LibKing » Книги » Детская литература » Детская проза » Элизабет Мид-Смит - На диком острове

Элизабет Мид-Смит - На диком острове

Тут можно читать онлайн Элизабет Мид-Смит - На диком острове - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская проза, издательство Литагент «ЭНАС»010217eb-b049-102b-b8f2-843476b21e7b, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Элизабет Мид-Смит - На диком острове
  • Название:
    На диком острове
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «ЭНАС»010217eb-b049-102b-b8f2-843476b21e7b
  • Год:
    2013
  • ISBN:
    978-5-91921-083-2
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 121
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Элизабет Мид-Смит - На диком острове краткое содержание

На диком острове - описание и краткое содержание, автор Элизабет Мид-Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Четверо детей в силу обстоятельств остаются без присмотра родителей – и решают спустить на воду старый бриг. Сильное течение выносит лодку в открытое море. А сутки спустя ребята высаживаются на необитаемом острове.

Приключение перестает быть игрой – юным «робинзонам» приходится бороться за выживание…

На диком острове - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

На диком острове - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Элизабет Мид-Смит
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Собрались быстро. Сказали слугам, что нужна корзина с едой для пикника. Одна из поварих занялась упаковкой продуктов. Она уложила в корзину две жареные курицы, большой кусок фруктового пирога, небольшую банку с маринадами, две маленькие специальные баночки с солью и перцем, несколько традиционных бразильских пирогов (которые подавались к любой еде вместо обычного хлеба), довольно много бананов, винограда, лаймов [1]и множество других фруктов.

Через полчаса четверка с довольно тяжелой корзиной покинула дом. Их видел кто-то из горничных, но черные слуги не любят утруждать свои головы лишними мыслями и вопросами. Лишь спустя некоторое время, когда настала пора обеда, а дети не появлялись, одна из служанок (это была та самая повариха, которая собирала корзинку для пикника) глубокомысленно заметила, что «молодые хозяины и молодые миссы » решили приятно провести где-то время. И только когда стало совсем темно, все поняли, что дети исчезли.

Так, собственно, и началось приключение нашей четверки. Еще утром они были твердо уверены, что к вечеру вернутся домой. Так всегда и бывает: никто не знает, когда начнется приключение и когда закончится.

Юные путешественники добрались до пещеры со странным названием Место Скряги. Солнце еще не начало припекать по-настоящему, но младшие – Рэйчел и Тони – устали, тем более что они еще не успели привыкнуть к местному климату.

Девочки поверх полотняных платьев надели передники с большими карманами, в которых можно было уместить всякую всячину. Изабелл кроме вязанья захватила с собой маленькую кожаную рабочую коробочку, катушки белых и черных ниток и кусок полотна (хозяйственная и трудолюбивая девочка думала, что, когда ей надоест вязать, она сделает себе еще один фартук – не сидеть же без дела в пещере!). Карманы фартука Рэйчел были заполнены камешками, напоминавшими различных животных с Ноева ковчега. Там же оказались шарик и кольцо для игры в бильбоке [2], пакетик шоколадных конфет и маленький растрепанный томик старых сказок.

Мальчики носили свободные полотняные костюмы с огромными карманами, которые тоже не остались пустыми: у Тони они были набиты всякой ерундой, а у Фердинанда там оказались большой нож (из его замечательного плотницкого набора), кусок проволоки приличного размера, веревка, складная линейка. Кроме того, он положил на дно корзинки с едой крючки и леску для рыбной ловли и еще разные плотницкие инструменты, потому что плотничать он любил так же, как Изабелл – шить и вязать.

– Пожалуйста, только не начинай сразу вязать, – попросила Рэйчел Изабелл и улеглась на прохладном полу пещеры, положив голову на колени старшей кузины: – Мне хотелось бы, чтобы ты была такой же ленивой, как я. Я бы пролежала здесь целый день, не двигаясь, только ела бы шоколад и виноград.

– Пятнадцать минут мы все отдыхаем, – объявил Фердинанд, – потом начнем воображать, что мы в Англии. В пещере так восхитительно прохладно, что мы забудем про жару. А потом… Я там снаружи присмотрел доски, сооружу Белл новую шкатулку для рукоделия. Поможешь распилить доски, Тони?

– Я не смогу, у нас нет пилы.

– Есть! В корзине, под продуктами. Я положил туда маленькую папину пилу вместе с моими инструментами. Отлично. У нас будет настоящий, счастливый английский день.

– Боюсь, не будет, Ферни, – вздохнула Изабелл. – Через два с небольшим часа здесь будет солнце. Уходить в глубь пещеры нельзя – там могут быть змеи.

– Совсем забыл про солнце. Ты права, Белл. Жаль, что мы не взяли с собой тент.

– Тащить такую тяжесть! – вступила в разговор Рэйчел. – Давайте будем счастливы, пока можем. У нас есть два часа прохлады. Мне так хорошо! И Манго тоже доволен. Иди ко мне, славный малыш! Дай потрогать твой прохладный нос.

– Конечно, чудесно два часа быть счастливыми, но надо понять, куда же нам двинуться, – отозвался Фердинанд. – Потом на этой стороне залива тени уже не будет. Не хотелось бы получить солнечный удар!

– Нужно было пойти на другую сторону залива, – заметила Изабелл. – В самое жаркое время там бывает тень.

– Как же мы так сглупили? Что будем делать, Белл?

– Бросьте вы переживать из-за пустяков, – снова вмешалась Рэйчел. – Подумаешь, не будет тени! Тони, дай мне несколько виноградин из корзины, я научу Манго удерживать их на носу.

Тони в ответ беспечно рассмеялся. Младшие дети явно не понимали, что такое бразильское солнце. Но Изабелл и Фердинанд хорошо знали, что если останутся в пещере у Места Скряги, то каждый из них – особенно младшие – рискует получить тепловой удар.

– Увидеть бы кого-нибудь из слуг и попросить, чтобы за нами прислали повозку. Но ведь нет ни души, – сказал Фердинанд.

– Их здесь никогда не бывает. Вокруг Места Скряги. И папа говорил нам, что не надо ходить сюда вечером.

– В это время дня папа не возражал бы.

– Он говорил, чтобы мы не выходили в самую жару. Солнце здесь так опасно. Ну, что скажешь, Ферни?

За нас с тобой я не волнуюсь, но Рэйчел такая хрупкая…

– Пойду, погляжу, что здесь вокруг. Вдруг случайно увижу вдали кого-нибудь из местных парней и смогу докричаться. Оставайся в пещере, Белл, я недолго.

Изабелл смотрела вслед уходящему брату и с ужасом думала, как же выдержат предстоящее им испытание младшие дети. Довольно скоро у входа в пещеру возник вернувшийся Фердинанд.

– Нам повезло, Белл! Чудесная находка! Теперь у нас будет все в порядке!

При слове «находка» Рэйчел и Тони перестали играть с Манго и присоединились к старшим.

– Ты нашел черепаху, Фердинанд? – воскликнул Тони.

– Или кого-нибудь из слуг? – нетерпеливо спросила Рэйчел.

– Нет, ни слуг, ни черепах. Но я нашел на берегу старую лодку Джима Солтера. Она большая и в полной исправности. В четвертой пещере отсюда.

– О! – разочарованно протянула Белл. – Не понимаю, чем это нам поможет. Даже если она исправна, и все мы в ней поместимся, как она доставит нас на холм к ферме. А я бы хотела сейчас очутиться именно там.

– Старая лодка на ферму нас не доставит, но на ней мы можем переплыть на ту сторону залива. Почему бы нам не залезть в нее и не убраться поскорее с этого убийственного солнца.

– Конечно, конечно! – закричал Тони. – Чудесно, изумительно! Я мечтал погрести. Ты разрешишь мне сесть на весла, Ферни?

– Не знаю насчет весел, – пробормотал Ферни. – Это худшая часть моей находки. Одно весло расщеплено посередине и перевязано веревкой. Солтер собирался заменить весла к сезону рыбной ловли, да не успел.

– Если лодка не в воде, она может течь. На солнце швы рассыхаются, – заметила Изабелл.

– Ну, зачерпнет немного воды! Это нас нисколько не испугает. Старый Солтер часто хвалил мне свою лодку. Он говорил, что его «Нэнси» – лучший бриг [3]в Янтарном Заливе. Пошли, Белл, сама посмотришь!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элизабет Мид-Смит читать все книги автора по порядку

Элизабет Мид-Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




На диком острове отзывы


Отзывы читателей о книге На диком острове, автор: Элизабет Мид-Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img