Хизер Касснер - Сад костей [litres]
- Название:Сад костей [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (4)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-112126-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хизер Касснер - Сад костей [litres] краткое содержание
Сад костей [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ладно, хорошо, но это задание невыполнимо, – Парень шумно вздохнул. – Нужно найти безымянную могилу, которая вполне ясно отмечена.
Глава 16. Безымянная могила
Ирреель понадеялась, что не расслышала.
– Безымянную могилу, которая вполне ясно отмечена? Но это же бессмысленно.
Как бы Ирреель ни обдумывала в голове эту фразу, та оставалась противоречивой.
– Я знаю. У меня голова ноет, как только я начинаю об этом думать. А у меня было много времени на размышления.
Ирреель потёрла виски.
– Ну хоть до чего-то ты додумался? Есть идеи?
– Нет. Никаких. Я везде смотрел и везде искал. Или, может быть, я просто не понял, что нашёл её. Иногда мне кажется, что она отправила меня, зная, что я провалю задание.
Парень продолжал зарываться пятками в землю.
Ирреель резко вскинула голову.
– Думаю, это поручение очень для неё важно. Она доверила его тебе, – «а не мне», подумала она не без зависти.
Парень нагнулся и запустил пальцы в дыру, которую сделал в земле.
– Значит, она ошиблась.
– Помоги мне найти эту могилу.
– Ага, – сказал он, но обращался при этом не к Ирреель. Парень вытащил из земли червяка. Тот извивался, зажатый между двумя пальцами.
– Не надо! – вскрикнула Ирреель. У неё свело живот.
Парень забросил червяка в рот и проглотил.
– Хочешь?
– Это отвратительно. Нет, спасибо.
Сев на скамейку, она отвернулась от Парня, пока он поедал ещё одного червяка. Левой ногой она касалась земли, правая просто повисла.
– Ты мне поможешь или нет?
Парень поднялся. Его кости скрипнули, он подошёл ко второй скамейке и сел. Теперь они сидели лицом друг к другу.
– И что, если ты найдёшь то, что ей надо? Для чего тогда ты ей понадобишься?
Об этом Ирреель не думала, и новая тревога расцвела рядом с остальными, но Ирреель не подала виду.
– Ей всё равно будет нужен костяной порошок, разве нет? Собирать его у меня лучше всего получается.
Но её больше не привлекала идея проводить все дни напролёт под кладбищем. Она могла думать только о том, чтобы вести жизнь за пределами тёмных коридоров.
Ирреель закусила губу. Получается, придётся торговаться. Если бы Ирреель только знала, где находится безымянная могила, она бы попросила у мисс Веспер взамен волшебной костяной смеси. Той, которая сделает её настоящей.
Эта идея больше не представлялась ей безумной мечтой. Ирреель почти поверила, что всё это возможно.
– Пожалуйста, – сказала она.
Парень размышлял.
– Я помогу тебе. Но потом уйду.
– Куда ты пойдёшь? – у Ирреель что-то сжалось в груди.
– Понятия не имею, – он лёг на скамейку – одна нога согнута, другая расслабленно свешивается вниз. Положив руку на глаза, он зевнул. – Но ты должна пойти со мной. Не возвращайся к мисс Веспер.
На мгновение Ирреель задумалась, представляя, какие приключения могут ждать её и Парня за пределами дома мисс Веспер, за пределами кладбища, за пределами того маленького мирка, который единственный был ей знаком. Она не хотела говорить ему, что затея безнадёжна. Однажды мисс Веспер просто оборвёт нить и сотрёт их. Именно поэтому им необходимо договориться.
– Парень? Почему она уверена, что здесь есть безымянная могила? – спросила Ирреель вместо ответа.
Он снова зевнул:
– Она говорила, что костьми чует.
Ирреель кивнула (хотя Парень, чья рука по-прежнему закрывала глаза, не мог этого видеть), подумав, что это звучит разумно – что костям ведомы подобные тайны. В конце концов, она тоже чувствовала их зов под кладбищем, в них гудели прежние истории и чувства.
– Чья это могила? Ты знаешь?
– Не знаю, – он перекатился на бок, повернувшись к ней спиной. – А сейчас дай мне отдохнуть несколько минут. Или несколько дней. У меня голова болит.
Его признание так удивило Ирреель, что она сказала только: «Хорошо». Она сжала губы, чтобы не сказать большего. Несмотря на то, что она тоже устала, даже выдохлась, спать она никак не могла. Ей хотелось сейчас же бежать на кладбище и искать могилу. Разумеется, она понятия не имела, с чего начинать и что искать. Почему эта безымянная могила так важна для мисс Веспер?
Ирреель поёрзала на скамейке, не зная, сколько Парню нужно времени на отдых и чем себя занять. Она провела пальцами по холодному камню, где кто-то давным-давно вырезал посвящение. Лунный свет сочился сквозь лозы глицинии, так что можно было рассмотреть буквы:
«Памяти Авроры Анны Кэлхун. Где бы ты ни странствовала, ты остаёшься в моём сердце».
Дожди и ветер сильно истрепали камень. Ирреель обвела пальцами буквы, пытаясь представить, каково это, когда тебя так нежно любят. Так, должно быть, Н. М. Х. любил мисс Веспер, что даже смог бросить вызов смерти. Внезапно она ощутила сосущую пустоту внутри.
Ирреель встала, не глядя на скамейку, и снова посмотрела на лозы. Хотя сейчас и было темно, но ночь не могла сравниться с чернотой, царившей в туннелях без огня, так что Ирреель довольно отчётливо могла видеть кладбище. Луна за это время поднялась выше. Могилы утопали в серебристом свете. На тропе не было и следа сторожа, и Руки́ тоже нигде не было видно.
Однако ей вдруг показалось, что за ней кто-то наблюдает (не Парень, который по-прежнему сопел рядом). По коже Ирреель побежали мурашки. Она сразу представила, как Рука на кончиках пальцев подкрадывается всё ближе, прячется в траве, таится в тени могильного камня. Или сторож, которому наверняка известен каждый дюйм на кладбище, погасил свой фонарь и подбирается всё ближе, уже вытянув руку, чтобы обратить Ирреель в камень.
Какая-то её часть хотела забиться в угол беседки и дождаться, пока Парень проснётся, но другая её часть, та, которая помнила чувство, вспыхнувшее в ней, когда Парень назвал её храброй (и упрямой), больше не хотела сидеть на месте. Ирреель смело вышла из беседки.
Где-то впереди заухала сова. Взгляд Ирреель пополз вверх, вверх, вверх. На дереве поблизости на толстенной ветке сидела сова и оглядывала кладбище. Птица расправила крылья, поднялась в воздух и тут же с пронзительным криком спикировала вниз. Ирреель вскинула руки, но сову интересовала жертва поменьше. Она скользнула к земле и затем, взмахнув мощными крыльями, поднялась вверх, в когтях она сжимала что-то маленькое и коричневое.
Ирреель подумала, что зверушке уже пришёл конец, но та каким-то образом вывернулась из когтей и рухнула с высоты на землю. Сова кружила сверху. Ирреель бросилась туда, куда упало животное. Сова так и продолжала кружить, и Ирреель замахала руками, пытаясь отогнать птицу. Та ещё раз пронзительно вскрикнула от досады из-за упущенной жертвы и полетела прочь.
Ирреель присела и осторожно раздвинула траву, боясь, что бедное животное погибло. Только это было вовсе не животное. Это снова была Рука.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: