Нина Грёнтведт - Первый поцелуй
- Название:Первый поцелуй
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:КомпасГид
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00083-248-6, 978-5-00083-282-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нина Грёнтведт - Первый поцелуй краткое содержание
Книга «Привет, это я! Первый поцелуй» Нины Элизабет Грёнтведт — это продолжение дневника двенадцатилетней девочки Оды. Его первая часть — «Привет! Это я… (не оставляй меня снова одну…)» — вышла в издательстве «КомпасГид» в 2012 году. В новой книге, придуманной и нарисованной Ниной Грёнтведт, главная героиня все так же дружит с Хелле, иногда ссорится с младшей сестрой Эрле и пытается не сердиться на родителей (это получается с трудом, хотя она очень их любит). А еще Ода влюблена в… хотя нет, она вовсе не влюблена! Разве что совсем немножко. Или ей это только кажется? Разобраться в этом сможет только она сама, ведь поговорить с кем-то о своей первой любви очень непросто.
Многие девочки ведут дневники, записывая в них все свои чувства. Дневник Оды не исключение, и Нине Грёнтведт удалось очень точно отразить переживания своей героини. Возможно, для кого-то книги серии «Привет, это я!» станут возможностью разобраться в том, что творится в душе.
Дневники Оды переведены на многие языки и уже полюбились читателям по всему миру. В России книга «Привет! Это я… (не оставляй меня снова одну…)» вошла в список 10 лучших книг зарубежных писателей Всероссийского конкурса «Книга года: выбирают дети» 2012 года и неоднократно переиздавалась. В ближайшее время в издательстве «КомпасГид» выйдут третья и четвертая книги серии «Привет, это я!».
Первый поцелуй - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Можно написать о чем угодно, — говорит Каллестад.
— О чем угодно? — спрашивает Себастиан.
— Да, — отвечает Каллестад и начинает собирать учебники по всему столу.
— О чем угодно в целом мире? — спрашивает Сондре.
— Вообще о чем угодно в целом мире, — отвечает Каллестад.
— Вообще-вообще совсем о чем угодно во всей ВСЕЛЕННОЙ? — спрашивает Оливер.
— Вот именно, — отвечает Каллестад.

Какие ДЕТИ эти МАЛЬЧИШКИ! — думаю я.
— Тогда я напишу про ФУТБОЛ! — говорит Сондре.
— И я! — кричит Оддвар, застегивая молнию на рюкзаке.
— Я так и думал, что будет много стихов о футболе, — говорит Каллестад.
Я смотрю на букву «С» у себя в блокноте — она вся в завитках и с большим сердечком посередине — потом закрываю блокнот и пихаю его в рюкзак.
— Хороших выходных! — говорит Каллестад с улыбкой.

— Хороших выходных! — отвечаем мы хором, и тут раздается звонок, все хватают рюкзаки и выбегают из класса. (Все, кроме Анны и Йоргена, они дежурные и должны еще вытереть доску и прибраться.)
Грете София и Махмуна

У Хелле сегодня было на один урок меньше, и она ждала на Поле, потому что домой мы едем на одном автобусе. Когда я пришла на Поле, я как-то удивилась, потому что Хелле была вместе с Грете Софией и Махмуной из своего класса. И вот они стоят болтают, и дурачатся, и кидают друг другу мячик. Вообще-то не знаю даже, почему я удивилась. Наверно, просто потому, что думала, Хелле сидит там весь урок одна, и скучает, и ждет меня. А тут она смеется и веселится и кидает мяч, и я даже не уверена, заметила ли она меня. Не то чтобы я хотела, чтобы Хелле скучала, дело не в этом, я просто думала, что… нет, не знаю, что я себе думала.
— Привет! — говорю я.
— Привет! — говорит Хелле.
— Салют, — говорит Махмуна.
Грете София оборачивается и смотрит на меня.
— А, привет, Ода, — говорит она, улыбается и слегка машет рукой, и тут в нее со свистом летит мяч, она подпрыгивает и успевает его поймать, и они ужасно смеются, все трое. (Оттого что Грете София не очень уверенно приземляется и чуть не падает, когда ловит мяч?.. А может, она скорчила рожу остальным, а я не видела, потому что она стоит ко мне спиной?.. Понятия не имею. Во всяком случае, я НЕ нахожу ничего смешного.)
— Ну ты идешь? — спрашиваю я Хелле.
— Да, подожди секунду, — отвечает она, и, кажется, мячик привлекает ее больше, чем я.
И она кидает мяч Махмуне и Грете Софии еще примерно раз пять и только потом останавливается! А я стою такая, как идиотка, и смотрю. Я могла бы, конечно, попроситься в игру, и меня бы пустили, но было как-то проще стоять, выясняя, насколько мое появление важно для Хелле. Вывод: очевидно, не очень важно.
— До завтра! — говорит Хелле девчонкам и бросает мячик Махмуне, а потом направляется ко мне.
— До завтра! — кричат Грете София и Махмуна в ответ Хелле, пока мы с ней уходим с Поля.
— Уотс ап? — говорит Хелле.
— «Уотс ап?» — переспрашиваю я.
— Да, уотс ап, — говорит Хелле, — ты не понимаешь что ли?
— Понимаю, — отвечаю я.
— Это значит типа «Ты чего?». — говорит Хелле.
— Да знаю я! — отвечаю я [7] Просто для информации: пишут WHAT’S UP или WHAT IS UP, и это вообще-то буквально переводится как ЧТО НАВЕРХУ. Но по-английски это выражение используют, чтобы спросить: «КАК ДЕЛА?», или «ЧТО С ТОБОЙ?», или «ТЫ ЧЁ?».
.
Проболтавшись какое-то время с Хелле на Поле, я сообразила, что забыла ей рассказать про новичка в классе! Так что я рассказала. Хотя рассказывать было особо не о чем, потому что я знаю только, что его зовут Альфредо Стефано, он мальчик, который приехал, скорее всего, из Италии, раз его зовут Альфредо Стефано.
А потом мы идем на продленку забрать Эрленда. И потом на автобус домой.

Стиан
(А-а-а-а-а-а, будь мои-и-м-м-м-м-и-и-им!!!!!!!!!!!)

На платформе

Дома, на Крокклейве, мы с Хелле отправляемся прямо на Платформу. Стало так тепло, что мы можем там сидеть и делать уроки! (Да, сегодня пятница, но мы делаем их, как только приходим домой из школы, тогда не надо сидеть с уроками в воскресенье вечером и можно ГУЛЯТЬ все выходные! Мы уже довольно давно выяснили, что это вообще-то здорово.) У Хелле теперь еще больше матики, а у меня — это стихотворение. Я решаю написать стихотворение о весне. Достаю из рюкзака блокнот и пишу:

Через трещины в асфальте одуванчика
Пробиваются несмелые ростки,
И струятся и сочатся ручейки
(из талого снега),
И девчонки, словно блошки,
Скачут на одной на ножке
Через длинные резиночки,
А мальчишки просятся в компанию
(и им разрешают,
только у них так хорошо не выходит, хи-хи).
Солнце, улыбаясь, согревает
Ребятню, что во дворе болтает
(наконец-то куртки все снимают) [8] Не все в моем стихотворении правда, потому что мы всё еще ходим в куртках, довольно теплых, и большинство ходит. Иногда я что-то пишу просто для рифмы.
.

— Кто такой С? — спрашивает вдруг Хелле.
— Чего? Никто. А что? — говорю я и краснею!

— Ты написала «С» в сердечке в своем блокноте, — говорит Хелле и показывает на букву «С».
— Это не «С» — это змея! — говорю я.
— Да? — удивляется Хелле.

— Да, так и есть, — говорю я.
— Ода, ты покраснела, — замечает Хелле.
— Да нет, это просто от солнца! — отвечаю я и быстро перелистываю страничку блокнота, и таращусь на пустую страницу, пока не замечаю, что Хелле больше на меня не смотрит. Тогда я продолжаю стихотворение:

Дует тепленький весенний ветерок
И касается разгоряченных щек.
Игры, смех на солнцепеке
Обрывает только на урок звонок.
Интервал:
Закладка: