Гелена Воланская - Тайна
- Название:Тайна
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Детгиз
- Год:1957
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гелена Воланская - Тайна краткое содержание
Книга о приключениях словацких ребят в годы фашистской оккупации.
Тайна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А от разбитого сердца не помогает? — настойчиво выспрашивала Зузка.
— Помогает, помогает.
На морщинистом лице гадалки появилась тень улыбки. У Зузки мелькнуло подозрение, что старуха смеется над ней. Можно было бы снова попытать счастья, на последнюю крону, но девочка не решилась.
Поборов искушение, Зузка помчалась со всех ног и остановилась, чтобы перевести дух, только когда отбежала от старухи на такое расстояние, что возвращаться за цепочкой не имело смысла…
Поцеловавшись с тетей и выждав, пока она перестанет бурно выражать свой восторг по поводу прихода дорогой племянницы, девочка таинственно прошептала:
— Тетя, знаешь, что я тебе скажу?
— Что, радость моя? Погоди, я сейчас вскипячу чайник, напьешься горяченького чаю.
Она сняла с Зузки, как с маленькой, пальто и шапочку, которую ей к рождеству связала мама.
— Тетя, я принесла тебе счастье! — выпалила Зузка.
— Ты сама мое счастье, Зузочка, — улыбнулась ничего не подозревавшая тетка.
— Да, да, но… — нетерпеливо махнула рукой Зузка. — Я выиграла счастье, которое лечит от разбитого сердца. Вот, смотри!
Зузка торжественно положила на стол свой измятый трофей.
— Ну, это другое дело. Покажи-ка! — Тетя с нескрываемым любопытством вскрыла пакетик.
— Тетечка, я тебе дарю счастье, а ты мне подари крону, ладно? Мое счастье от зубной боли тоже помогает, — весело добавила Зузка, силясь вспомнить, о чем еще говорила старуха. У тети, правда, зубов уже нету, но какое это имеет значение! Главное — ей надо вылечиться от разбитого сердца.
— Вот, душенька, тебе крона. А как поживают родители? Ничего не просили мне передать?
— Конечно, просили! Папа разорвал пальто, и его пришлось отдать в починку, поэтому папа просит вас одолжить ему дядино пальто.
— Разумеется, я дам пальто, а то как бы отец не простудился.
Пока тетя накрывала к чаю, Зузка поиграла маятником старинных часов, красовавшихся на комоде. Это было очень интересно. Стоило прикоснуться к маятнику, и он начинал мерно раскачиваться, прячась за мраморные столбики; постепенно колебания его затухали, и наконец он совсем останавливался. Часы никогда не заводили, потому что у них внутри лопнула какая-то пружина. Но Зузкиной вины тут не было. Часы испортились давным-давно, еще до ее рождения.
Зузка возвращалась домой уже в сумерки, очень довольная прогулкой. Дядино пальто она перекинула через руку, в кармане у нее позвякивали две монетки. Удачно получилось: и счастье выиграла и доброе дело сделала.
Теперь скорее домой, а то еще попадет: и мама и папа сегодня не в духе, зачем их зря сердить. Зузку уже начинала немножко мучить совесть — засиделась у тетки и не может пойти к Ондре, как обещала.
«Все потому, что не умеешь правильно рассчитывать свое время», — скажет отец.
А как его рассчитаешь? Ведь это не яблоко делить! Да и яблоко, если делить на троих, не делится поровну. Зузке в таких случаях обычно достается самая большая часть. В школу на сбор по случаю приезда важных гостей она тоже не пошла. Правда, папа напишет объяснение, — надо будет ему напомнить. Милый папа, зато теперь он уже не простудится.
Зузка расчувствовалась и даже погладила дядино пальто. Нет, она ни на кого не променяла бы своих родителей. Ее отец лучше всех отцов на свете, а мать лучше всех матерей.
Когда Зузка наконец добралась до своего дома, ей показалось, что во дворе промелькнула фигура отца — только он почему-то пошел не навстречу ей, а по направлению к воротам, выходившим в переулок.
— Папочка! — радостно воскликнула Зузка.
Отец не обернулся на ее зов, напротив — зашагал быстрее. Значит, это не он? Странно, неужели Зузка могла так ошибиться? Наверно, потому, что темно. Теперь, вглядевшись повнимательней, она увидела, что человек, которого она приняла за отца, меньше его ростом и походка у него другая. Только пальто точь-в-точь такое, как у папы.
«Я совсем с ума сошла! — вздохнула Зузка. — Ведь папино пальто у портного».
И, перепрыгивая через две ступеньки, она взбежала наверх.
Глава XIII. Что сделает отец?
Отца Лацо перевезли в Жилинскую тюрьму.
Целых четыре дня он был здесь, так близко, а Лацо ничего и не узнал бы, если бы мама ему не сказала. Он старался вспомнить, как провел эти четыре дня, и не смог.
Мать беспомощно облокотилась о стол. Тетя сидела рядом с ней, скрестив руки на груди, и озабоченно хмурилась. Дядя пододвинул свой стул к швейной машине, прислонился к ней и не глядел в их сторону.
Нарушила молчание тетя. Она осторожно дотронулась до плеча сестры:
— Не вешай голову, Ганка! Возьми себя в руки. Нельзя так убиваться. Сейчас я сварю тебе кофе, выпей горячего!
Мать сказала усталым голосом:
— Потом, Тереза, потом. Я немножко передохну.
Дядя весь этот день ходил мрачный, насупленный и волком смотрел на домашних. С матерью Лацо он не обменялся ни единым словом с самого ее приезда, да и сейчас сел поодаль.
— Я так и знал, что из Якуба ничего путного не выйдет! — не поднимая глаз, проворчал дядя. — Всегда был шалопаем. Тысячи раз я тебе говорил, правда, Тереза?
— Ох, чего ты только не говорил! Разве все запомнишь? — вздохнула тетя.
— Вот именно! Не запомнишь! — сердито передразнил ее дядя. — А ты обязана помнить, на то ты и жена! Верные мои слова, теперь сама видишь. Пророческие, прямо-таки пророческие слова!
Лацо вдруг понял, почему в его снах встреча с родителями неизменно происходила в Вербовом.
У них в долине весело. Меж высоких берегов, таинственно журча, извиваясь, бежит по гладким камням ручей, опоясывая его родную деревню. В голубом небе сияет солнышко. Его лучи, пробиваясь сквозь гущу листвы, согревают даже самый маленький, поросший мохом камешек. Склоны холмов покрыты буйной зеленью, воздух напоен ароматом цветов. А в летний зной, когда разгоряченные, усталые косари укрывались от палящих полуденных лучей под раскидистой грушей, Лацо подносил им жбан с ледяной водой. Пили они с наслаждением, большими, глубокими глотками, и Лацо подмечал, с каким уважением косари поглядывают на лучшего среди них, как любуются его могучей спиной, легкой походкой, с каким удовольствием слушают старинную и такую близкую им песню его косы.
Якуб Главка считался первым косарем в деревне. Он всегда приезжал в Вербовое на время сенокоса.
Лацо вспомнил, что на светлом пиру, о котором он столько раз мечтал, никогда не бывало ни дяди Иозефа, ни тети Терезы. Он почему-то всегда забывал их позвать, а сейчас даже не жалел об этом…
Главкова с удивлением поглядела на дядю:
— Что ты говоришь, зять? Ты никогда мне не жаловался на мальчика. Я и не подозревала, что ты им недоволен. А когда Якуб лежал в больнице и я навестила его, туда пришел также мастер. Он очень хвалил Якуба, уверял, что у него просто золотые руки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: