Эжен Мюллер - Робинзонетта

Тут можно читать онлайн Эжен Мюллер - Робинзонетта - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская проза, издательство Литагент «ЭНАС»010217eb-b049-102b-b8f2-843476b21e7b, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Робинзонетта
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «ЭНАС»010217eb-b049-102b-b8f2-843476b21e7b
  • Год:
    2013
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-91921-057-3
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эжен Мюллер - Робинзонетта краткое содержание

Робинзонетта - описание и краткое содержание, автор Эжен Мюллер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Маленькая сирота, хлебнувшая горя, оказавшись в незнакомых местах, среди чужих людей, сумела, подобно Робинзону на необитаемом острове, не только выжить, но и создать собственное, вполне успешное хозяйство. Благодаря стойкости духа, упорству и трудолюбию девочке удалось завоевать любовь и уважение окружающих, преодолеть всевозможные трудности, невзгоды и, в конце концов, найти свое счастье.

Иллюстрации к повести выполнены французским художником Ф. Ликсом в конце XIX столетия; тогда же В. Д. Владимировым был сделан перевод повести на русский язык.

Робинзонетта - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Робинзонетта - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эжен Мюллер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сердце Мари забилось от радости; множество сочувственных взглядов устремились на нее.

Но вдруг прозвучали слова:

– Двести франков!

Это сказала дочь господина Гюро, оставаясь такой неподвижной, что нотариусу пришлось искать ее глазами.

– Кто набавляет? – спросил он.

– Я! – гордо откинув голову, ответила маркиза.

Затем она сказала громко, так, чтобы все слышали:

– На этой земле умер мой отец. Вот почему…

Поднявшийся шум помешал ей закончить объяснение. Но аукцион шел своим порядком.

– Набавляйте! – сказал господин Мишо, наклоняясь к мамаше Бюрель, которая с трудом поддерживала готовую упасть в обморок Мари. – Продолжайте, мы поддержим вас!

– Двести пятьдесят! – сказала вдова.

– Пятьсот! – выкрикнула Жюли, встав со своего места.

– Все кончено, останется за ней! – прошептала бедная Мари. – У меня нет таких денег…

– Шестьсот! – крикнул, в свою очередь, господин Мишо.

– Тысяча франков! – немедленно ответила маркиза.

– Уйдем отсюда! – сказала Мари. – Уйдем скорее, я задыхаюсь!..

Зал был переполнен народом, так что выбраться было невозможно. Пьер и господин Мишо отвели, или, вернее, отнесли бедную Робинзонетту к открытому окну. Свежий воздух немного привел ее в себя. Но как раз в эту минуту нотариус произнес:

– Остается за госпожой…

Мари не смогла расслышать конца фразы – она упала без сознания на руки матушки Бюрель.

4. Да здравствует Робинзонетта!

Ее отнесли в соседний дом и окружили самой нежной заботой. Она услышала, как вернувшийся с аукциона господин Мишо поручил кому-то сходить на ферму и приказал заложить шарабан, чтобы отвезти Мари в башню.

– Нет, – воскликнула она, – в башню – ни за что! Она ведь теперь принадлежит ей! Она непременно с позором выгонит меня оттуда! Отведите меня куда хотите, мне все равно, только не в башню!..

– Тогда ко мне! – ответил господин Мишо.

– Да, к вам – с удовольствием, только не в башню.

Само собой разумеется, что как только Мари пришла в сознание, то со всех сторон услышала дружеские утешения и советы. Все старались убедить ее, что она не должна терять бодрости духа из-за этой неприятности, которая нарушит ее жизнь лишь на короткое время – до тех пор, пока ей не удастся найти прибежище у хороших людей.

Некоторые утешали ее тем, что дочь господина Гюро, несмотря на то, что ей присудили башню, не имеет права немедленно вступить во владение: для оформления перехода недвижимого имущества к новой владелице потребуется время; он должен совершиться в присутствии свидетелей; неизбежна отсрочка и так далее…

Но бедная Мари в ответ на все эти доводы только качала головой, словно хотела сказать: «Это все хорошо, но этот удар жестоко поразил меня».

Да, жестоко, вдвойне жестоко! Во-первых, она привыкла к своим развалинам, которые ее усилиями, словно по волшебству приобрели прекрасный вид; сколько трудов, сколько забот было вожено ей в это дело! Она развела огороды, она превратила голые камни в цветущий сад… Во-вторых, ее лишили права пребывания там как раз в ту минуту, когда ее главная, взлелеянная в продолжение нескольких месяцев мечта – сделаться полной и бесспорной владелицей развалин, – должна была осуществиться…

– Вот что! – воскликнул вдруг господин Мишо. – У меня появилась мысль: жена не имеет права купить недвижимое имущество без согласия мужа. Может быть, продажа недействительна, незаконна… Надо узнать!

Он быстро удалился, чтобы задать нотариусу, который еще был на месте аукциона, этот вопрос. В глазах Мари засветилась надежда…

Фермер скоро вернулся.

– Нет, она получила формальное согласие мужа, – сказал он, – но, между нами говоря, по словам клерка, оно стоило ей очень дорого.

– Как так? – спросили присутствующие.

Но господин Мишо ничего не захотел объяснить.

Мари отвезли к господину Мишо, где мамаша Бюрель немедленно уложила ее в постель. Всю ночь девушка провела в сильнейшей лихорадке. Послали за доктором, который смог прийти только на следующее утро; он нашел состояние Мари очень серьезным. Она всю ночь не смыкала глаз и бредила.

Лишь четыре дня спустя ей сделалось немного лучше; через неделю уже можно было сообщить ей, правда, с некоторыми предосторожностями, что случилось в последние дни.

– Знаешь что, моя дорогая? – сказала ей матушка Бюрель. – Ты все-таки можешь надеяться стать владетельницей твоей башни.

– Как же это?

– Оказалось, что зять господина Гюро, по-видимому, растратил все свое имущество, и не только свое, а еще даже и чужое, потому что полиция явилась за ним к его жене. Он замешан – и Грибью вместе с ним – в каких-то мошеннических делах. Его ищут… Он еще не задержан, но все погибло, все! У Жюли ничего не осталось. Она уехала, не сказав куда. Все их имущество опечатано…

– Бедняжка! – вздохнула Робинзонетта.

Шесть месяцев спустя в зале у старшины производилась вторичная аукционная продажа. Но на этот раз, когда свеча погасла, при первой и единственной ставке за Совиную башню нотариус провозгласил:

– Присуждено вдове Бюрель!

Присутствующие захлопали в ладоши и закричали: «Да здравствует Робинзонетта!»

На следующей неделе Пьер Бюрель должен был явиться в суд в качестве свидетеля по очень важному делу. На скамье подсудимых сидел зять господина Гюро, а рядом с ним – Грибью, его слуга и соучастник. Пьера вызвали вместе с другими жителями деревни, чтобы получить некоторые сведения относительно прошлого слуги ростовщика. Глупый Грибью, очевидно, с отчаяния, стал нагло хвастать, как ловко ему в свое время удалось устроить так, что Пьера заподозрили в краже. Выудив все необходимые сведения у доверчивого Пьера, он незаметно проскользнул в мастерскую бочара и совершил тот самый проступок, который приписали Пьеру.

Его присудили к тюремному заключению на пять лет, его господина – на семь.

С тех пор в деревне никто больше ничего не слышал о них.

Что касается мадемуазель Жюли, то она не явилась в суд, хотя и была вызвана в качестве свидетельницы. Впоследствии о ней также не было ни слуху, ни духу.

Только несколько лет спустя один деревенский парень, который служил солдатом в Марселе, рассказывал, будто бы видел Жюли, бедно и неряшливо одетую; она несла в руках корзину с бутылками и стаканами: несчастная на пристани продавала водку матросам…

5. Заключение

Наступила осень. Прошло уже почти два года с тех пор, как развалины были присуждены вдове Бюрель, и Робинзонетта смогла вступить в полное владение башней и ее ближайшими окрестностями; благодаря ее заботам и трудам развалины превратились в живописно расположенное, утопающее в зелени прелестное маленькое имение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эжен Мюллер читать все книги автора по порядку

Эжен Мюллер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Робинзонетта отзывы


Отзывы читателей о книге Робинзонетта, автор: Эжен Мюллер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x