Шибел Паундер - Крокодилье королевство [litres]

Тут можно читать онлайн Шибел Паундер - Крокодилье королевство [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская фантастика, издательство Литагент Росмэн, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Шибел Паундер - Крокодилье королевство [litres] краткое содержание

Крокодилье королевство [litres] - описание и краткое содержание, автор Шибел Паундер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Крокодилье королевство» – вторая книга серии «Русалки» английской писательницы Шибел Паундер, автора полюбившейся серии «Ведьмочки Гламбурга».
Русалочки Битти, Мими и Зельда спасли Тайную Лагуну от коварного Омми Снука, но сами оказались на затонувшем корабле, который унес их в Крокодилье королевство. «Куда-куда?» – спросили бы вы, если бы были русалкой из Тайной Лагуны. Ведь там никто не верит, что Крокодилье королевство по- настоящему существует. И уж тем более никому и в голову не придет, что бывают водяные ведьмы и самая настоящая подводная магия. А нашим русалочкам предстоит ею даже воспользоваться, чтобы спасти королевство от коварных планов одной старой знакомой.

Крокодилье королевство [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Крокодилье королевство [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Шибел Паундер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– КТО ЭТО СДЕЛАЛ? – крикнула одна русалка.

– У МЕНЯ ТЕПЕРЬ ВСЕ ВОЛОСЫ МОКРЫЕ! – завопила другая. – В СМЫСЛЕ, В ПЕНЕ!

Облако начало рассеиваться, и Битти заметила, как Мими быстро вытащила из сундука горсть монет.

– Три жетона, пожалуйста, – громко сказала Мими и бросила металлеры обратно в сундук.

Кассир-иглобрюх выплюнул ей три жетона, и Мими поплыла назад к подругам.

– Я положила в сундук моё морфу ожерелье, – сообщила она, раздавая жетоны. – Ну, взамен металлеров, которые взяла.

– Это же твоё любимое ожерелье! – воскликнула Зельда.

– Ага. Но иначе получилось бы, что я просто их украла, – отозвалась Мими.

Один из крокодилов разинул пасть, на табличке внутри было написано: «ЛОСОЛЬС, ПЛАТФОРМА 5».

– ВОТ И НАШ ПОЕЗД! – завопила Гронияпл, слизнув пену с волос.

В туннеле, ведущем к пятой платформе, было сумрачно. Мигающие зелёные фонари едва освещали стены. Народу тут было полным-полно, все торопились на поезд.

На стенах висели рекламные плакаты.

«Пять плюхов Молли Мокриц»!
Не пропустите новый роман-бестселлер!
Автор В. С. Кольз!

– ШОККЕЙ! – завопила Зельда, увидев очередную рекламу. Зельда просто обожала шоккей. – Неужели в Крокодильем королевстве тоже в него играют?

Рекламировался будущий матч между «Мастерами Медузвуда» и «Лосольскими легавыми». «Мастера» сидели в дамских сёдлах на медузах, а «Легавые» рассекали на крокодилах, у которых когти и зубы были выкрашены золотой краской.

– Если бы нам разрешили играть на крокодилах , мы бы точно победили «Лбов Лобстертона»! Может, привезти домой крокодильчика?

– Идём уже, Зельда! – Битти потянула подругу за руку.

Платформа была забита, все ждали прибытия поезда. Рядом с Битти плавала русалка и читала журнал. Битти вытянула шею, стараясь получше его разглядеть.

– Местный журнал называется «Пищалка», – прошептала она подругам.

Послышался гул, громкое клацанье, и к платформе подъехал поезд. Он был весь покрыт красивыми зелёными ракушками. Подплыв поближе к краю платформы, Битти увидела, что все вагоны стоят на крокодилах.

– Ух ты! – едва слышно выдохнула Битти.

Но тут её втолкнули в вагон, и Битти уткнулась носом в подмышку какой-то русалке.

– И правда, ух ты! – согласилась Зельда, когда её притиснули к Битти. – Почти как хлеб в тостере!

– Туристы, – нервно усмехнувшись, сказала Гронияпл ближайшей русалке. – Как будто первый раз едут на хрумпе!

Двери, украшенные ракушками, захлопнулись, и поезд отошёл от платформы. Выглянув в окно в форме раковины, Битти разглядела, как где-то внизу шевелятся крокодильи лапы.

– Круто! – прошептала Зельда, кивнув в сторону пожилой русалки, которая медленно плавала над головами пассажиров. Перед ней плыла престарелая голотурия, указывая путь своей хозяйке.

Свободных мест на длинных сиденьях не было, и Битти с Зельдой и Мими приходилось держаться за плетённые из водорослей петли, которые раскачивались в такт поезду, мчавшемуся в тёмном туннеле.

Реклама в вагоне была везде одна и та же: над русалками с тенями и помадой разных цветов красовалась надпись: «Флюбьер».

– Что такое «Флюбьер»? – спросила Битти и тут же увидела русалку в фирменной футболке «Флюбьер», а рядом с ней плыло несколько иглобрюхов с накрашенными губами.

Заработала громкая связь.

– Рады видеть вас в хрумпе! Сегодня в некоторых вагонах представители косметической компании «Флюбьер» познакомят вас с новой продукцией. Не бойтесь, иглобрюхи совершенно безопасны! Спасибо за внимание!

Один из иглобрюхов принялся хвостом расчёсывать брови юной русалочке. Другой остановился перед Гронияпл. Губы у него были накрашены блестящей, ярко-пурпурной помадой. Гронияпл поглядела на него, потом легонько коснулась пальцем его губ, и они стали кораллового цвета. Коснулась ещё раз – и губы окрасились в тёмносливовый.

Битти не могла поверить своим глазам.

– Вы это видели? – шепнула она подругам.

Поглядев на тёмно-сливовые губы рыбки, Гронияпл кивнула, и иглобрюх метнулся к её лицу. Битти испугалась, как бы он не откусил Гронияпл нос, но иглобрюх всего лишь её поцеловал. И губы русалочки сделались тёмно-сливовыми. Посмотрев на себя в зеркало, Гронияпл снова кивнула. К ней тут же подплыла русалка в футболке «Флюбьер» и протянула пузырь. В нём была ракушка с помадой сливового цвета. Гронияпл дала русалке два металлера, ткнула пузырь пальцем и, когда тот лопнул, забрала помаду и положила себе в сумку.

Большинство пассажиров были с крокодильими хвостами, но Битти обратила внимание, что неподалёку сидит, уставившись в раскрытую ракушку, русал с чешуйчатым хвостом, совсем как у неё самой. В ракушке две крошечные рыбки блуждали в лабиринте из кораллов.

– Кажется, это какая-то игра, – сказала Зельда, проследив за взглядом Битти.

– Она называется «Лабульк», – объяснила Гронияпл. – Я как-то пыталась поиграть, но у меня рыбки не хотели никуда плыть.

– Может, они просто померли? – спросила Зельда.

– Не знаю, – отозвалась Гронияпл, – я их не спрашивала.

Вдруг с пола всплыл скат и указал хвостом на Битти Это было так внезапно что - фото 23

Вдруг с пола всплыл скат и указал хвостом на Битти. Это было так внезапно, что Битти завопила:

– А-а-а-а-а-а!

Стив закричал вместе с ней, но, поскольку он по-прежнему сидел в пакете с мармеладками, его всё равно никто не услышал.

Мими спокойно протянула жетон. Скат его прокомпостировал.

– Он проверяет жетоны, – сообщила Мими. – Я видела на стене объявление.

– Удивительно! – воскликнула Зельда. – Чувствую себя, как кошка в мороженом!

– Что за глупости! – возмутилась Битти.

И тут заметила схему хрумпа. Путь раздваивался, линии напоминали открытую крокодилью пасть.

– Эгпорт, Зубнина, Лава, – шёпотом прочитала Битти названия станций. – Медузвуд, Изумрудный грот… – Тут она увидела станцию как раз перед раздвоением. – Лосольс.

Рядом с названием станции загорелся зелёный огонёк.

– Следующая станция – Лосольс, – объявили по громкой связи.

– Дорис, наша остановка! – крикнула пожилая русалка своей голотурии. Один из иглобрюхов от «Флюбьер» как раз закончил делать голотурии макияж. – Великолепно! – похвалила хозяйка.

Поезд остановился, и русалка с голотурией медленно выплыла из вагона.

– Вот мы и приехали! – воскликнула Гронияпл и, повернувшись к Битти, тихо предупредила: – Только не колдуйте, пока мы не доберёмся до нашего укромного местечка.

– Да я вообще не умею колдовать, – простонала Битти.

Станция хрумпа в Лосольсе была раз в десять больше чем в Эгпорте и русалки - фото 24

Станция хрумпа в Лосольсе была раз в десять больше, чем в Эгпорте, и русалки тут выглядели более модными – в длинных жилетах и коротких топах, в узких плиссированных платьях, с клатчами, украшенными драгоценными камнями, с рюкзаками из раковин, с идеально гладкими волосами и изящными складками на хвостовом плавнике. У многих, разумеется, были крокодильи хвосты, но встречались русалки и с другими хвостами – с радужными и ярко-красными, с хвостами, как у угря, и даже с совершенно прозрачными.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шибел Паундер читать все книги автора по порядку

Шибел Паундер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Крокодилье королевство [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Крокодилье королевство [litres], автор: Шибел Паундер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x