Джуди Блум - Шейла Великолепная
- Название:Шейла Великолепная
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Розовый жираф
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4370-0045-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джуди Блум - Шейла Великолепная краткое содержание
Вы держите в руках продолжение «Питера Обыкновенного». Эту книгу Джуди Блум посвятила вредной подружке Питера — Шейле. Оказывается, Шейла может всё. И, разумеется, ничего она не боится. Ни собак, ни пауков, ни темноты… Конечно, если не заставлять её жить в одном доме с собакой, спать в одиночестве без всякого света и не ставить её кровать прямо под пауком, который сидит на потолке, как приклеенный.
Шейла Великолепная - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ладно, ладно, ничего нам не понадобится, — мне не терпелось вернуться к «Книге правды».
Наконец и до меня дошла очередь выходить. Я не переживала о том, что думают про меня друзья: ведь свои недостатки я держу при себе, а не выставляю на обозрение. Порой ощущение, что во мне два человека. Я единственная в этом мире знаю настоящую Шейлу Тубман. Все прочие имеют дело только с Шейлой Великолепной.
Последней в коридор вышла Джейн. Когда она вернулась, Маус вырвала из блокнота четыре странички и раздала нам. И велела во время чтения отвернуться друг от друга, если не хотим, чтобы другие видели нашу реакцию.
Мы над этим посмеялись, однако отвернулись. Я села на кровать спиной к остальным. Развернула листок, чтобы видеть все три записи разом.

Кем они себя возомнили? Зачем вообще я пригласила их домой? Они этого не заслуживают! Я прочитала про себя шесть раз, но так и сидела лицом к стене.
Спустя какое-то время я поняла, что в комнате очень тихо. Интересно, о чём думают остальные? И тут Сандра заплакала. Я и не глядя знала, что это она. Сначала она плакала тихо, а к тому моменту, как я повернулась, — отняла руки от лица и выла уже в голос: слышно было небось на милю вокруг.
— Ненавижу вас! — заорала она. — Всех вас ненавижу! Вы считаете меня толстой плаксой! Даже сестра обозвала меня толстой плаксой!
— Ну так ты и есть толстая плакса! — сказала Джейн. — И с этим надо что-то делать. И вообще, про меня тоже кучу гадостей написали. Что я секретов хранить не умею, а мозгами почти не пользуюсь.
— Ну и что? — сказала Маус. — А над болячками моими смеяться тоже нечестно было!
— Я не смеялась над твоими болячками! — крикнула Джейн.
— Кто-то посмеялся!
— Но не я!
Я молчала, потому что это я написала про болячки. Но кто ж знал, что она так расстроится?
— И вот ещё что, — добавила Маус. — Вы не имеете права говорить, что мне пора мыть голову!
— А что в этом такого страшного? — спросила Сандра. — По сравнению с тем, что двое из вас назвали меня плаксой.
— Ты плакса и есть! — сказала Маус. — И какое тебе вообще дело до того, что у меня пупок торчит!
— Этого я не писала, — ответила Сандра. — Я про уши написала.
— Тоже глупость, ничем не лучше!
— Про пупок я написала, — сказала Джейн. — И он в самом деле торчит. Ну и что с того?
— Лучше замолчи, Джейн! — завопила Маус.
Джейн, стоявшая возле шкафа, схватила модель самолёта Бобби Эграна и швырнула в Маус.
— Ты, что ли, заставишь меня замолчать?!
— Прекрати! — говорю. — Это чужие модели.
— Ну и что? — сказала Джейн, запуская в меня самолётом.
— Тебе сказали, прекрати! — закричала я. — И я хочу знать, кто из вас написал, что у меня тело недоразвитое! Нормальное у меня тело, такое же, как у вас. Даже нормальнее, потому что мне не приходится прятаться в шкаф, как некоторым, когда раздеваюсь. И кто сказал, что у меня уродливые ноги? У вас уродливее!
— Про ноги я написала, — сказала Сандра. — Потому что у тебя смешные большие пальцы. По-моему, с ними что-то не то!
— Да как ты смеешь говорить такое про мои ноги! — закричала я. — Ты, толстая плакса!
— Всё, ухожу, — громко всхлипнула Сандра. — Я не обязана здесь оставаться и это выслушивать!
— Вот-вот, — кивнула Джейн. — Давай беги домой к мамочке. Как всегда! — И кинула в Сандру кораблём.
— Я бы многое могла про тебя рассказать, если б захотела! — Корабль полетел обратно в Джейн.
— Только попробуй, так у меня получишь! — орала Джейн, швыряя следующую модель.
Сандра поймала её и кинула снова, целясь в Джейн, но Маус перехватила снаряд и кинула в Джейн сама. Я закричала:
— Испортили мне всю вечеринку! — и сама запустила в Джейн самолётом.
Так мы кидались, орали и обливались слезами от всех этих ужасных слов, которые написали, — слов хотя и правдивых, но невыносимых.

В этот драматический момент в комнату заглянула Либби.
— Что у вас творится?
Я закричала:
— Иди отсюда, не твоё дело!
Джейн запустила в неё моделью, Либби пригнулась, и игрушка попала в Мэрианн, стоявшую за спиной Либби. Та завопила:
— Ах вы, противные малявки! У вас нос не дорос до пижамных вечеринок!
— Я обо всём расскажу маме с папой, Шейла!
— Бе-бе-бе! — сказала я.
— Ага, — поддакнула Маус. — Бе-бе-бе.
Тут Маус посмотрела на меня, и мы захохотали. Джейн тоже не выдержала. И даже Сандра. Всё мы смеялись над Либби и Мэрианн и орали:
— Бе-бе-бе!
Либби ещё раз обозвала нас малявками и хлопнула дверью. Я упала на кровать и оглядела комнату. Не комнату, а кладбище моделей.
— Он меня убьёт.
— Ага, топором, — фыркнула Маус.
— Он обещал, и его ничто не остановит. Я знаю, чувствую!
— Чушь! Кому они нужны, эти дурацкие модели? — Маус пожала плечами.
— Тебе легко говорить. Это не тебя он убьёт. У нас есть только один выход.
— Какой? — спросила Сандра.
— Придётся всё починить.
— Да как, ты что! — ужаснулась Сандра. — Один корабль, гляди, прямо пополам разломился.
— Его выбросим, а остальные надо чинить. — Я подошла к столу, выдвинула ящик. Взяла два тюбика клея и коробку с красками. Разложила модели на три кучки. — Много времени это не займёт.
Прошёл час. А мы всё сидели на полу, клеили и красили. Постучалась мама:
— Перекус!
— Прячьте всё, быстро! — крикнула я шёпотом и побежала открывать маме. В руках у неё был поднос с большой пиццей.
— М-м-м, пахнет вкусно, — сказала Сандра.
— Ещё горячая, — сказала мама, ставя пиццу на стол. Потом сморщилась и огляделась. — А у вас тут чем пахнет, девочки?
— А чем? — говорю. — Ничем.
— Да нет, пахнет. Клеем, что ли, или вроде того.
— A-а, так это моя зубная паста, миссис Тубман, — нашлась Маус.
— Что ж это за паста такая пахучая? — удивилась мама.
— Новая, от кариеса, — сказала Маус.
— Надеюсь, вкус у неё лучше, чем запах.
— Джин… Джин, это ты? — крикнула Либби.
— Да, у нас тут пицца.
Либби с Мэрианн ворвались в мою комнату.
— Джин, видела бы ты, что тут Шейла с подружками устроили, пока тебя не было. Вопили, ругались и швыряли друг в друга моделями.
Мама остановилась в дверях и спросила:
— Шейла, как это понимать?
— Я же тебе говорила, что она мне всю вечеринку испортит, — сказала я. — Во всё ей надо сунуться.

Мама кинула взгляд на комод, где обычно стояли игрушки Бобби.
— Где все модели?
— Под кроватью, миссис Тубман, — заявила Маус. — Мы боялись их поломать и спрятали на ночь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: