Александр Чуркин - Литературно-художественный альманах «Дружба», № 4

Тут можно читать онлайн Александр Чуркин - Литературно-художественный альманах «Дружба», № 4 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская проза, издательство Государственное Издательство Детской Литературы Министерства Просвещения РСФСР, год 1956. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Литературно-художественный альманах «Дружба», № 4
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Государственное Издательство Детской Литературы Министерства Просвещения РСФСР
  • Год:
    1956
  • Город:
    Ленинград
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Александр Чуркин - Литературно-художественный альманах «Дружба», № 4 краткое содержание

Литературно-художественный альманах «Дружба», № 4 - описание и краткое содержание, автор Александр Чуркин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Литературно-художественный альманах «Дружба», № 4 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Литературно-художественный альманах «Дружба», № 4 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Чуркин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Томас Колор достал из нагрудного кармана сюртука аккуратно сложенный вдвое список класса. Пусть будущие солдаты привыкают к перекличке.

— Лицеист Артуро!

Самый высокий из лицеистов коротко ответил:

— Здесь, сеньор наставник!

Он сделал неуловимое движение, и в его руках оказалось легкое полотнище, извлеченное из рюкзака. Наставник покосился на полотнище и продолжал выкликать:

— Лицеист Мануэль!

Мануэль отозвался, но с рюкзаком провозился несколько дольше. Тем временем Луис помог Артуро расправить полотнище, и наставник, случайно подняв голову, увидел слова:.

«Мы вам не солдаты!»

Он решил, что ему приснилось. Но рядом алели слова, возникшие на полотнище Мануэля.

«Мы не пойдем рыть окопы!»

Томас Колор оставался бесстрастным, и голос его был, как всегда, четок и выразителен. Он выкликал имена лицеистов Карлоса, Луиса, Эмилио, и в ответ ему появлялись поднятые юными руками полотнища…

«Франсиско Писарро не выше Фелипильо!»

«Фелипильо — герой, а не предатель. Будем как Фелипильо!»

«Мы хотим учиться, а не воевать!»

Томас Колор всё называл имена лицеистов; за их спинами поднимали свои стяги маленькие продавцы газет. Засветилось лицо Элиодоро, когда над головою его поплыла надпись: «Мы будем кричать правду!»

Хосе-маленький и Хосе-большой несли другой стяг: «Мальчишки Сант-Яго не будут разносить газеты поджигателей войны!»

Эрнесто держал плакат со словами: «Мой отец погиб в шахте. Клянусь его памятью, ни одного слова — против рабочей газеты!»

Фернандо, «сенатор» Фернандо обращался к правительству: «Сеньор президент! Сеньоры министры! Если вы за мир, — мы с вами. Если вы за войну, — мы против вас. Нас больше. Нас десять тысяч мальчишек в одном Сант-Яго!»

…И в ту секунду, как Томас Колор закончил перекличку своих мнимых солдат и собирался начать проповедь, они развернули свои стяги и направились вниз, прыгая по извилистым тропам и увлекая за собою всех гуляющих. Их было несколько десятков, смелых и дерзких мальчишек, а когда они спустились к подножью холма, колонна стала вдвое длиннее и внизу ее ждала еще ватага мальчишек — лицеистов из соседних школ, разносчиков сочных пирожков, чистильщиков сапог, мойщиков посуды, мусорщиков, лифтеров. И все они зашагали по главной улице столицы, что называлась по имени Бернардо О`Хиггинса [17] Национальный герой Чили. , а вдогонку им несся со скоростью, неожиданной для своих лет, инструктор новейшей системы образования. Завидев на углу двух карабинеров, он обратился к ним начальственным тоном:

— Задержать этих оборванцев!

— Переговорите с нашим офицером, сеньор, — блестя улыбкой, отозвался один из карабинеров.

Офицер выслушал Колора, пожал плечами:

— Мы не воюем с мальчишками… пока они соблюдают порядок. Лучшее, что мы можем сделать, — закрыть глаза.

К Томасу Колору подошел директор лицея.

— Удалось ли вам провести поход? — вежливо спросил директор. Колор подал директору список, который только что оглашал:

— Вот этим… место на улице. Они не будут заниматься в лицее.

Директор бегло просмотрел список:

— Мануэль Эстиха… Луис… Это всё способные лицеисты. Пока директором буду я, они не уйдут из лицея.

И вот тогда Томас Колор открыл свое лицо:

— Сожалею, но в таком случае вам придется уйти вместе с ними.

Директор улыбнулся:

— Может быть, но и вам-то натянули нос… и еще как!

Брови Колора взлетели вверх: и это изъясняется директор лицея, тонкий стилист, знаток всех европейских языков…

Директор, подметив растерянность на всегда бесстрастном лице Томаса Колора, засмеялся еще громче и повторил:

— Натянули вам нос!

И прищелкнул от удовольствия пальцами.

А колонна росла, как снежный ком. Она дошла до президентского дворца и на балкон вышел — правда, не президент, нет! — но сеньор министр. Он приветственно взмахнул шляпой и заулыбался.

— Маленькие патриоты, — громко начал он.

— Вы за что? — крикнул Луис. — За войну или за мир?..

— Вы за что? — подхватила колонна. — Вы за что?

— Дети Чили, — произнес министр…

— Вы за что? — упорно повторяла колонна мальчишек.

— Я за мир! — вскричал министр. — А теперь…

Но прежде чем он успел продолжить, колонна перестроилась и зашагала обратно, к Санта-Лючии. Мануэль и Элиодоро шагали рядом, плечом к плечу. Люди, простые рабочие люди, собравшиеся у холмистого парка в воскресный день, награждали мальчишек приветственными возгласами и бросали в колонну цветы, яркие бумажные ленты. И директор лицея сошел на мостовую и занял свое место в колонне.

А когда эти простые и замечательные мальчишки Латинской Америки завидели сеньора Томаса Колора, кто-то из них задорно крикнул:

— Что, научились мы маршировать, сеньор наставник?

Мануэль что-то шепнул своему соседу Элиодоро, ребята весело перемигнулись и, смотря в лицо сеньору наставнику, запели:

Выходи на серенаду —
Жду под окнами лицея.
Мы дадим тебе по шее,
Что б запел и ты как надо!

Говорят, что Томас Колор на серенаду не вышел. Ему пришлось отбыть из Сант-Яго, так и не доказав превосходства своей системы образования.

Микола Нагнибеда

Дочь героя

Чья дочка изображена Ты хочешь знать на том портрете Дочь Белояниса она - фото 125

Чья дочка изображена,
Ты хочешь знать, на том портрете?
Дочь Белояниса она;
Я фото вырезал в газете.
Героя дочь… В борьбе, в бою,
Свинцом предательским сраженный,
Он пал за Грецию свою,
Погиб, врагом не покоренный.
И дочь его, как ты, мала,
Как у тебя, у ней ее косички…
Когда бы здесь она жила, —
Про вас сказали б — две сестрички.
В далекой Греции она.
Рожденная в глухой темнице,
Не ведает, что есть весна
И что весной щебечут птицы.
Родных небес голубизну
Она ни разу не видала.
Ей только сказку про весну
В застенке мама прошептала.
Она не бегала в степях,
Где летом хлеб шумит волнами,
Лишь от соломы в тюфяках
Пахнёт ей полем и ветрами.
И сада прелесть для нее —
В бумажной розе и тюльпане,
А песню вольных соловьев
Насвистывают каторжане.
Не зная неба глубины,
И жизни, радостью согретой,
Громаду каменной стены
Она считает краем света.
Тебе я с болью рассказал
Судьбу сестрички из Эллады…
Но зреет новая гроза —
Пусть палачи не ждут пощады.
И день грядет, настанет час,
Народ готовым выйдет к бою..
И вижу я, —
ты обнялась
С далекою твоей сестрою.

Перевел с украинского П Жур Петрит Мезези Дети Албании в Доме пионеров - фото 126

Перевел с украинского П. Жур.

Петрит Мезези

Дети Албании в Доме пионеров

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Чуркин читать все книги автора по порядку

Александр Чуркин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Литературно-художественный альманах «Дружба», № 4 отзывы


Отзывы читателей о книге Литературно-художественный альманах «Дружба», № 4, автор: Александр Чуркин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x