Андрей Усачев - Малуся и Рогопед (litres)
- Название:Малуся и Рогопед (litres)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-353-06138-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Усачев - Малуся и Рогопед (litres) краткое содержание
Хочешь изменить мир – измени одну букву! Обыкновенная девочка Маруся ужасно не любила знакомиться, потому что, когда спрашивали ее имя, приходилось отвечать: «Малуся». А однажды вместо Ромашковой улицы она оказалась в необыкновенной стране. Много странностей оказалось в этой стране, созданной загадочным Рогопедом – далеко не безобидным персонажем. Здесь живут коловы и страшные кысы, мама моет Ламу, а король на голове несет колонну. Маруся и ее друзья – корова Розалия и моряк Рюрик – стараются вернуться обратно в свой мир, но это возможно только при одном условии: научиться правильно выговаривать слова. А еще им предстоит победить злого создателя этой страны.
Малуся и Рогопед (litres) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Маруся и Розалия так ничего и не поняли до тех пор, пока близнецы не вошли в калитку. Точнее, вошел: потому что до пояса это был один мальчишка, а выше – двое.
Поначалу близнецы вели себя тихо, но потом снова затеяли перебранку.
– Не лезь в мою миску, – возмущался Сим.
– Это моя мишка ! – кричал Шим.
Они начали пихаться, в результате миска полетела со стола.
– Это ты уронил миску…
– Я? Мишку уронил ты…
– Кого? Вы слысали ?
– Да, – фыркнула Розалия. – Что бы ни говорили, две головы хорошо, а одна лучше…
Но это замечание только подлило масла в огонь:
– Чья лучше?
– Моя лутьсе …
– Не спорьте, – попросила Маруся. – Вы оба очень симпатичные… и шимпатичные, – добавила она, чтобы исправить бестактность. – Лучше хотите, расскажу смешной стишок:
– Уронили миску на пол
Оторвали миске лапу…
Братья дружно захохотали. А Розалия с интересом посмотрела на девочку:
– Бессмысленно. Но смешно… Думаю, у тебя есть талант.
Хохот мальчишек разбудил Рюрика. Увидев близнецов, моряк долго тряс головой, думая, что еще спит.
Пока Маруся и Рюрик обедали, Розалия разговаривала с Шимом и Симом и даже сочинила для них специальный стишок.
Удивляются в народе:
До чего дружны братишки…
Сосны Сим в лесу находит,
Шим на них считает шишки.
Скажет Шим: – Вот это – кошка!
Сим кивнет: – Конечно, киска.
Скажет Шим: – А это – плошка…
Сим поддакнет: – Точно, миска!
Надевает Сим сорочку.
Шим рубашку надевает…
Споров больше нет. И точка.
Им обоим слов хватает. [2]
– Попробуйте читать его по очереди, – посоветовала им Розалия. – Важно, чтобы у вас было общее дело. Если вы объединитесь, раздвоение обязательно кончится.
– Корова у вас умница! – вздохнул дед. – Раз в сто умней всех этих городских ученых. Издеваются над людьми, как хотят. Полгода назад я погнал в город свинью… так на рынке потребовали, чтобы я надел какую-то дурацкую одежду. Фрак, что ли. Ты, говорят, СВИНОПАЖ, значит должен выглядеть прилично. И хохотали как полоумные…
– Вы и вправду думаете, что в городе все сумасшедшие? – спросила Маруся.
– Шут их знает! – многозначительно произнес дед.
Глава 19. Городской пляс
Старые Башни были обнесены высокой крепостной стеной и напомнили Марусе средневековый город из книжки. На воротах красовался герб, изображающий не льва, не рыцаря, а какого-то клоуна с метлой.
Прямо при входе путники увидели плакат:
Неподалеку стояла будка с вывеской «ГОРОДСКОЙ ШАПОЖНИК», а на вывеске изображен сапог.
– Не знаю, какие тут ученые живут, но с грамотностью у них плоховато, – заметил Рюрик.
– Давайте зайдем, – предложила Маруся, – может быть, что-нибудь узнаем. И мои сандалии почти развалились.
– Добро пожаловать! – хозяин лавочки приподнялся и в знак приветствия снял с головы большой сапог. – Чего желаете?
Путники переглянулись.
– Вообще-то, мне нужны новые сандалии или ботинки, – сказала девочка.
– Никаких проблем! Думаю, сорок восьмой размер будет вам в самый раз! – хозяин нырнул под прилавок и вытащил оттуда здоровенный красный ботинок. – Примерьте! Держу пари, что у вас никогда не было такой прелестной шапочки…
– Слушайте! – не выдержал моряк. – Девочке нужна пара нормальной обуви. И нечего морочить нам голову!
– Вы что, из деревни? – рассмеялся сапожник. – Я самый известный городской Шапожник. У меня заказывают головные уборы лучшие жители города. А если вам нужна обувь, обратитесь к Сляпнику. Он вам что-нибудь сляпает.
– Идем отсюда, – сказал моряк девочке. – По-моему, он просто сумасшедший!
– Постойте! – крикнул им вслед шапожник. – Может быть, я и сумасшедший, но в городе запрещено ходить с босыми ушами. У вас могут быть неприятности…
– Дед был прав, – Рюрик покрутил пальцем у виска. – Похоже, они тут все того!
– А, по-моему, самые ненормальные здесь мы, – заметила Розалия. – Посмотрите…
Встречавшиеся прохожие носили на голове кто – сапоги, кто – туфли, а на ногах у них было надето что-то вроде шерстяных шапочек. И все они, завидев наших друзей, таращили глаза.
– Я сапог на голову не надену, хоть убейте меня, – решительно заявил моряк.
– Какая разница, сапог или котелок? – фыркнула Розалия. – У людей слишком много условностей. Вот я живу в гармонии с природой и твердо знаю: на голове у коровы должны быть рога, а на ногах копыта…
Неподалеку протекала река.
– Давайте искупаемся, – предложила Маруся, у которой от всего этого голова шла кругом. – Смотрите, вон отличный пляж!
Несмотря на жару, народа на пляже не было. Из песка одиноко торчал столб с табличкой «ГОРОДСКОЙ ПЛЯС».
Неожиданно послышалась музыка. И путники увидели направляющуюся в их сторону странную процессию. Впереди на руках шел размалеванный клоун. За ним, приплясывая, следовала празднично одетая толпа. На ногах у всех – шапки с бубенчиками, на головах – сапоги с какими-то позвякивающими штуковинами.
– Эй, вы кто такие и почему нарушаете порядки в нашем городе? – встав на ноги, закричал клоун. – Разве вы не видите: здесь Городской Пляс. Все обязаны плясать!
– Мы решили, что это ошибка! – ответил моряк.
– Они решили, что это ошибка, – ехидным голосом сказал клоун, и все засмеялись.
– Вы, наверное, решили, что это пляж? – уточнил он.
– Так точно.
– А слово пляж – от слова пляшут! – хихикнул клоун. Толпа снова засмеялась.
Моряк нахмурился.
– Еще вы, наверное, подумали, что мы тут все ненормальные, раз шапки у нас на ногах, а сапоги на голове… Так ведь?
– Так, – подтвердил Рюрик, не понимая, к чему тот клонит.
Клоун встал на руки:
– Значит, ты думаешь, что так правильно ходить? Чтобы шапка была наверху, а сапоги внизу?
Горожане захохотали.
– Слушай, ты клоун! – моряк сжал кулаки. – Не люблю глупых шуток!
– Прекрасно, – воскликнул шут. – Сразу три серьезных преступления. Появление в городе в неприличном виде, нарушение общественного порядка, и оскорбление должностного лица. Я не клоун, а верховный городской шут. Поэтому вы будете задержаны на трое шуток!
– Вы хотели сказать: на трое суток? – уточнила Маруся.
– Нет, деточка. Именно на трое шуток. Но я могу облегчить наказание и заменить его смертной казнью!.. – заметив испуг на лице Маруси, шут усмехнулся. – Не переживай! Это совсем не страшно. У нас самые лучшие в мире законы и самая веселая в мире смертная казнь, правда?
– Да здравствует наш шут, самый веселый шут в мире! – закричали из толпы.
– У нас преступнику не отрубают голову, не вешают его на виселице, – пояснил шут. – Его щекочут до тех пор, пока он не умрет от смеха. Это очень смешно…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: