Елена Крючкова - Чудовище и ни одной красавицы
- Название:Чудовище и ни одной красавицы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SelfPub.rubf71f3d3-8f55-11e4-82c4-002590591ed2
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Крючкова - Чудовище и ни одной красавицы краткое содержание
Фея Миранда, которая желает при помощи женитьбы расколдовать своего крестника принца Генри, переносит Арину Соловьёву в волшебную страну. Совместными усилиями Миранда и Арина организовывают брачное агентство «Свадьбы и розы» и дают рекламу по магическому зеркалу. В агентство устремляются многочисленные принцессы… В это момент у Миранды заканчивается действие магической лицензии, позволяющей ей применять магию. Фея пытается добыть денег и решает предпринять непростительную авантюру, в результате которой королевский рубин попадает в руки цвергов (горных гномов-ювелиров). И оказывается на ожерелье богини Фрейи…
Чудовище и ни одной красавицы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– В библиотеке хранятся сведения о любой известной магии! – радостно хлопая крылышками в воздухе, подтвердил Норман.
Тем временем, практичная Миранда, внимательно рассмотревшая местный ландшафт, воскликнула:
– Как же мы попадём внутрь библиотеки? Я не вижу ни одной лестницы, ведущей к замкам! Вы примените телепортацию?
– Ох, это совершенно не обязательно! – отрицательно покачал головой эльф. – Для этого предусмотрена специальная летающая платформа. Она находится аккурат под центральным островом.
Вскоре над головами путников и их проводников парил центральный остров. На сочной зелёной траве, перед ними лежала большая металлическая пластина прямоугольной формы, испещрённая по периметру многочисленными рунами. По краям платформы в целях безопасности полёта возвышались витые перила.
Совёнок приземлился прямиком на перила, и уцепился за них своими цепкими лапками.
– Прошу, проходите, – сделал пригласительный жест Рихард.
Феи и Арина взошли на платформу, эльф последовал за ними.
– Она взлетит сама в скором времени, – пояснил юноша.
Путницы немного напряглись от ожидания. Но вот платформа вздрогнула и медленно оторвалась от земли и начала плавно подниматься вверх.
Наконец, она достигла цели: остановилась подле каменной посадочной площадки, примыкавшей к воздушному острову.
…Путники и их проводники приблизились к стене, окружавшей замок. В ней отчётливо виднелись массивные ворота, обитые металлом. Рядом с ними, чуть в стороне, располагалась небольшая калитка, размером с обычную дверь.
– Мы не часто открываем главные ворота и по обыкновению пользуемся калиткой, – пояснил Рихард, извлекая из кармана золотой ключик витиеватой формы.
Эльф вставил его в замочную скважину – калитка отворилась. Вежливо пропустив гостий вперёд, и дождавшись, когда следом за ними пролетит Норман, эльф зашёл внутрь.
Когда гостьи оказались на территории замка, их взору открылся чудесный сад. В нём росли дивные цветы и деревья, тихо журчали фонтаны, выложенные цветными плитками дорожки, вели к прекрасному строению из белого камня.
Совёнок и эльф провели гостий по главной аллее, вдоль которой росли белые розы. Они миновали примерно половину пути, как в стороне раздался шорох…
Обернувшись, они увидели, как из тени деревьев вышла девушка в пышных одеждах небесно-голубого цвета.
«Выглядит прямо как принцесса…» – не могла не отметить про себя девочка.
– Добрый день, я Аделаида, хранительница Бесконечной библиотеки, – представилась она.
– Добрый день, – вступила в беседу Миранда. – Я крёстная фея и моё имя Миранда. Это моя помощница Арина, а это моя коллега – Хлоя.
Спутницы поочерёдно обменялись любезностями с хранительницей. Затем, Аделаида, с улыбкой произнесла:
– Я видела вас в своём хрустальном шаре. Этим артефактом владеют хозяйки Бесконечной библиотеки. Мне он достался от матери, предыдущей хозяйки замка… Как, вы вероятно, уже слышали от Рихарда и Нормана, если шар считает мага достойным, он окрашивается в золотой цвет, а если нет – в красный.
Арина, Миранда и Хлоя дружно кивнули. Хранительница продолжила:
– У меня неплохая память на лица, и мне кажется, госпожа Хлоя и госпожа Миранда уже побывали в Зачарованном лесу ранее. Однако вам не удалось попасть в Бесконечную библиотеку. Но сейчас шар поменял своё мнение. Вероятно, это вызвано тем, что феи объединили свои усилия, и к вам присоединилась девочка из другого мира.
– А если в Бесконечную библиотеку попытается проникнуть тот, кого хрустальный шар сочтёт недостойным? – полюбопытствовала Арина. – Что будет тогда?
– Ничего, – ответила Аделаида, – Этот маг или фея не сможет пройти через охранительный барьер. Портал перед ним не откроется. А теперь, если вы ещё не передумали войти в скопище магических знаний, то следуйте за мной.
Хранительница библиотеки, феи и школьница направились к замку, помощники Аделаиды, совёнок и эльф не отставали от них.
Наконец, они вошли в замок и оказались в огромном, просторном помещении. Зал делился на множество ярусов, соединённых между собой лестницами.
Вдоль стен, по всем ярусам, до самого потолка, тянулись многочисленные стеллажи с различными магическими книгами. Свод украшала искусно выложенная мозаика, изображавшая небо. Она обладала небольшой особенностью: её рисунок менялся в зависимости от времени суток. Ранним утром она окрашивалась в розоватые тона зари. Днём небо на потолке становилось голубым. К вечеру оно обретало характерный для заката оранжевый окрас. А ночью, становилось иссиня-чёрным и на нём зажигались маленькие огоньки созвездий, подробно изображающих звёздную карту волшебного мира.
В разные стороны от зала, подобно лучам, тянулись многочисленные коридоры. Они также были уставлены стеллажами с книгами. Один из таких коридоров вёл в жилое крыло замка, где располагались комнаты Аделаиды и её помощников.
– Как много книг! – обомлела школьница.
– И все они магические! – чуть не прыгала от восторга Миранда.
– Неужели, мы сможем найти здесь руководство, как расколдовать Генри? – испытала робкую надежду Хлоя.
Она обратились к хозяйке Бесконечной библиотеки:
– Госпожа Аделаида, не подскажете ли нам, где стоят книги с заклинаниями, позволяющими снять чары с заколдованного принца? Его нижняя часть лица сокрыта маской… – начала объяснять Хлоя.
Но фея библиотеки лишь улыбнулась, и жестом прервала фею.
– Я очень сочувствую принцу Генри. Посредством хрустального шара я наблюдала за ним… – ответила фея. – Необходимые вам книги там, – она жестом указала на один из стеллажей, стоявший на третьем ярусе. – Прошу за мной.
Феи и Арина вслед за Аделаидой поднялись по лестнице на третий ярус.
– Книги на этом стеллаже содержат необходимые вам сведения, – сказала Хранительница библиотеки. – Располагайтесь, изучайте. Честно признаюсь, я давно не заглядывала на этот стеллаж. С верхних полок, книги можно достать с помощью стремянки.
Хозяйка замка извлекла из воздуха золотую волшебную палочку, увенчанную рубиновой фигуркой совы, сидящей на небольшой стопке книг. Хранительница несколько раз взмахнула своим магическим инструментом, и тут же, рядом появилась стремянка.
Поблагодарив Аделаиду, посетительницы библиотеки с жаждой истомлённого путника в пустыне набросились на магические книги.
Рядом со стеллажом стоял круглый резной столик, вокруг него – четыре стула из чёрного дерева. За ним-то и расположились гостьи.
– Так расколдовать прекрасного принца… Если фея, наложившая чары, получила магическую формулу из нескольких заклинаний, но забыла каких именно… – бормотала себе под нос Миранда, перелистывая древние объёмные фолианты.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: