Жан-Филипп Арру-Виньо - Суп из золотых рыбок
- Название:Суп из золотых рыбок
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:КомпасГид
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00083-060-4, 978-5-905876-77-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жан-Филипп Арру-Виньо - Суп из золотых рыбок краткое содержание
Уже знакомые нам по предыдущим книгам серии «Приключения семейки из Шербура» — «Омлету с сахаром» и «Летающему сыру» — братья Жаны и их родители переехали в Тулон. Папа, конечно, мастер на все руки, а у мамы всегда всё под контролем, но похоже, что год предстоит непростой. Еще бы, ведь Жан А. вместо подготовки к контрольной тайком собрался на вечеринку, Жан Б. вообще боится идти в новую школу, а вместе с Жаном В. они объявляют войну загадочным Касторам…
Автор этой книги француз Жан-Филипп Арру-Виньо — один из тех самых шести братьев Жанов, о которых пойдет речь. А еще точнее — Жан Б., второй по старшинству. С самого детства Арру-Виньо обожал читать. В 198.4 году опубликовал свой первый «взрослый» роман, за который получил премию «Лучший дебют», а через несколько лет выпустил вторую книгу — детскую. Сегодня Арру-Виньо, автор около тридцати книг, заведует отделом детской литературы в крупнейшем независимом французском издательстве «Галлимар». Свою серию «Приключения семейки из Шербура», столь любимую детьми и родителями во Франции, он создал совместно с известным иллюстратором Доминик Корбасон, чьи работы можно увидеть на страницах таких журналов, как Cosmopolitan, Madame Figaro и Vanity Fair. По духу «Приключения семейки из Шербура» напоминают знаменитого «Малыша Николя» Рене Госинни и Жан-Жака Сампэ: герои «Семейки» — те же веселые, неугомонные мальчишки, которые так и норовят что-нибудь натворить. «Суп из золотых рыбок» (2007) — третья книга этой серии.
Суп из золотых рыбок - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что вы тут спорите? — вмешался я. — В нашей семье только один первоклассный стрелок, и это я!
— Ты шутишь? — не унимался Жан А. — Напоминаю: в метании грязных носков всегда побеждаю я!
— Хорошо, давайте посоревнуемся! — предложил я. — Кто первым попадет в эту консервную банку, тот и будет стрелять из карабина.
Самое неудобное в карабине друга Жана В. — это то, что в нем нет прицела. Жан В. прицелился на глаз, нажал на курок и… картофельная пуля со свистом прошла по кроне дерева в двух метрах от цели.
— Теперь я, — вызвался Жан А.
Он выстрелил и даже задел банку.
— Попал-попал! — радостно закричал Жан А.
— Смени очки, — съязвил я. — Ты попал в крышу хижины.
И вот пришла моя очередь. Я прижал приклад к плечу, чтобы он не соскочил в ответственный момент, глубоко вдохнул и — пиф-паф! — попал прямо в окно мадам Шварценбаум.
— Браво! — злорадствовал Жан А.
Слава богу, мадам Шварценбаум глухая как пробка. Ничего не разбилось, но прямо посреди окна красовалась картофельная пуля, как гигантский комар, расплющенный на лобовом стекле автомобиля.
— На этот раз я попаду в яблочко! — не сдавался Жан В.
Он взял в руки карабин и начал прицеливаться, да так старательно, что даже высунул язык… Вдруг банка подпрыгнула и покатилась с ужасным грохотом.
Жан В. в недоумении поднял голову.
— Я попал! Попал!
— Ты даже не выстрелил, редиска! — закричал Жан А.
И в этот момент на хижину обрушился целый град комков грязи.
— Касторы!
— Вперед! К оружию! — взревел Жан А. — В атаку!
Услышав, как мы стреляем картошкой, Касторы вычислили, где мы находимся, и напали. Мы слышали, как они шебур-шатся в кустах, обступая нас со всех сторон, ломают ветки для стрел и пуляют из рогаток.
— Эй вы, в хижине! Вы здесь? — раздался голос командира.
— А ты как думаешь, редиска! — завопил Жан А.
— Мы вас предупреждали! Теперь пеняйте на себя!
— Нравится обстреливать орехами тех, кто не сделал вам ничего плохого? — продолжал Жан А.
— Нам не нужны чужие на холме! — ответил командир.
— Это и наш холм! — пояснил Жан В. — У нас с собой настоящий ковбойский обрез! Мы вас сейчас, как зайцев, пристрелим!
— Вы шутите? — удивился командир. — Где вы его взяли?
— Мне друг дал, — похвастался Жан В.
Касторы засмеялись.
— Думаешь, мы испугались? Вы стреляете, как редиски!
— Зачем ты им сказал? Они бы от неожиданности в штаны наложили! — возмутился Жан А.
— Что будем делать? — спросил я. — Их там около сотни…
— Я беру командование на себя. Идите за мной, — приказал Жан А.
— Вы еще тут, ребятки? — спросил командир Касторов.
Вместо ответа мы выпрыгнули из хижины с криками «кийя!».
И тут началось… Касторы запрыгнули на кочки и стали стрелять в нас чем попало. К счастью, у нас был картофельный карабин, хоть его и приходилось часто перезаряжать. Отбивались вслепую, спрятавшись за деревьями. Нам удалось отогнать Касторов на какое-то расстояние — им не хотелось получить сырой картошкой в лицо.

— Вы больные или как? Прямо в ногу попали! Больно же! — раздался голос.
— Пощады не будет! Не надо было в шортах приходить! — раззадорился Жан А.
— Это не шорты, а юбка, если хочешь знать! — ответил голос.
— Юбка? — повторил ошарашенный Жан А. — С ними что, девчонка?
Но времени отойти от шока у нас не было. Через мгновение мне на рубашку приземлилось что-то мягкое и коричневое. Еще одна порция настигла Жана В., а Жан А. с опаской поднес руку к голове.
— Что это?..
— Протухший инжир, — скривившись, ответил я. — С червяками, наверное…
Казалось, что Жан А. вывалит сейчас на траву весь свой завтрак. Среди камней росло много диких инжирных деревьев. Мы с Жаном А. даже попробовали плоды, когда первый раз оказались на холме. Но тогда они были еще зелеными и кислыми, и у нас случилось расстройство желудка.
— Вы больные, что ли? — закричал Жан А. — Пятна от инжира не отстирываются!
— Тем хуже для вас! — огрызнулся командир. — Нечего носить дурацкие рубашки!
— Я предупредил, — ответил Жан А. — Мы пленных не берем и бьем на поражение!
— Прекрасно! Мы тоже! — добавил командир.
И мы продолжили перестрелку инжиром и картошкой до тех пор, пока у обеих сторон не закончились боеприпасы.
— Ну что, Касторы! Сдаетесь? — спросил Жан А.
— Ты шутишь! — ответил командир. — Мы вас уделали по полной программе! И это еще не конец!
— Ты сам шутишь, наверное! Это мы вас разбили в пух и прах! — не уступал Жан А.
— А что значит «в пух и прах»? — раздался голос с той стороны.
— Мы не воюем с неучами, и уж тем более с девчонками! — не растерялся Жан А.
— Чего?! Да знаешь, где тебя моя сестра видала?! — прокричал командир.
По дороге домой мы уже не так собой гордились.
Волосы в грязи, а купленные по каталогу рубашки заляпаны темно-коричневой массой.
— Поздравляю! — сказала мама. — Это, по-вашему, «спокойно поиграем на холме»?
— Мы здесь ни при чем… — начал было Жан А.
— Быстро в ванную! И даже не думайте включать воду и делать вид, что вы моетесь. Иначе я приду потереть вам спины губкой для мытья посуды. Вы меня поняли?
К счастью, мы успели спрятать карабин. Жан В. должен был на следующий день вернуть его другу, и если бы мама его нашла, то нам бы точно не поздоровилось.
Но мы никак не могли предположить, что мама собиралась приготовить на ужин картошку фри. Мы ее очень любим, как сырный пирог или карамельное мороженое.
Во время сражения с Касторами мы потеряли много сил и дико проголодались. Усевшись за стол в полосатых пижамах и тапочках, мы пускали слюни в ожидании настоящего пира. Даже папа был в прекрасном расположении духа.
— Дорогая, что вкусненького ты нам приготовила? — спросил он, постукивая вилкой по столу.
— Вареная цветная капуста для всех! — ответила мама, ставя блюдо на стол.
— Вареная капуста? — переспросил папа. — Но я думал, что…
— Меню поменялось, — категорично заявила мама. — Я хотела предложить вам золотистую хрустящую картошечку, жаренную соломкой, но картошка странным образом пропала с кухни. Чудеса, не правда ли?
И все взгляды устремились в сторону Жана В., который пристыжен но опустил голову в тарелку.
— Ненавизу лазноцветную капусту! — проныл Жан Д.
— Что может быть лучше и полезнее овощей? — добавила мама. — В них так много витаминов. Правда, дорогой?
— Ну, раз ты так считаешь, дорогая, — промямлил в ответ папа.
Мы молча жевали капусту, думая о тех вкусных картошечках, которые так резво летали сегодня на холме.
Всё из-за этих Касторов! Бог их накажет! По крайней мере, Жан В. в это свято верил.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: