на меня глаза почти так же, как это делала Прасковья. Я ответил выражением лица, обозначавшим: «Вот какие у меня вежливые дети».
Инспектор что-то промычал и пошел от парты к парте, говоря:
– Ну-ка, девочка, скажи, сколько будет шестью семь. Ну-ка, мальчик, прочти, что написано вот в этой строчке.

Девочки и мальчики отвечали весело, бойко. Инспектор произнес короткую речь о пользе грамотности и направился к двери. Готовый заплакать Кузька встал и жалобно сказал:
– А меня не спросили…
– В самом деле, господин инспектор, спросите этого малыша, – поспешил я Кузьке на выручку. – Трудно даже предвидеть, кто из него может выйти – замечательный математик, писатель или актер.
– Гм… Ну, что ж, попробуем выяснить, – впервые за все время улыбнулся инспектор. – Помножь тринадцать на три, отними семнадцать и раздели на два.
– Одиннадцать, – немедля ответил Кузя.
– Гм… – Инспектор с минутку подумал, видимо мысленно проверяя правильность ответа. – Гм… А до тысячи считать умеешь?
Кузька улыбнулся, показав выщербленные зубы:
– Умею. Я и до миллиона умею.
– А стихи какие ты знаешь?
– Знаю «Кахи-кахи, воевода».
Я тихонько ахнул и погрозил ему из-за спины инспектора пальцем.
– Читай, – сказал инспектор.
Кузька закрыл глаза, подумал и принялся читать басню «Стрекоза и муравей».
– Хорошо читаешь, – похвалил инспектор. – Но какой же это «воевода»?
– «Воеводу» я забыл, – соврал догадливый Кузька.
– Сколько ж тебе лет?
– Семь.
– Семь?! – Инспектор строго взглянул на меня: – Как же вы его приняли?
– А меня не принимали. Я сам присол, – опять обнажил Кузька щербатые зубы.
Инспектор хмыкнул и пошел из класса.
В моей комнате он сел на табурет и принялся допрашивать и отчитывать меня.
– Какой такой кооператив завелся у вас в школе? Кто вам разрешил? Вот письмо крестьянина Перегуденко: он доносит, что вы затеяли распри с местным лавочником, мешаете его коммерческой деятельности. Где в положении о начальной школе сказано, что при школах могут создаваться какие-то там кооперативы? Распустить – и чтоб я больше об этом не слышал! Второе: кто сообщил детям мое имя-отчество? Почему они приветствуют меня ненадлежащим образом? Или вам неизвестно, что я статский советник?
– Известно, господин инспектор, но так, по имени-отчеству, получается человечнее, – спокойно ответил я.
– Что-о? Вы соображаете, что говорите? Значит, чины, в которые нас милостиво производит государь император, не являются истинно человеческими званиями? Откуда вы такого духу набрались? Я назначил вас учителем по протекции господина городского головы. Так-то вы оправдываете наше доверие! Что за вольность такая! Взять хотя бы этого мальчугана. Кто дал вам право принимать семилетних? Опять нарушение утвержденного министерством положения о школах.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: